2007.06.22.
Csak tiszta forrásból
Kanalas
Éva énekművész Békéscsabán
született. 14 éves korától a magyar népdalok szerelmese.
Kezdetben archív felvételeket hallgatott a „tiszta forrásból”.
Később mesterei lettek azok a falusi énekesek, akikkel erdélyi
(kalotaszegi, hétfalusi, gyimesi, mezőségi) gyűjtőútjai
alkalmával ismerkedett meg. 17 éves kora óta szinte megszállottként
keresi fel a magyarlakta falvakat, hogy még élőben hallhassa
nemzeti kincsünk remekeit. Elhivatottság érzését nagyban segítette
Domokos Pál Péter hatalmas gyűjtésének dalkészlete. Főként
a déli és székelyes csángó településeken gyűjtött népdalokat,
hogy aztán idehaza e költészeti remekműveken keresztül a még
tiszta emberi érzésekről énekeljen.
1991-ben
népdal kategóriában elnyerte a Népművészet Ifjú Mestere kitüntető
címet. Szólóban és Fábri Géza kobozkísérete mellett több
alkalommal szerepelt a Magyarországi Táncháztalálkozó
lemezeken is (1990., 1991., 1992.). Ennek eredményeként két önálló
kiadású kazetta látott napvilágot: Ha folyóvíz volnék
(1991.) és Addig megyek a víz mellett (1994.).E két kazetta válogatott
dalaiból 1999 decemberében a holland Pan Records CD-t
jelentetett meg Túl a vízen címen, melyet a világ számos országában
terjesztenek. Számos hazai és nemzetközi fesztiválon
mutathatta be a magyar népzene legtöbb keleti párhuzamot hordozó
népdalkincsét e válogatott dalokkal. Ausztriában, Németországban,
Hollandiában, Romániában, Szlovákiában, Törökországban,
Jugoszláviában énekelte őket. Az Altáj-hegységben, Tuvában,
Baskíriában gyűjtötte az ott élő népek dalait.
Tanulmányozta
a díszítésmódokat, azok énektechnikai megvalósítását, s
legfőképpen azt az élő alkotási folyamatot, amely az énekesben
a pillanat szülte megnyilvánuláskor dallamok, szövegek megszületéséhez
vezet. Az említett 1996-os altáji expedícióval egy időben
kezdett el dolgozni Szabados György zeneszerző-zongoraművésszel.
Az improvizáció szőttes világa és az Altáj-hegység minden
zugában ott rejtőző ősi világkép arra késztette, hogy kísérletezni
kezdjen a hangjával. Különböző légzéstechnikákat használt,
amit például a szibériai sámánok és a kanadai eszkimók is
használnak rituális éneklés közben.
Jelenleg
újból gyűjtéseket végez a magyar nyelvterület egyes tájegységein:
Erdélyben, a moldvai csángó magyaroknál és szülőföldjén,
az Alföldön, hiszen énekeinek és az improvizációból születő
dallamoknak legfontosabb alappillére a magyar népdal, ezen belül
a Kárpátokon túl élő magyarok dalhagyománya. 1999-ben
megalapította az Ojanna Hangszínházat, amely egy olyan rituális
közeget hoz létre, amelyben az emberi hang mint hangszer jelenik
meg. 2001 júliusában meghívást kapott a III. Színházi Világolimpiára,
ezen belül Anatolij Vasziljev Drámai Művészetek Iskolájába,
ahol a „Szkíta összevont tekintete” című programomban énekelt,
osztatlan sikert aratva e hangi világgal, az ének közösségformáló
erejével. 2000-ben és 2001-ben szerepelt a Finnugor Népek Színházi
Fesztiválján a Komi Köztársaság miniszter-asszonyának vendégeként.
2003-ban a Hanti-Manysi Köztársaságban, 2004-ben pedig Hakaszföldön,
Tuvában, Tallinban és a Mari Köztársaságban énekelt. Ázsiai
népzenei gyűjtését az NKÖM és az Oktatási és Kulturális
Minisztérium támogatta. 2005-ben részt vett a hakaszföldi
nemzetközi népzenei fesztiválon, ahol elnyerte a Fényes Debütációért
Díjat. Két CD-je jelent meg: Sumér szent nászi énekek, Rézpáva.
-Honlapján olvastam, hogy az éneklés mély szeretete
gyermekkora óta kíséri. Örökölte valakitől az éneklés, a
népdalok iránti vonzalmat?
-Családomban
senki sem énekelt. Tehát teljesen csudabogárnak számítok famíliámban.
Nagytatám igaz magyarérzelmű ember volt. Annak idején Horthy
seregével vonult be Nagyváradra. Mindig elmesélte nekem, hogy
szórták a lábuk elé a virágokat. Ez a történet nagyon
megfogott. Nagytatám Erdély iránti vonzalma volt a mozgatórugója
annak, hogy 17 éves koromban kimentem a magyarlakta falvakba,
hogy még élőben hallhassam nemzeti kincsünk remekeit.
-Általános iskolás korában énektanára felfigyelt hangi
adottságaira? Énekelt az iskolai kórusban?
-Az iskolában volt egy nagyon jó kórusunk, s volt egy kiváló
énektanárnőm, aki látta, hogy különleges kisgyerek vagyok.
Arra törekedett, hogy a szegedi konzervatóriumban tanuljak tovább.
Ebből viszont nem lett semmi: nem akartam kollégiumba menni.
Sorsszerűsége énekesi pályámnak, hogy egyéni utat kellett
bejárnom. 14 éves koromban annyira vonzódtam a népdalok felé,
hogy ez a vonzalom meghatározta egész további életemet. Tudtam
azt, hogy népdalokat tisztán csak falusi énekesektől lehet
megtanulni. Intézményes keretek közt tehát nem tanultam énekelni.
A falusi énekesek voltak mestereim, autodidakta módon képeztem
hangomat.
-17 éves korától gyűjti az erdélyi dalokat. Miként
folyik egy ilyen gyűjtőmunka? Konkrét személyekhez, címekre
megy, s diktafonra felveszi a dalokat, vagy más a metódus?
-Az István a király című rockopera volt a kiindulási
pont. Sebestyén Márti segítségével léptem rá a népdal útjára,
majd „megtaláltam” az erdélyi és csángó falusi énekeseket.
Márti édesanyja egy időben Békéscsabán tanított. Elkezdtem
hozzá szolfézsórákra járni. Tanárnőm azt tanácsolta:
menjek ki Erdélybe, mert ott még élőben hallhatok falusi énekeseket.
A Világ Ifjúsága c. újságban kerestem címeket, így jutottam
ki Erdélybe. A gyűjtésnél fontos a személyes ismeretség,
annak hiányában már körülményesebb és hosszabb a folyamat.
Legutóbb Szabófalván voltam az északi csángóknál. Azon a részen
nehezebben fogadják be az idegeneket. Kimentem a piacra, ahol
fekete kendős asszonyok vásároltak, illetve árulták portékájukat.
Odamentem egy-egy asszonycsoporthoz, s füleltem: csángósan beszélnek-e.
Úgy beszéltek. Bemutatkoztam nekik. Kicsit megijedtek, nem
mertek beszélni hozzám, mert abban a hiszemben voltak: kinevetem
dialektusukat. Később „enyhült a légkör” s sok imádságot
sikerült magnóra rögzítenem.
-A dalokat le is jegyzi?
-Nem. A gyűjtéseimet CD-n szoktam kiadni. Tavaly készítettem
el egy válogatást. Altatóktól siratókig jelentettem meg egy
lemezt, kimondottan a hallás utáni énektanulás céljából.
Ezek a dalok mind kíséret nélküliek.
-A falusi mesterek tanácsot is adtak az előadásmód
kialakításában?
-Nem. Füleltem és figyeltem – hagy fogalmazzak így -
elsősorban a lelket. Csak másodsorban a hangot.
-A lelket miként lehet megfigyelni?
-Nagyon sokat beszélgetek az énekesekkel. Így lehet.
Hiszen nem úgy megy egy gyűjtés, hogy odaállok valaki elé, s
megkérem: tessék nekem énekelni. Ez így nem megy. Van, amikor
egy-egy nagyon szép énekért három órát is ott kell ülni az
asztalnál. Ilyenkor az illető elmeséli családjának, a településnek,
s életének a történetét. Ez egy elég fárasztó feladat, de
nagyon élvezem.
-Többször
Fábri Géza kobozkísérete mellett szerepelt. Mi a különös a
koboz-ének párosításban?
-Ezt szeretem a
legjobban. Amikor elkezdtem énekelni, próbálkoztam vonósbanda
kísérettel is, de az nem adta meg számomra azt az örömet,
amit a koboz ad. Emlékszem: egy vajdasági táborban ismerkedtem
meg Fábri Gézával. Ott énekeltem el a Túl a vízen egy kosár
c. dalt kobozkíséret mellett. Utána jöttem rá : ez az én
hangszerem. Nem kell a koboz mellett hangilag erőlködnöm – a
vonósbandáknál többször túl kell énekelni a zenekart-,
hanem meg tudom mutatni az ének szépségét.
-A koboz kíséretet külön hangszerelni kellett?
-Nem. Rekonstrukció történt. Eredetileg a csángó
dalokat mindig kobozzal kísérték. A kobzás kísérte a maga énekét.
A mai világban –sajnos – a kíséret elrománosodott. Túl
sok kobzás Moldvában jelenleg nem található, így Fábri Géza
az ázsiai pengetősök játékmódjáról sajátította el azt a
tudást, ami alapján jelenleg játszik. Jelenleg egy szibériai sámándobbal
is kísérem magamat.
-Sokan még ma is
ritka különlegességnek tekintik a népzenét, rezervátumként
kezelik a népi kultúrát. Mit gondol, mikor jön már el végre
annak az ideje, hogy a megfelelő helyre tegye mindenki ezt, meglátva
a népi kultúra helyét és szerepét a mindennapi életünkben?
-Az ének-zene -
oktatásnak kell visszaszerezni a kellő rangját és szerepét. S
külön tantervet kéne kidolgozni arra: hogyan lehet azt az óriási
mennyiségű népdalt, ami fellelhető a Kárpát-medencében átadni
az ifjúságnak. Mostanában éppen a zeneoktatás elsorvasztására
törekednek.
-Ráadásul szokás
lenézni azt, ami magyar…
-Egyetlen dolgot lehet tenni: nem vesszünk róla tudomást.
Ha harcolunk ellene, azért nem jó, mert elveszi az energiánkat
fontosabb dolgokról. Mutassuk fel a magyar népdalkincset, de nem
kell vitatkozni azzal, aki magyar létére lenézni a magyar
hagyományokat. Az csak időpazarlás. A népdalokat pedig a
szeretet útján kell átadni a gyerekeknek.
- Első hallásra eléggé fura az előadásmódja, később
viszont jó értelemben beleborzong az ember, s szinte révületbe
esik…
-Kezdetben népdalokat énekeltem. Nagyon sok népdalt
megtanultam, és adtam át a népzenei táborokban. S egyszer csak
nem volt ihletem az énekléshez. Azon gondolkodtam: régebben születtek
népdalok, manapság miért nem? Pedig az idő kereke forog. Régebben
kiénekeltük magunkból érzelmeinket. Ma miért nem tesszük? Vártam,
mikor tör fel belőlem egy-egy dallam, ének, teljesen öntudatlanul.
Amikor az első dallam feltört belőlem, szinte láttam a
magyarokat bejönni a Vereckei - hágónál. Ez egyfajta belső képként
jelent meg.
-Azt mondja öntudatlanul tört fel. Azért nem hasonlított
valamihez ez a dallam?
-De igen. Abban az időben több mongol dalt hallgattam felvételről.
Az egyik dalhoz kissé hasonlított a belőlem feltört ének. A
mongol nők nagyon nagy hangtávolságban énekelnek. Azt lehet
mondani, a hegyeknek, a mongóliai tájnak a vonulatát éneklik
meg. Nagyon tetszett, ahogy ezek az énekesnők bánnak a
hangjukkal. Én viszont nem a mongol hegyek, hanem a Kárpátok
vonulatát énekeltem meg.
-Legutóbb, június 4-én a MIÉP rendezvényén
szerepelt. Milyen fórumokon tud még hazánkban fellépni?
-Sajnos Magyarországon nem sok rendezvényre hívnak el. A
táncházi világ sem fogadja be művészetemet. Jómagam meg nem
szeretek sehova se befurakodni. Amikor kivilágosodott az, hogy ez
az éneklés engem merre visz, akkor láttam: nem is egy adott réteget,
hanem magát az embert kell megszólítanom, s ezt gyakorlatilag bármilyen
helyzetben meg kell tennem. Természetesen nagyon szeretnék
egyszer a Művészetek Palotájában énekelni… De az egy másik
kérdés: Magyarországon egy ilyen fajta műfaj miért nem lehet
benne a MÜPA programsorozatában. Azt mondják nekem: ez egy
olyan produkció, melynek nincsen közönsége. Válaszom: nem is
lehet közönsége, hiszen csak most alakul. Honnan szerezzek közönséget?
Amikor huszonéves koromban feljöttem a fővárosba, egyetlen egy
ismerősöm, barátom nem lakott fenn. 2001-ben Anatolij Vasziljev
Drámai Művészetek Iskolájába kaptam meghívást. Egy terv
szerint Vasziljev az új Nemzetiben rendezte volna meg a Lear királyt,
s nekem szánta a Bolond szerepét. Ám a 2002-es kormányváltás
és Schwajda György távozása után Vasziljev lemondta a
darabot. Vasziljev, mikor annak idején említette, hogy Kanalas
Évával szeretné a Bolondot játszatni, meglepődött, hogy alig
ismernek a hazai művészeti berkekben. Elmondta, hogy egy olyan művésznőről
van szó, aki szinte a semmiből kreált egy világszínvonalú színházat.
Tény: egy komoly háttérapparátusnak kéne azon dolgozni, hogy
ez a műfaj népszerűsítve legyen Magyarországon.
-Milyen műfajról
van szó?
-Nem lehet néven nevezni.
-Oroszországban jobban el tudják fogadni művészetét,
mint itthon?
-Kint hatalmas sikereim vannak. Megkülönböztetett
szeretettel fogadnak hivatalos rendezvényeken, fesztiválokon és
az őslakos népek falvaiban is.
-2001-ben a színházi világolimpián a Szkíta összevont
tekintete c. programban énekelt. Hazánkban a tudományos elit a
szkíta, vagy a sumér rokonságot, eredetet minimum
megmosolyogja. Oroszországban ez egy elfogadott tézis?
-Oroszországban tudnak arról, hogy mi a szkítákhoz
tartozunk. S azt is tudják, hogy élnek abban a hatalmas országban
olyan népek, akik a magyarok rokonai. Vannak dallambeli és előadásbeli
hasonlóságok is, ha a mi énekeinket összehasonlítjuk az ázsiai
rokon népekével.
-1999-ben megalapította
az Ojanna Hangszínházat. Mit kell erről tudni? S lehet, hogy műveltségem
hiányos, de ki, vagy mi Ojanna?
-Egyszemélyes színházról van szó?
-Nem. Van egy zenész társam, Keresztes Nagy Árpád, ő
kobzán kísér engem. Ő állandó tagja a hangszínháznak. Aztán
néha kiegészül a „társulat” tanítványaimmal is.
-Kiket könnyebb tanítani, akik már intézményes
keretek közt tanultak zenét, vagy azokat, akik autodidakta módon
képzik magukat?
-Azokat nehéz,
akik a művészetet meg akarják magyarázni. Valamennyire szükséges
a magyar őstörténet ismerete is ahhoz, hogy elsajátítsák ezt
a műfajt. Jelenleg is vannak tanítványaim, de arra nem tudok
energiát fordítani, hogy minden héten újabb embereket vegyek
fel. Majdnem mindenki szinte azonnal mindent meg akar tanulni. Pl.
hanggal szeretnének gyógyítani. Sajnos nehéz a mai emberrel
együtt dolgozni, mert nem értik meg, hogy egy színház, pláne
egy hangszínház működése nem lehet teljesen demokratikus.
Sajnos sokan –pláne a fővárosban - mindenki okosabbnak
gondolja magát a kelleténél, s vezető szeretne lenni. Egy színháznak
pedig csak egy vezetője van.
-Valóban lehet hanggal gyógyítani?
-Lehet. Mikor kinn vagyok Szibériában, s elkezdek dobbal
énekelni, letérdelnek az emberek és imádkozni kezdenek, hiszen
az ottani kultúrában, ha valaki dobbal énekel nem kérdés: gyógyításról
van szó.
-Igen, van. Vasziljev színházában magyarul énekeltem a
magyar népdalokat. A produkciómba beépítettem egy magyar átokelvivő
mondatot is. Azt elmondtam oroszul is. Ekkor Vasziljev megkért
arra: ne mondjam el ezt oroszul, hiszen a nyelv érthetővé válik,
mikor énekemmel kerül kapcsolatba. Akkor érthetik meg a külföldiek
is a magyar népdalokat, ha rituális nyelvnek tekintik a népdalszövegeket.
Medveczky Attila
|