2009.07.25.
Valóból és álomból összeszőtt életek
Krúdy
Gyula: A podolini kísértet c. könyvének ismertetése
Szálljunk
fel Krúdy Gyula híres Vörös postakocsijára, és utazzunk.
Utazzunk el Podolinba, ahol találkozhatunk a városka macskaköves
útjain és piacterén a rögeszmék után kopogó téllovagokkal,
akiket már régen elvitt a korai szívbaj. Ezek az álomból szőtt
figurák ma is élnek. Kedves, titokzatos, legendás alakok.
Szeretni kell őket és rájuk gondolni. Krúdy könyveit úgy
lehet olvasni, mint egy apokrif bibliát. Csoda világ tárulkozik
ki előttünk.
Krúdy
Gyula ezt a könyvét nagyon régen, pontosan 1900-ban írta.
Podolinban egyetlen kocsma van, évszázados kocsma. Itt valamikor
lengyel hercegek mulatoztak. Mert
a nagy
Német-római Birodalom császára, Zsigmond király annak idején
szorultságában zálogba vetette Podolint és mellette 12 szepességi
várost. Évszázadokon keresztül sem a lengyel király, sem a
magyar királyok és Habsburgok ügyet sem vetettek a városkára,
megállt az idő, de élték az emberek a maguk életét. A városka
alatt csörgedezett a hűtlen Poprád folyócska, de az is kifele
szaladt erről a vidékről, amíg a többi befelé
a nagy
magyar Alföldre. Történt aztán, hogy Mária Teréziának eszébe
jutott az elzálogosított Podolin és a 12 város. Küldött egy
szekér aranyat a lengyel királynak, és visszaváltotta a várost.
A podoliniek csak néztek, és megjegyezték: nini, de furcsa,
asszony királya van az országnak. Ilyen még nem volt.
Tudni
kell, hogy Krúdy Gyula Nyíregyházán született 1878-ban egy ügyvéd
és egy szobalány első gyermekeként. Krúdy Nyíregyházán látta
meg Isten szép világát, majd a gyönyörű városban, Szatmárnémetiben
járt iskolába, és Podolinban. Innen hát a tömérdek ismerete,
története és legendája annak a magyar írónak, aki kétségkívül
párját ritkítja meséivel és történeteivel. Bizony-bizony,
1878 szörnyű régen volt. Nagy- Magyarországot az itteniek
sosem felejtették el. De induljunk el ama mondabeli vörös
postakocsin Podolin utcáin.
Volt
egy ház a városkában. Ezt a házat „talán Zsigmond király
óta sem festették. A kapuja ennek is zárva volt, mint a többieké
általában. Mintha örökösen attól rettegtek volna a lakosok,
hogy valamelyik órában ellenséges hadak csapnak le a városra,
és kirabolják a házat. Legalábbis akkora vasrácsok voltak az
ablakon, mintha hosszú ostromra volnának berendezkedve. Hiába,
őket a békés idők meg nem csalják! Egyszer mégiscsak átcsap
a határon valamely ellenséges sereg; aztán az ellenfél nem kér,
hanem visz mindent, ami a keze ügyébe akad. A sárga háznak a
kapuja tehát csöppet sem volt nagyobb gonddal bezárva, mint a többieké.
A kapu felett három kőből faragott kutyafej emelte még a háznak
külső díszét. Közönségesen Riminszky háznak hívták a házat,
és bennelakóját Riminszky Kázmérnak.
Riminszky
Kázmér volt a leggazdagabb podolini polgár. Az alföldi
embereknek a gazdagsága földekben, gulyákban, ménesekben
fekszik. De hát itt nincsenek se földek, se gulyák, se ménesek.
(Habár némelyek tudni vélték azt is, hogy Riminszkynek nagy
birtoka van valahol Szeged alatt, amelyet bérbe adott.) Miben
volt Riminszkynek a gazdagsága? Juhnyájakban, amelyek kora
tavasztól késő őszig a hegyek között tanyáztak, aztán
elvitték őket a majorságokba.”
Az
első szereplő tehát Riminszky Kázmér, a gazdag podolini polgár.
A második bájos szereplő Prihoda Anna, a kis tótocska leányka.
Az apja furfangos ember volt, és kivándorolt Amerikába. Prihoda
Anna már 15 éves volt, anyjával élt együtt, de a mama egyszer
csak meghalt. Árvaságra jutott Ancsurka, Prihoda Anna. A világnak
indult. Havas, téli szepességi tájon vándorolt kis batyujával,
majd egy út menti keresztnél megállott, és a hóba borított
kereszt előtt térdre borult, és esengően nézett a megfeszített
Megváltóra. Pontosan írja le a fohász történetét Krúdy
Gyula. „Ugyan kihez fordulhatott volna máshoz tanácsért,
amikor ilyen nagy út előtt állott? Leoldozta a batyut nyakából,
odatérdepelt a hóra a feszület elé. A feszületen vastagon feküdt
a hó, és
a nagy
hidegben dideregni látszottak a Megfeszített mezítelen tagjai.
Valami jólelkű vándorlegény ugyan egy rongyos, színehagyott
kendőt felakasztott a feszületre, de hát mit ér egy csöpp
rongyos kendőcske a csontig járó hidegségben? A megfeszített
szemei lehunyvák, pedig Ancsurka forró fohászkodásában mindig
csak azt nézte, vajon nem pillant-e reá csak egyetlen egyszer is
az elhagyott szegények régi pártfogója? Károgó varjúcsapat
szállt fel a közeli mezőkön, sebes vágtatva suhant el egy
csengő szán Ancsurka mellett…
–
Hová igyekszel? – kérdezte a csengőszános ember.
–
Podolinba, uram – szólt Prihoda Anna.
–
Akkor egy úton megyünk – kiáltotta a fehér bajuszú úriember.
– No, ülj föl
íziben,
ide hátra, János segítsd a kisleány batyuját.”
Az
úr nem volt más, mint Riminszky úr, és a kislányka bekerült
Podolinba egy házba, ahol az öreg szolga, Mikk és Marcinkáné
fogadták. Marcinkáné meg a régmúlt időkből egy nemes úrtól
fizetségként a finom birkafőztért sok-sok csinos bocskort
kapott. Egy ilyen bocskort húzatott a kislány lábára a jóságos
Marcinkáné. De haladjunk tovább, és nézzük meg, hogy ebben a
titokzatos városban ki lakja Nizsder várát.
„Nizsder
vára a hegytetőn nagyon fogyatékos, leromlott ruházatban húzta
meg magát… Mégis volt lakója e magányos, elhagyott romnak
– igaz, éppen olyan lakója volt, aki teljesen idevaló volt. A
nizsderi várurat Pogrányinak hívták. Többet nem igen tudtak
felőle a környéken. A nizsderi várúr olyan emberkerülő
volt, hogy élő ember még nem látta soha szemtől szembe. A
legendák, amelyek a láthatatlan emberről keletkeztek, sokat tódítanak
vagy elvesznek az igazságból. A legenda azt mesélte, hogy
Nizsder várának egyszer megholt az utolsó gazdája, bizonyos
Kavaczky. Ez a Kavaczky utolsó sarjadéka volt a nemzetségének,
a legislegutolsó, utána már nem következett senki. Az utolsó
Kavaczkyt semmiképpen sem lehetett arra rávenni, hogy megházasodjon.
A nizsderi várban évről évre szólott a kranyokai rezesbanda.
A muzsikusokat esztendő számra fogadta, mint a cselédjeit, és
ugyanígy fogadta fel egyik-másik vendégét. Egyszerűen leküldte
a cselédeket az országútra, és a várba kényszerítette az
arra járókat. De lányokról, asszonyokról, nőkről szó sem
lehetett.”
De
Kavaczky meghalt. Aztán így szólt a titokzatos várúr: „…érzem,
nemsokára meghalok. Talán még az éjjel. Megborzongott, talpra
ugrott, rémülten nézett a vak trombitásra, aki egykedvűen
billegtette szerszámját.”
–
El ne feledjem, mindig a Rákóczi- indulót játszotta.
„Bátyikó!
– kiáltott rá, – hallottad-e már azt, hogy valaki minden ok
nélkül meghaljon? Csak úgy, hirtelen meghaljon, mint ahogy a mécsest
elfújja a szél? Hallottál-e már olyat?
–
Hallottam, különbet is hallottam, uraság, olyant is hallottam,
hogy valaki leszállt a szekérről, amelyen a lakodalomból jött,
és nyomban meghalt. Nyomban, uraság. Pedig még meg sem csókolta
az ifjú asszonyt.
–Mindig
asszonyokról beszélsz, dörmögte rosszkedvűen Kavaczky. – Mi
közöm nekem az asszonyokhoz? Én úgy születtem, hogy ne
szeressem őket, hogy ne állhassam őket...”
Száz
szónak is egy a vége: „Kavaczky szederjes arccal feküdt a földön,
a cselédek fölemelték, és a medvebőr pamlagra fektették. …
Az utolsó Kavacky mozdulatlanul, némán feküdt a szoba közepén.
Valami torz mosolygás jelent meg az arcán. Mintha azon nevetett
volna, hogy őt megsiratják.”
Riminszky
úr a nizsderi várba látogatott. A nizsderi várnak volt egy
parancsnokféléje. Ma úgy mondanák, hogy ügyvivője. Asszony
volt, Komárominé. A helyieket, ha rosszul viselkedtek, megkorbácsoltatta,
minden hatalom az ő kezében volt. Megkorbácsoltatta Krumpli Györgyöt,
aki pedig szabad polgár volt, nem is egyszer, háromszor. Nem
lehetett mit tenni, hiába volt amerikai és szabad ember Krumpli
György. Podolinban, a vén Riminszky-házban Prihoda Anna –
Ancsurka – az anyátlan, apátlan tót leányka csinos topánkát,
cipőt kapott Riminszkytől. Alig tudott az új cipőben járni a
kicsi lány. Aztán Riminszky úr elvitte a lánykát finom életet
tanulni a nizsderi várba, Wart Erzsébethez, aki szintén egy
titokzatos teremtés volt. Dehogy volt titokzatos teremtés. Az
apja a városban órásmester volt, és furtonfurt oboázott.
Meghalt az idős órásmester, és lányát lakójára, albérlőjére,
Kavaczky úrra bízta. Kavaczky úrnak volt egy barátja, a
fiatal, korhely költő, Pogrányi. Kavaczky úrnak volt egy kutyája,
jófajta magyar kutya. Ez a kutya magyarországi vendégeket
mindig a házhoz csalogatott, mert a kutya hangja hamisítatlan,
nagy magyar alföldi kutyahang volt. Vonzotta a magyarokat, és
honvágyat hintett el a szívükben. Na a Pogrányi is így került
az öreg órásmester házába, Kavaczky mellé. Nem szaporítom a
szót, olvassák el a Podolini kísértetet, de azt elmondom, hogy
Kavaczky úr elhatározta, hogy feleségül veszi Lizit, az órásmester,
az oboás árváját, csakhogy Pogrányi úr is beleszerelmesedett
a szép lányba. Aztán úgy fordult az eset, hogy készültek az
esküvőre, Kavaczky oltár elé akarta vinni a lányt, de Pogrányi
megszöktette a gyönyörű kis hölgyet. Ennek meg az lett a következménye,
hogy Kavaczky barátja, Riminszky felbujtására párbajba
keveredett. A párbajban a hoppon maradt vőlegény, Kavaczky lelőtte
Pogrányit. Liza sírt, mint az ég ősszel, esős időben. Világgá
ment, és világhírű műlovarnő lett belőle. Bejárta Londont,
Párizst és Szentpétervárt, hullottak előtte a férfiak,
rendre-sorra mindenütt, de ő nem adta kezét egyiknek sem. Egy
nagyherceg üzent is a gyönyörű művésznőnek, adja neki kezét.
Liza nem adta, ezért a cirkusz első sorában előadás közben a
herceg főbelőtte magát, és ott pusztult Liza lábai előtt.
Persze hogy nem adta magát a Liza, mert Riminszkynek lett a
szeretője. No de itt még nem ér véget az elbeszélés. Közben
Ancsurka, aki szolgálója és társa volt a nizsderi várúrnőnek,
önmagában megállapította, hogy ki is ez a titokzatos hölgy.
„–
Tudod-e, ki a mi gazdasszonyunk, Anci? (Anci volt Ancsurkának a
cicája.) A mi gazdasszonyunk a boszorkány. És tudod-e, hol
vagyunk? Az elátkozott várban vagyunk.”
A
boszorkány, a várúrnő, aki éjszakánként férfiruhába öltözik,
és hegyi utakon rohangál fel s alá, észrevette, hogy szeretője,
Riminszky szemet vetett Ancsurkára. A titokzatos nő kifakadt:
„– Nem szeretem, ha a cselédeimnek udvarol. Nézzen a tükörbe,
és majd elszégyelli magát Riminszky. A szakálla, haja szürke,
és a pesztonkával mulat távollétemben. Ugyan, Riminszky.
–
Csak nem féltékeny? – kérdezte évődve Riminszky. Hogyan
lehetne féltékeny ön, aki valamikor egész Európát meghódította
szépségével és művészetével? És vajon kire is volna féltékeny?
Arra a senki gyermekére? Erzsébet fölnyitotta a szemét, valami
nagy szomorúság látszott abban, de erőt vett szomorúságán.”
Ancsurka
megszökött a boszorkánytól, és Toporcra bandukolt nagynénjéhez.
Az ottani szereplőket már ismerjük. Aztán Riminszky hintójával
utazott ezen a vidéken. A lovak megtorpantak, mert valami történt
az úton. Riminszky felbukkant álmából, bóbiskolásából, és
egy fehér imbolygó árnyékot látott, amint a folyó felé
haladt. „Az imbolygó alak köntöse ködből volt és felhőből,
öles lépésekkel haladt.” Riminszky hazaért, és ott az öreg
Mikk fogadta, aki szintén találkozott a ködből lévő
szellemmel. Rá egy napra Komárominé, a nizsderi várnagy tudósította
Riminszkyt, hogy a nizsderi várúr meghalt. Hatalmas kőkoporsóba
temették el, ahonnan aztán a szertartás után kiszökött a
furcsa viselkedésű várúr, illetve úrnő. Azóta járja a tájat.
Fel-feltűnik szellem alakja. A kísértet járja Podolint, és a
környék falvait és városait. Szavahihető tót emberek mesélik,
hogy „legelőször Lipovnyica és Cservenka között találkoztak
vele az országúton.” De meghalt ám Riminszky úr is, de előtte
még Riminszky párbeszédet folytatott Vart Erzsébettel, a
nizsderi vár titokzatos urával.
„A
kísértet toppantott a lábával. Sok esztendő előtt a sors egy
bolyongó, csavargó, vásári költőt vetett utamba, aki verseit
a népnek szavalta, amely röhejjel kísérte. Ennek a félvad állapotban
levő csavargónak a neve Schiller volt. Ugyanaz a Schiller, aki
tanúja volt a gyilkosságnak...
Riminszky
megtörten mormogta:
–
Mert téged szerettelek. Csupán téged szerettelek... –
Gyilkoltál, csaltál, raboltál értem. És most elhagysz,
eldobsz, elfelejtesz. Ó, Riminszky, ha tudnád, hogy mennyit
szenvedek! Jer ide, és mondd, hogy még mindig szeretsz. Jöjj,
és csókolj meg. Mondd, hogy az enyém vagy, csupán az enyém
vagy... Riminszky fölemelkedett, és tétován közeledett. A kísértet
kitárta karját. – Az ajkamat csókold meg. Jöjj, Riminszky, jöjj.
A férfi már ott állott a kísértet előtt. Annak vészes őrjítő
tűz lángolt a szemében. Jöjj, jöjj – sóhajtotta, és
Riminszky ebben a percben arccal bukott a földre.”
Bizony,
bizony így halt meg Riminszky, anélkül, hogy Ancsurkát feleségül
vehette volna. Ancsurka apja dúsgazdagon visszatért Amerikából.
„Egyszer aztán híre támadt, hogy Ancsurka férjhez ment.
Valahol a Riviérán érte utol Hymen aranyos szárnyaival.
Bizonyos Angyalffy Gábor nevezetű lublói úriember volt az a
szerencsés, akit Ancsurka kezével boldogított.”
Hát
így a történet. A podolini történet, a nizsderi vár története,
Wart Erzsébet legendája, Kavaczky és Riminszky meséje, és
Ancsurkáé. Ki hitte volna, hogy a szepességi kis városkából
az út végül a Riviérára vezetett? Mese! Csoda mese! Krúdy
Gyula meseszövése. Szálljunk vissza a vörös postakocsiba,
kocogjunk el a régi szélkakasok közé, és útközben térjünk
be egy fogadóba, ahol éppen Szindbád ebédel. Szindbádot
Latinovits Zoltán alakítja, akinek Majmunka, azaz Dajka Margit tálalja
fel az ebédet, az aranysárga húslevest, a velőscsontot és a főtt
marhát paradicsommártással. Merengjünk el a húsleves színén,
melynek felszínén úsznak az aranygyöngyszerű karikácskák. Tűnődjünk
el az élet hiábavalóságán.
(Krúdy Gyula: A podolini kísértet, Szépirodalmi Könyvkiadó,
1976.)
Győri Béla
|