2007.09.28.
Találkozó az államfővel
Tarasz
Sevcsenko és Petőfi Sándor válogatott verseit tartalmazó
magyar és ukrán nyelvű kötetet adott át szeptember 12-én
Ungváron a helyi magyarság képviselőinek a kárpátaljai látogatáson
tartózkodó Viktor Juscsenko államfő. A számos intézmény együttműködésének
eredményeként, vállalkozói támogatással, 10 ezer példányban,
Kijevben megjelent kiadvány Weöres Sándor fordításában nyújt
válogatást Tarasz Sevcsenko verseiből, s Leonyid Pervomajszkij
tolmácsolásában válogattak a szerkesztők Petőfi Sándor lírájából.
A kétnyelvű kötet rangját jelzi, hogy ahhoz Viktor Juscsenko
ukrán és Sólyom László magyar államfő írt előszót.
Viktor Juscsenko az esemény kapcsán mondott rövid beszédében
is annak szimbolikus jelentőségét hangsúlyozta, hogy az ukrán
és a magyar költő versei egy kötetben jelenhettek meg. Az államfő
emlékeztetett, hogy a kárpátaljai magyarság békében és
egyetértésben él a Kárpátalján élő többi nemzetiséggel,
majd hozzátette: elnökként kész mindent megtenni annak érdekében,
hogy a kárpátaljai magyarság oktatása, kultúrája szabadon
fejlődhessen a jövőben. Látogatása során Viktor Juscsenko többek
között felavatta Ungvár határában a Jabil külföldi befektetésként
megvalósuló új üzemegységét is, mely másfél ezer
munkahelyet teremtett a régióban, s ahol a további beruházások
eredményeként újabb ötezer munkahelyre számítanak a jövőben.
(forrás: Kárpátalja)
|