vissza a főoldalra

 

 

 

 2007.08.17. 

Kosztolányi Dezső: Édes Anna

(Székesfehérvári Vörösmarty Színház)

Kosztolányi Dezső mind a négy regényét – Nero, a véres költő (1922), Pacsirta (1924), Aranysárkány (1925), Édes Anna (1926) – Freud tételeinek bizonyítására írta. A jeles osztrák pszichológus szerint bizonyos pillanatokban nem a józan eszünk, hanem a tudatunk mélyére leülepedett bántások, sértések irányítják cselekedeteinket. A Kosztolányi-regények között az utolsóként született meg az Édes Anna. Témája egy borzalmas kettős gyilkosság, amelyet egy cseléd követ el gazdái ellen. Az író mégsem ezt a megdöbbentő emberölést állítja a középpontba, hanem azokat a rejtve maradt, megfejthetetlen és fölfedhetetlen lelki erőket, azt a belső kényszert, amely miatt a címszereplőnek „föltétlenül, szükségszerűen meg kellett tennie”, amit tett. Az Édes Annát a Nyugat közölte folytatásokban 1926. július 1-jétől, könyv alakban a szerző életében csak kétszer jelent meg: 1926-ban és 1929-ben. Harmadik kiadása az író halála után közvetlenül 1936-ban látott napvilágot. Az 1943-as Édes Anna után húsz évnek kellett eltelnie ahhoz, hogy az újabb és sajnos csonkított kiadása megjelenjen. Ez a hiány a 15. fejezetben található, és Horthy Miklós nemzeti hadseregének budapesti bevonulásáról szól, e seregnek „csöndes és megindító viszontlátását” taglalja benne. A húszévnyi mellőzés másik oka a Kun Béláról és a Tanácsköztársaságról írt becsmérlő sorokban keresendő. 1963-ban a kultúrbolsevista irodalmi komisszár, Bóka László előszavával, magyarázó és értelmező szövegével tették csak közzé. Filmváltozatát Fábry Zoltán rendezésében, Törőcsik Mari főszereplésével viszont már 1958-ban láthatta a közönség. Itt nem volt nehéz kihagyni a Horthy-hadseregről szóló dicsérő és a Szamuely meg Lenin fiúk terrorját idéző jeleneteket. Esztergályos Károly rendezésében, 1991-ben készült el a tévéfilmváltozata, amiben Nagy-Kálózy Esztert láthatjuk Édes Annaként. A rendszerváltásnak nevezett hatalomátrendeződés óta számtalan Édes Anna-kiadvány hagyta el a sajtót, és a mű azóta valóságos reneszánszát éli, amit az is mutat, hogy érettségi tétellé vált. Bátran kijelenthetjük, Kosztolányi regénye elfoglalta irodalomtörténetünkben azt a helyet, ami megilleti.

A legérdekesebb és legizgalmasabb színházi feladatok közé tartozik az, amikor olyan műből hoznak létre színpadi alkotást, amelyet más műfajban – jelen esetben – regényben írtak meg. Úgy lehántani az epikus jellegzetességeket, hogy közben dramaturgia szabályai érvényesüljenek, és még arra is vigyázni, hogy az eredeti mondanivaló ne sérüljön, sőt megmaradjon, ez bizony az igen nehéz teendők kategóriájába sorolható. Az első Édes Anna drámaváltozatot a Belvárosi Színházban adták elő 1937-ben, s azóta számos földolgozását láthattuk. Kosztolányi regényének adaptációja kapcsán a másik buktató abban van, hogy a szerelemi szálat túlhangsúlyozzák. Ma már túlfűtött erotikus vagy vad szexjelenetek nélkül senki nem mer filmet forgatni, vagy színházi előadást rendezni. Ez a mostani, a Székesfehérvári Vörösmarty Színházban, a tavalyi évadban bemutatott és azóta is műsoron tartott Édes Anna azonban mentes ettől, Anna elcsábítása nem kap nagyobb szerepet attól, mint amekkorát a könyvben az író ad neki. Bíró Kriszta és Guelmino Sándor átiratának a másik elismerésre méltó tulajdonsága, hogy egy-két kisebb jelenetet leszámítva, mindvégig hű marad az alapmű cselekményéhez, magát a regényt akarja bemutatni. A színpadra alkalmazó páros a regény szellemiségét az első perctől kezdve az utolsóig tiszteletben tartja, amit elvesznek belőle, az nem lényeges, amit hozzátesznek, az pedig nem ront rajta. Guelmino Sándor rendezi a darabot, ami pontosan érzékelteti Édes Anna megalázásának és megszomorításának valamennyi állomását, munkájának és életének teljes kisajátítását, szerelmi megcsalatását, gyermekének elvesztését, házasságának meghiúsítását. Annát Bakonyi Csilla alakítja. Mélyen érezve és hitelesen adja vissza azokat az öntudatlan indítékokat, amelyek a kettős gyilkossághoz vezetnek. Mozgásában, gesztusaiban Anna gépszerű tökéletességét érzékelteti. Vízynét Fehér Anna jeleníti meg. Fehér Anna túl szép és kedves a lénye ehhez a cselédgyötrő satrafa figurájához. Nagyon igyekszik, kellően kemény, undok és emeletes hárpia legyen, de ezt nem mindig sikerül neki a publikummal elhitetnie. Vízy Kornél méltóságos urat Lux Ádám formálja meg úgy, hogy hol fölényesen, hol lekezelően, hol elnézően viseltetik a női dolgok iránt. Moviszter doktort Kolos István az öreg orvos fáradtságát, bölcsességét visszaadva személyesíti meg. A komédiázásra hajlamos, link Patikárius Jancsit Jászberényi Gábor sokszínűen játssza el. A basáskodó, majd a politikai helyzet fordulatával alázatoskodó Ficsor házmestert Bata János viszi színre a szerephez illő kétszínűséggel. Druma ügyvéd élete párját Zakariás Éva a nagyságák fennhéjázó modorával kelti életre. A meghunyászkodó Drumát Juhász Illés igen találóan jellemzi. Ezt az Édes Annát érdemes megnézni.

 Dr. Petővári Ágnes