2008.07.18.
Oroszország szétverése
Alexandr
Iszajevics Szolzsenyicin: A vörös kerék I–II. Tizennégy
augusztusa
A könyv,
A vörös kerék tetrológia, terjedelmére nézve is hatalmas mű.
Amit most olvastam, Tizennégy augusztusa, két kötet. 1973-ban
írta Szolzsenyicin, majd ezt követi tíz évvel később 1917
októbere. 1989-ben 1917. március és 1990-ben 1917. április. A
vörös kerék félelmetes krónikája Oroszország történetének.
Elég mocskosan indult ez a peresztrojka, nem a Gorbacsové, hanem
Leniné. Még a Lenint megelőző időkben az anarchisták, a
baloldali forradalmárok, a szabadkőművesek és a zsidók
gerjesztették Oroszország belháborúját.
Azt
olvasom a Tizennégy augusztusa című könyv első kötetében:
ezek az urak úgy csinálták, hogy levelet írtak a gazdálkodóknak
Oroszországba, így: „»Tisztelt Zahar Fjodorovics! Ön
negyvenezret tartozik áldozni (volt, akitől ötvenezret követeltek)
a forradalmi munka céljaira, különben azonnal meghal. A
kommunista anarchisták.« És állításuk bizonyítására az
első megtagadókat valóban legyilkolták egész családjukkal
együtt.” A végrehajtás egyszerű volt. „Forradalom volt –
ez 1905 és tájéka –, mindenki félt, a hatalom
elbizonytalanodott. A társadalom művelt részének véleménye
szerint pedig: a forradalom javára kötelességük áldozni.
Szent kötelességük a kisemmizett néppel szemben (igen, ha a törvényes
forradalom javára használnák, hogy megdöntsék a gyűlöletes
cárt, arra lehetne is adni valamennyit). A gazdaságokat kirabolták,
ott vannak a sztyeppen őrzés nélkül. És oda kellett menni
hozzájuk tacsankán, egyszerű módon öltözve, hármasban.
Roman, az intéző meg az irodista. Az apja nem ment velük, nem
lett volna képes saját kezűleg odaadni a pénzt, már az első
ezer után megszakadt volna a szíve. Azok Armavillből jöttek, könnyű
hintón, egyáltalán nem szegényes, hanem gazdag öltözetben,
az egyiken zsakett volt csokornyakkendővel. Nagyon udvariasan
beszéltek, türelmesen megszámolták a bankjegyeket. És hárman
voltak három ellenében. Valami oknál fogva egész Oroszország
úgy gondolta, hogy ezeknek a pompás, félelmetes embereknek
igazuk van. Roman azonban így sem volt képes odaadni mind a
negyvenezret, makacskodott, alkudozott, és két és fél ezret
sikerült lealkudnia. Azok még nevettek is rajta: milyen fösvények
maguk gazdálkodók.” Az oroszországi hangulatkép a könyv
elején jól mutatja, hogy milyen légkör is uralkodott akkor a
hatalmas országban, a cárizmus utolsó évtizedeiben.
Szolzsenyicin a kétkötetes Tizennégy augusztusában az első
világháború egyetlen hónapját írja le. Hadtörténeti remekmű
– noha ez regény –, abszolút pontos történelmi elemekkel.
Valóságos és költött szereplők arca tűnik fel a regényben,
ami kezdődik 1905 tájképével, eljutunk az első világháború
első hónapjába, majd visszakanyarodunk a nagy tehetségű
Sztolipin miniszterelnök meggyilkolásához. Szolzsenyicin különös
pályafutású, nagy orosz próféta. 1918. december 11-én született
Kiszlovodszkban, kozák értelmiségi családban. Alexandr
Szolzsenyicin 90. születésnapját tehát ez évben ünnepeljük
mi is, magyarok, meg az egész világ, aki kíváncsi erre a nagy
tudású, kitartó, hűséges orosz hazafira, a világirodalom óriására.
Szolzsenyicin a rosztovi egyetemen matematikát és fizikát
tanult, majd később irodalmat. A II. világháborúban katonaként
vett részt, hősiességével kitűnt bajtársai közül. De rögtön
1945-ben letartóztatták a szovjet hatóságok egy magánjellegű
levele miatt, melyben magát Sztalint bírálta. Ezután 11 évet
töltött börtönökben és munkatáborokban. A XX. kongresszus
után rehabilitálták, 1956-ban. Na nem egészen, matematikát
tanítani megengedték neki. De hamarosan írni kezdett. Az első,
hatalmas visszhangot kiváltó kisregénye az Iván Gyenyiszovics
egy napja. A történet a Gulágon játszódik. Az „Agyin deny
Ivana Gyenyiszovicsa” Magyarországon is megjelent rögtön a
moszkvai kiadás után, 1963 februárjában, a Nagyvilág című
folyóiratunkban. A szovjet hatalom rossz néven vette ezt a művet.
Azt mondták róla, hogy túlzottan pesszimista, meg bírálta a
kommunizmust, úgyhogy 1963- tól már csak külföldön
jelenhettek meg írásai. Nobel-díjat kapott, személyesen nem
vehette át. Szolzsenyicin 1963-ban megírta a Gulág
szigetcsoport című regényét, emiatt a szovjet legfelsőbb tanács
megfosztotta szovjet állampolgárságától, és ki is utasították
az országból. Jelzőkből kapott szép számmal Szolzsenyicin,
kapitalistának, imperialistabarátnak, fasisztának, sovinisztának
és népellenesnek mondták ki. 1973-tól 94-ig az Egyesült Államokban
élt. 1990-ben kapta vissza állampolgárságát, és 1994-ben tért
vissza Oroszországba. Szolzsenyicin belülről ismerte a
kommunizmus világát, ezért írhatta le a következő sorokat:
„A kommunistánál kártékonyabb és veszélyesebb embertípust
még nem produkált a történelem. Cinizmusuk, szemtelenségük,
hataloméhségük, gátlástalanságuk, rombolási hajlamuk, kultúra-
és szellemellenességük elképzelhetetlen minden más, normális,
azaz nem kommunista ember számára. A kommunista nem ismeri a szégyent,
az emberi méltóságot, és fogalma sincs arról, amit a keresztény
etika így nevez: lelkiismeret. A kommunista eltorzult lélek. Egészséges
szellemű európai ember nem lehet kommunista. Nincs olyan vastag
bőrt igénylő hazugság, amit egy kommunista szemrebbenés nélkül
ki ne mondana, ha azt a mozgalom érdeke, vagy az elvtársak személyes
boldogulása így kívánja.”
Menjünk
ki a hadszíntérre 1914 augusztusában. A lengyel Ostrolenka városából,
a lengyel vidékekről az orosz seregek Poroszország felé
tartanak. Mit látott az orosz? „Poroszországban bementek az épületbe,
a hűvösre. A méreteit tekintve kívülről szerény épületben
az emeleten volt egy teremféle, falain gipsz címerekkel, három,
egymással összekapcsolt ovális ablakkal, olyan tágas terem,
hogy hihetetlennek tűnt, hogy elfér ebben az épületben. Itt
volt megterítve számukra az asztal régi ezüstedénnyel és
aranycímeres poharakkal, és csak az volt hátra, hogy keresztet
vessenek és leüljenek ebédelni. Németek, a szálloda pincérei
szolgáltak fel.” Így éltek, éldegéltek 1914 augusztusában
az orosz tisztek a háborúban Poroszországban. Időközben tízezer
és tízezer számra az orosz katonák meg céltalan meneteléssel
próbálták megnyerni az első világháborút. A harmadik
fronton meg dolgoztak a forradalmárok Pétervárott, Moszkvában
meg szanaszét az országban. Azt olvasom az egyik helyen:
„Ezekben a baloldali pártokban a 21 fős többségnek 22 fős
kisebbsége volt.” Elképesztő pártszámítások voltak ezek.
Innen hozta Lenin a „zseniális” módszertanát. Amikor
kisebbségbe került az Oroszországi Szociáldemokrata Pártban,
kilépett belőle, és így a pártjában többségbe került. Így
alakult ki a bolsevik többség és mensevik kisebbség. Az egész
persze nem így volt, csak így írja az SZKP története, több változatban
is. Mondom, a második fronton, ott, ahol a katonák szolgáltak,
nem volt elegendő szállítóeszköz, nem volt élelmiszer, nem
voltak használható térképek, és az orosz vezérkar hajkurászta
a katonákat hol jobbra, hol balra, elképzelésük szerint,
idegen földön. Éltek a katonák úgy, ahogy tudtak.
„Tenyeres- talpas katonák járkáltak ide-oda, mint otthon a
faluban, jól ismerve a helyet, és tisztjeik nem kiáltottak rájuk,
hogy közbeavatkozzanak. Egy hordó sört gurítottak. Baromfit is
találtak a városban. És már kitépett, véres tollakat görgetett
a szél az úttesten, és színes burkolópapírt, üres dobozokat
sodort. A csizmák alatt recsegett, amit kiszórtak vagy kitörtek.
Egy bezúzott ablakon át felforgatott lakás látszik, még nem
tették teljesen tönkre a nemrég még oly kedves rendet, de a
komódokat feldúlták, a padlón pedig abroszok, kalapok, fehérnemű
hevert. Egy üzlet ajtajában a katonákat nem engedték be. A
tisztek elől félrehúzódtak, és bement egy ismerős tiszt. Ruházati
üzlet volt. Az elülső elárusítórészlegben a kirakatnál
katonák járkáltak. Jaroszlav felismerte Kozeko legényét, a hátsó
helyiségben tisztek öltöztek át, próbáltak – esőköpenyeket,
kötött kabátokat meg alsóneműt, kamáslit, kesztyűt, mindezt
lárma nélkül, tárgyszerűen, egymás mellett szorosan, székek
és legényeik segítségével, időnként szőnyegeket, női kabátokat
forgattak, nézegettek.” Majd magyarázatot is kapunk a
poroszországi szabadrablásra: „Miért lenne ez szégyen,
Haritonov? Gondoljuk csak végig: önnek és nekem nincs meleg
holmink, és ugyan mikor fognak adni? Maga ismeri az orosz
hadbiztosságot. És fázunk, és köpenyben alszunk a puszta földön,
az éjszakák pedig egyre hidegebbek lesznek. Erre nekünk nem is
személyesen van szükségünk, ez a hadsereg számára szükséges,
jobban fogunk harcolni, vegyen egy kötött kabátot is.” Egy másik
helyen katonák ücsörögtek valahol. „Nem, az arcok nem részeg
rémületet tükröztek, hanem barátságot, áhítatot, jóindulatot.
Meglátták a hadnagyukat, nem ijedtek meg, felélénkültek, megörültek,
helyet csináltak neki. – Nagyságos uram!… Nagyságos uram,
ide hozzánk, legyen szíves. Ketten a bögrékkel igyekeztek, az
egyik kiöblítette, a másik nem, versenyezve telemerítették, a
hadnagyhoz vitték, forrón és csurig, és az egyik húsvéti
mosollyal azt mondta: Nagyságos uram, micsoda kakavó!!! Igyon
kakavót, nagyságos uram! Hogy mivel nem erősíti magát az
aljas németje!?” Ilyen „derűsen” zajlott az élet, amíg rögtön
a háború első hónapjában be nem következett az első nagy
orosz vereség Poroszországban. Augusztus 29-én a németek már
majdnem befejezték a poroszországi orosz haderők bekerítését.
30-án reggel Lundendorff jelentette a főhadiszállásnak
Berlinbe, hogy hatalmas átkaroló hadműveletet hajtottak végre,
az orosz erőket bekerítették. Augusztus 31-én az orosz vezérkari
iroda cáfolt így: „A német és az osztrák vezérkar a hadszíntéren
kialakult helyzetről szóló jelentéseikben továbbra is a tőlük
megszokott gyakorlatot követik: a Wolff hírügynökség távirati
jelentései szerint a német hadsereg Kelet-Poroszországban döntő
győzelmet aratott az orosz csapatok felett, és a határ vonalán
túlra vetette azokat vissza. Az efféle közlemények igazságtartalma
és értéke semminemű magyarázatot nem igényel.” Így cáfoltak
az oroszok. Szolzsenyicin hihetetlen pontossággal követi a hadi
eseményeket, és jellemzi az orosz vezérkart és tiszti állományt.
Megállapítása szerint minél magasabb rangúak voltak a
tisztek, annál bárgyúbbak. A vörös szőnyeg, a kitüntetés
és a rang érdekelte őket, no meg az intrika. Meglehetősen
demoralizált állapotban volt már a háború elején az egész
orosz hadsereg, miközben a „forradalmi” erők a maguk hol nyílt,
hol burkolt aknamunkáját folytatták. Azt hirdették, hogy a béke
Oroszország ellensége, híg, folyó, visszataszító semmi. A háborút
addig kell folytatni, amíg polgárháborúvá nem alakul át.
Mindent el kell követni annak érdekében, hogy ez bekövetkezzék.
Aztán Szolzsenyicin visszakanyarodik a Sztolipin-i reakcióig. Ez
a háború előtti időszak, néhány évvel az első világháború
előtt vagyunk. Sztolipin a miniszterelnök, nemzeti reformokat
hirdet. A liberálisok, a szabadkőművesek, a zsidók gyűlölik
ezt az embert. Aztán szeptember 14-én (Sztolipin életének
utolsó évében) egy Bogrov nevű zsidó agyonlövi a
miniszterelnököt Kijevben. Így írnak róla: „És áldott a
neve ezért a tettéért. Nem lehetünk hálátlanok: hiszen a vérpadra
ment, gigász módjára halt meg. Dobálózunk az emberekkel,
pedig Oroszországban éppen emberből nincs sosem elég. Ez az
ember a legnagyobb hőstettre szánta el magát, mi meg sietünk
bemocskolni őt, csak mert hőstettét egyik párt sem vállalta
magára. Bogrov neve kitörölhetetlenül belevésődött a modern
történelembe. Az eljövendő szabad Oroszországban vissza fogják
adni neki nevének becsületét. A szeretett népi hősök egyike
lesz, emlékműveket emelnek majd neki az orosz tereken. A reakció
már diadalt ült Oroszországban. Úgy látszott, mindent
elfojtottak jó ezer évre. Ám ekkor rájuk szegeződött egy
fekete Browning, és …” Ki volt ez a Bogrov? „Anyai nagyapja
sokáig ugyancsak a szeszesitalszakmában dolgozott, de kiderült
róla, hogy tehetséges irodalmár, Bogrov Egy zsidó feljegyzései
című művét, amelyet Nyekraszov jelentetett meg, nagy együttérzéssel
olvasták a 70-es években, zsidó részről viszont hevesen támadták,
amiért kiteregette a köznapi lét visszatetsző vonatkozásait.
A nagyapa öreg korában kikeresztelkedett, hogy feleségül
vehessen egy pravoszláv nőt, elhagyta első családját, és egy
eldugott orosz faluban halt meg, még unokája születése előtt.
Első házasságából származó fia, Gers Bogrov megmaradt zsidó
hitében, anyai ágon sokat örökölt, befolyásos, milliós
vagyonnal rendelkező ügyvéd, tulajdonosa egy többemeletes, jól
jövedelmező háznak, a kijevi nemesi klub tekintélyes alapító
tagjai közé tartozott, elnöke volt a Concordia klub vezetőségének,
igen szerencsés játékos hírében állt, házában kártyaasztal
mellett előkelő kijeviek jöttek össze.” Szóval
szesznagykereskedő volt a nagypapa. Ez egy érdekes fejezete
Oroszország történetének. Lenin a budapesti kiadású összegyűjtött
műveinek harmadik kötetében, a Kapitalizmus Oroszországban című
kötetben olvasom – megjelent 1903-ban –: Oroszországban
ebben az évben még nem volt üvegipar, így a vodkát sem tölthették
üvegekbe, a vodkakereskedelem mértékegysége a vödör volt.
Egy orosz vödör
15 liter
űrtartalmú. No, így kereskedtek a zsidók vodkával Oroszországban.
Ezt csak a helyzet pontos ismertetése céljából írtam le. Aki
nem hiszi, vegye elő a Lenin összes harmadik kötetét, és
olvassa el. Visszatérve a meggyilkolt miniszterelnökhöz, azt írja
róla Szolzsenyicin: „Okos volt, erős és határozott.
Hajthatatlanul kitartott álláspontja mellett, így természetes
célpontja lett a terrornak. Sztolipin túl tolakodón, túl
leplezetlenül, túl kihívón hangoztatta az orosz nemzeti érdekeket,
az orosz képviseletet a Dumában, az orosz államot. A Sztolipin-
i fejlődés nem ígért felvirágzást a zsidóknak.” Útjában
állt a zsidóknak, tehát lelőtték. A Bogrov-i történet vége:
„Az egész várost, az egész színházat rendőrkordon zárta körül
– csak éppen Sztolipin mellett nem volt egyetlen ember sem, és
senki sem vette üldözőbe Bogrovot, senki sem ragadta meg vállánál
vagy könyökénél fogva. Még négy lépés a csillaggal ékesített
fehér ing mellé, és Bogrov elejtette, ledobta a műsorfüzetet,
előhúzta a Browningot, akár egy ölébe hullott ajándékot,
tett még egy lépést, és már szinte közvetlen közelről,
amint meglátta Sztolipin mozdulatát, amely elárulta, hogy
szembe készül szállni vele, belelőtt! Kétszer!! A testébe.”
Bogrov egyébként az orosz rendőrség spiclije volt, és mint
ilyen hajtotta végre a forradalmi tettet. Szolzsenyicin korabeli
dokumentumokat is mellékel a Tizennégy augusztusában című könyvében.
Maradjunk Sztolipin bűnénél. „Az viszont, hogy a zsidók
egyenjogúságát biztosító törvény nem került elfogadásra,
jó okot adott a Dumának arra, hogy útját állja a parasztok
egyenjogúsításának: ha ti nem adjátok meg a zsidóknak, akkor
mi nem adjuk meg a parasztoknak.” És ez volt az alapja a nagy
orosz tragédiának, aminek a végeredménye Lenin és a
Szovjetunió. Ne feledjük decemberben megünnepelni Alexandr
Szolzsenyicint.
(Alexandr Szolzsenyicin: A vörös kerék I–II. Tizennégy
augusztusa. Megjelent a Katalizátor kiadásában 2003-ban.)
Győri Béla
|