2008.12.05.
Veszélyes versenytárs
November
huszadikán a Magyar Vendéglátók Ipartestülete megtartotta régiós
konferenciáját a Gombás étteremben. Döntően két kérdéskör
paprikázta fel a kedélyeket. Szakmánk válságos gazdasági
helyzete, 18 éve tartó irányítatlansága, stratégiahiánya és
a Michelin csillagok körül terebélyesedő vita. Nézzük a
Michelin csillagokat annak okán is, mert 1992- ben a szakmai sajtóban
elsőként hívtam fel a figyelmet arra, hogy hazánkban először
megjelent a Michelin Europe. Ezután sajtónk, szakmai sajtónk,
szakmánk és vezetőségünk néma maradt. Pedig akkor ennek igen
komoly jelentősége lett volna nemzeti marketingünk szempontjából,
mivel először Magyarországot vették be a katalógusba az úgynevezett
volt szocialista országok közül. Az Országos Idegenforgalmi
Bizottság ülésén azt mondták, ilyen minősítés százféle
van az EU-ban. Ennyit a máig is tartó szakértelemről. A
bizottságban való bejelentésre azért került sor, mert hat évig
kellett küzdenem azért, hogy kiadványt készítsen az MTRT az
országban lévő minősített vendéglőkről, és ez mint
nemzeti kiadvány szerepeljen országunk marketingjében. A szakmában
csak vita folyt, mint mindig a tétlenek részéről. Nem tudták,
hogy a világban akkor is, ahogy most is, minden szálloda – ma
már a vendéglők is – szóróanyagként tartják e katalógusokat.
Mivel a minősítés nemcsak a presztizshelyeket hozta helyzetbe,
hanem mindenkinek egyforma esélyt adott, ezért támogatást nem
kaptam. A Michelinről is azért volt nagy a hallgatás, mert nem
a politika és a protekcionista újságírás önreklámozó első
helyezettjei kerültek minősítésük elejére. Jellemző módon
mára megint odajutottunk, hogy az utazó kezébe nem tudunk a
vendéglőkről egy katalógust adni, mert a szállodaiparunknál
négyszer több bevételt hozó, és az ágazatunkból befolyó adók
42%-át fizető vendéglátás marketingjére nincs pénz. Először
a Michelinbe 11 üzletet vettek fel ábécésorrendben a tizenkétezerből:
négyet három villával, négyet két villával és hármat egy
villával. Az akkori első öt: Alabárdos, Gundel, Légrádi T.,
Barok, Szindbád. Kétezerre 22-re nőtt a szám. Ekkor egy négyvillás,
hét háromvillás, kilenc kettő- és öt egyvillás szerepelt.
Érdekesség, hogy itt már sorrendet állítottak fel, és az első
öt így nézett ki: Gundel, Vadrózsa, Garvics, Alabárdos,
Fortuna. 2007-ről csak annyit tudok, hogy 17 üzlet szerepel a
katalógusban, ami egyértelmű visszaesést jelent, mivel az üzletek
száma megötszöröződött. A felsoroltakból ma már több nem
is üzemel, valószínűleg a kedvezőtlen gazdasági klíma
miatt. Rátérnék arra a sokszor elhangzó kijelentésre is, hogy
külföldön nem ismerik a világhírűnek „képzelt” magyar
konyhát. Próbaképpen ismerőseimnek, akik rendszeresen utaznak
külföldre, és szinte végigjárták és ették a világot,
feltettem a kérdést: soroljanak fel egy-két francia ételt,
illetve más nemzetek ételeit, amit ettek. Egy sem akadt, aki az
ételek típusán kívül konkrétan meg tudott volna egyet is
nevezni. (Pl.: naphalat, libamájat, csirkét stb. ettünk!) Arra
viszont emlékeztek, hogy jót ettek vagy nem. Az italokkal ugyanígy
jártam. Azt is gyakran halljuk, hogy mindenhol hasonlóak az étlapok.
Európában és az USA-ban utazva ugyanezt elmondhatjuk, hiszen az
5-10 legismertebb ételüket ott is mindenhol árusítják. Külön
felhívom a figyelmet a török, görög konyhára, ahol nem
nagyon izgatják magukat a Michelin csillagok miatt, mégis nézzük
meg turizmusuk forgalmát és konyháik sikereit. Vagy legutóbb
Toszkánában egy menüben háromféle tésztát adtak. Nem beszélve
az ezen országokban nem kötelező HACCP-ről, amit hazai
zsoldosaink minden tiltakozásunk ellenére szakmánk nyakába
akasztottak. Az elmúlt hónapokban családunknál olasz, spanyol,
Srí Lanka-i, svájci vendégeket fogadtunk, akik nem kint élő
magyarok, és már többször jártak nálunk. A legrosszabb
akarattal sem mondhatjuk, hogy nem ismerik a világot, mert
kongresszusokra járó emberek. Spanyol vendégünk, aki a katalán
konyha jó ismerője és kedvelője, emlékeiből idézve azt kérte,
hogy főzzünk neki pacalpörköltet és paprikás krumplit. Az
olasz is paprikás krumplit kért. A ceyloniak a húsleves élményéért
hálából egy szobapárásító gépet küldtek ajándékba, és
kérték a receptet, külön hangsúlyozva a levesben főtt hús
és zöldségek ízeit, valamint elkészítésük módját. A svájci
a halászlét hasonlította össze a Bouillabaisse-szel, javunkra
szóló véleménnyel. Kijelentéseik szinte egyöntetűek voltak.
Nem értik a magyarokat, mondták, hiszen akiknek ilyen kiváló
ízű ételeik vannak, azok miért nem ismertetik meg azokat a világgal.
Ne gondolják, hogy udvariaskodtak, mert senki sem gondolhatja
komolyan, hogy valaki udvariasságból kér paprikás krumplit. A
franciák nemzeti marketingjük részének tekintik a gasztronómiát,
amibe a boruk is beleértendő. Nálunk pedig tud valaki olyan
esetről, hogy állami támogatással a vasfüggöny lebontása után
szisztematikusan elkezdtük volna reklámozni a magyar konyhát és
bort, pálinkát, ásványvizet és a kiváló hazai élelmiszereket?
Tizennyolc év alatt nem tudtuk elérni, hogy kötelező anyaguk
legyen a külképviselőinknek arról, mit kell tudni és képviselni
a hazai gasztronómiával kapcsolatban. Látjuk, még a vendéglői
katalógust sem tartják fontosnak. Aki próbált már külföldön
magyar ízeket létrehozni, az emlékszik, hogy abból a hagymából,
húsból, halból, lisztből, káposztából és főleg paprikából
stb. nem sikerül. Gasztronómiai nagyjaink már régen
megfogalmazták, hogy igazán jó magyar ételt csak hazai
alapanyagból lehet készíteni. A hazai élelmiszernél a minőség
alapkövetelmény volt mindig! Akinek szerencséje volt és járt
valódi parasztgazdaságban, az tudja igazolni szavaimat. Most nézzük
meg röviden, mi is történt itthon az elmúlt években. Egy mezőgazdasági
országnak eladták élelmiszeriparát. Tizenegyezer Ft-ot
fizettek állatonként a gazdának, ha levágja a szarvasmarháit.
Nem segítették, hogy a hazai termelő jusson idehaza elsősorban
piachoz, mert eladták az élelmiszer-kereskedelmet. Fellazították
az élelmiszer-ellenőrzés hazai törvényeit, hogy eláraszthasson
bennünket a rossz minőségű import-élelmiszer, nem törődve
azzal, hogy Magyarország mindig a másfélszeresét tudta
megtermelni a hazai szükségletnek. Az importkorlátozás
semmilyen módját nem vezették be a szomszédos államokkal
ellentétben, és nem szervezték meg az exportot. Így aztán a
magyar meggy, alma, dinnye, búza, és a most árusított olcsó műtejjel
szemben a hazai tej sem adható el, holott éhezik a világ.
Betiltották a disznók moslékkal etetését, így esszük az
olcsó, gyorshizlalt, magas sütési veszteségű importsertést,
az évek óta raktárban fagyasztott húsokat és a besugárzott,
valahonnan ideszállított szárnyast. Mindenki elhiszi, hogy a
Brazíliából ideszállított csirke – ráadásul energiaválság
idején – olcsóbb, mint a hazai? Eladták ásványvizeinket,
most épp a Mohai Ágnest, és a külföldi vevő jó pénzért értékesíti
nekünk a sajátunkat. És közben a gazdaságról és a teendőkről
vitatkoznak szakértőink. Csak Magyarországon nem lehet libát tömni,
és most, mire valahogyan bevezetődik a magyar bor a világpiacra
– arra sincs marketingpénz –, mit gondolnak, mit olvasok a
világhálón? A megvizsgált borok között a magyar borok nehézfém-szennyezettség
tekintetében igen előkelő helyet foglalnak el. Roskadoznak vendéglátóüzleteink
polcai az importitaloktól, és igen kevés helyen tartunk a kiváló
hazai pálinkákból. Ez nagy hibánk! Közben a hazai termelők négyszer
kevesebb támogatást kapnak a verseny jegyében, mint az unió
egyéb országaiban, és külön pénzt kapnak azért, ha kivágják
a szőlőjüket. Nem érdekes mindez? Eközben folyik a vita a
Michelin csillagokról, holott lassan nincs megfelelő minőségű
élelmiszer, amiből minőségi ételt lehetne főzni. Mert
hagyjuk! Nincs megfelelő szakács- és pincérképzés, ezáltal
szakács és pincér sincs. Mert hagyjuk! Csillagos étteremben három-négyszer
több szakács kellene, de az uniósnál magasabb munkabér-közterhek
miatt ezt nem tudjuk megvalósítani. Mert hagyjuk! Arról is
elfeledkezünk, ami szintén elhangzott az fent említett értekezleten,
hogy míg a boldogabb országokban dinasztiákon, családokon belül
öröklődött, mint életforma és perspektíva a szakmaszeretet
– ahogy nálunk is volt azelőtt –, addig idehaza az államosítás,
majd pedig a rablóprivatizáció következtében vállalkozók és
nem szakemberek működtetik a legtöbb üzletet. Ezért ennek a
tulajdonformának a sajátossága miatt nálunk elsősorban a
piaci szempontok érvényesülnek. Ezzel szemben azt mondja a
francia falusi kisvendéglős, hogy mindent a helyi gazdáktól
szerez be, mert így tudja biztosítani a jellegzetes helyi ízeket,
a frissességet, majd kijelenti: „Aki elveszíti gyökereit, az
elveszíti a lelkét is!” Míg a kötelező kamarai tagsággal bíró
országokban vásárlóerő-felmérés alapján lehet üzletet
nyitni, addig nálunk 18 év alatt a tizenkétezer üzletből
hatvanezer lett, és a vásárlóerő az 1978-as szintre esett
vissza. A MATUR budapesti tagozatának értekezletén arról számolnak
be az idegenvezetők, hogy egyre gyakrabban kérdezik meg a vendégek,
hol találják a magyar kisvendéglőket. Ma már mi sem találjuk
őket. Emlékszem, még saját üzletemben is megkérdezték a
vendégek: hol vannak a hazai kisvendéglők, ahova a magyarok is
járnak? Olyan ételeket, melyeket a szállodákban és a jobb éttermekben
kapunk, bárhol ehetünk a világon. Több itt a Mc. és a Pub,
mint odahaza. Hol szól a híres magyar nóta, mert mindenhol
angol zenét hallunk? A hagyomány megőrzése nagyon fontos,
jelentette ki a közelmúltban Brigitte Jank, a Bécsi Gazdasági
Kamara elnök asszonya. Ausztriában: a Gault Millau 2007. évi
vizsgálata alapján a szűk elitbe 15 burgenlandi étterem került
be. A házi kosztot kínáló panziókban és a látványéttermekben
egyaránt a régióban termelt friss alapanyagok és a helyi tradíciókhoz
való visszatérés van fókuszban. Olvasom, hogy Eckart
Witzigmann 1980-ban francia nyelvterületen kívül elsőként
kapta meg a Michelin három csillagát. Az élvonalbeli német
szakácsok az ő tanítványai, s ma is terjesztik a „Witzigmann-vírust”
– azt a fajta maximalizmust, melyben a hagyomány magától értetődően
él együtt a természetes nyitottsággal. Az eddigiek alapján
nem kellene esetleg arra gyanakodnunk, hogy míg mi lenézzük a
saját magunk hagyományait, ételeinket, szakmai tudásunkat, a
sok leszólás következtében konyhánkat magyarosnak mondjuk a
magyar helyett, és nem figyelmezzük a felsorolt „véletlen”
eseményeket, addig ők azon dolgoznak, hogy az egyetlen
karakteres versenytársat, a magyart kiiktassák. Nem ezt
tapasztaljuk minden vonalon? Aki ismeri történelmünket, nem
csodálkozik feltételezésemen. Sosem felejtem el, amikor először
megjelentek vendéglőmben a francia vendégek, ujjaik között
himbálva a saját borukat, mondván nekem, azért hoztuk, mert
itt, Magyarországon nincs jó bor! Ajánlottam, kóstolják meg
Gangl János soproni gazda borát, ha nem ízlik, nem kell
kifizetni. Megkóstolva kijelentették: ez nem magyar bor. Mivel már
akkoriban (1990) mintegy 140-féle magyar bort tartottam vendéglőmben,
elhívtak a francia borkereskedők arra a bemutatóra, amit hazai
vendéglőseinknek tartottak. Itt felháborodva kérdezték: miért
nem rendelünk francia borokat, és kételkedve fogadták azokat a
válaszokat, melyek szerint azért, mert nekünk is vannak kiváló
boraink. Ezzel egyben azt is akartam jelezni, a csillagokra
gondolva, hogy egyáltalán nem ismerik a mi ízvilágunkat. Valószínűleg
ezért nem adtak eddig egyetlen éttermünknek sem csillagot. Ezt
már akkor megállapítottam, amikor felkerestek az első megjelenés
után, és elmondták, hogyan végzik munkájukat. Persze a leírtak
nem azt jelentik, hogy minden rendben és nincs javítanivalónk.
Igenis van, de az alábbiakra figyelemmel: „A
magyar történelemben még igen nagy művelődéstörténeti terület
hever kiaknázatlanul, márpedig fajunk múltjának teljes és tökéletes
megismerése megmunkálásuk nélkül hiányos. Ilyen terület, más
egyebek között, a magyarság konyhája, étkezésének elemei, főzési
babonái, valamint asztali szokásai. A tudomány ezen rögös területének
művelése elméleti célunk: felkutatni és egybegyűjteni a
magyarság ősi életéből máig a napi és az úri étkezés módját,
tartalmát, köznapi és ünnepi asztali szokásait, nemkülönben
a magyar főzés módjait és készségeit, tárgyi emlékeit. Sok
ilyen egyes adat található a történeti és irodalmi közleményekben,
de ezek a legtöbb esetben elhanyagolt, hiányos és felületes, rövid
feljegyzések, pedig fentiek faji jellemünknek színes és
jellegzetes elemei. Konyhánk, ételeink, akárcsak a zenénk, a
nyelvünk, elütnek a nyugati népekéitől, azonban ezzel
kapcsolatban megállapíthatjuk azt is, hogy nem a magyarság hátrányára.
Mindezt ismerni nemcsak érdekes, hanem hasznos is.” (Gundel
Károly: A vendéglátás művészete.) Jegyezzük meg mindezt, és
vegyük fel a versenyt. Bízzunk a hazaiban, és ne hagyjuk
magunkat besodorni az európai átlagba, a Michelin csillagok ürügyén
sem. (Képen a Gundel télikertje.)
Károvits Tamás
|