2009.11.13.
Arnold Wesker: Annie, Anna, Annabella
(Pinceszínház)
Az
1932-ben, Londonban született – orosz zsidó apával és anyai
ágon magyar zsidó felmenőkkel „büszkélkedő” – Arnold
Wesker a „dühös fiatalok” nemzedékéhez tartozik. Ezt a jóléti
társadalom ellen lázadó, szalonkommunista politikai-irodalmi
mozgalmat a másik angol drámaíró, az 1929-től 1994-ig élt
John Osborne indította el. Ez utóbbi szerző 1956-ban bemutatott
Dühöngő ifjúság című drámája, majd az ebből 1958-ban
Richard Burton főszereplésével készített azonos című film
adja meg az alaphangját a korabeli brit erkölcsi berendezkedéssel
szembeni elégedetlenségét, gyűlöletét hangosan kifejező, a
bolsevizmussal kacérkodó csoportosulásnak. Wesker idáig több,
mint 40 színművet alkotott, forgatókönyveket és esszéköteteket
is írt, fellépett a világot jelentő deszkákon is, sőt
filmekben is játszott. Legismertebb darabja A konyha, amit először
a londoni publikum láthatott 1957-ben. A konyha Magyarországra
2004-ben jutott el, ekkor volt a premierje Tatabányán a Jászai
Mari Színházban. Az Annie, Anna, Annabella bemutatóját pedig a
Pinceszínházban most október 16-án tartották. Ennek
a darabnak eredeti címe Annie Wobbler, amit Wesker 1982-ben annak
a hatrészes színműsorozatának részeként vetett papírra,
amelyiknek mindegyik darabja nőkről szól és egyszemélyes dráma.
Két évre rá, 1984-ben tűzte műsorára Londonban a The Fortune
Színház. Annie Wobbler címmel 2000-ben Csákányi Eszter előadásában
ugyan már megnézhette a magyar közönség is ezt a darabot, de
az Annie, Anna, Annabella címváltozással Várkonyi Zoltán műfordító
és Meczner János rendező bizonyos módosulásokat, hangsúlyeltolódásokat
épít be a produkcióba, ugyanis a három nőalak így jól elkülönülve,
egymás után jelenik meg, és csak valamiféle laza kapcsolatban
van a másikkal. Ezt a koncepcióbeli változást Götz Béla díszletei
tökéletesen alátámasztják, a hol élesen, hol halványabban
megvilágított spanyolfal mögött öltözik át a színésznő,
és látható Annie-ként, Annaként meg Annabellaként, nem a nézők
szeme láttára bújuk ki az egyik jelmezből és öltözik át a
másikba. Wesker eredeti darabjában viszont a három nő
ugyanannak az asszonynak más-más megnyilvánulása, alakja.
Abban az alap Wesker-darab és ez a Meczner féle változat is
megegyezik, hogy az Annáknak hiányosságaik vannak, érzelmi életük
sivár, bizonytalanok, éppen ezért agyondolgozzák magukat, vagy
keresik az útjukat, vagy társtalanul tengetik életüket.
Az
első karakter Annie, a koros takarítónő. Mint általában az
idős emberek, ő is egyfolytában okoskodik, dohog, szidja a környezetében
élőket, visszaemlékezik, leginkább fiatalkorára, amikor ifjú
volt és bohó. Ráébred, azért tart most ott, ahol, mármint
szegénységben és magányban, mert soha nem tudott alázatos
lenni, meghunyászkodni, mindig jártatta a száját, jól
beolvasott a nagyságáknak, nem rejtette véka alá a véleményét.
Az ilyen szókimondó asszonyságokat sehol sem kedvelik, mert félnek
a nyelvüktől. A második figura a randevúra készülő, inkább
szexboltokban kapható, ennél fogva igen kihívó alsóneműben pózoló
Anna. A huszonéves Anna frissen végzett franciatanárnő, aki szárnyait
bontogatja, és női vonzerejét próbálgatja. Nem fogja még fel
egészen, hogy nem egyetemista többé, hanem át kell mennie a
katedra túloldalára, és bizony a fejében nehezebb megtenni ezt
a rövid távot, amit a lábával mindössze két lépésben
megcselekedhetne. Más-más
életritmust, felfogást kíván a felsőfokú tanulmányait
folytató lány és a „komoly” tanárnő státusza. Érzi, még
nem tartozik a felnőttek közé, de már a diákok közé sem,
valamiféle érzelmi-tudati senki földjén álldogál, miközben
keresi a helyét. A legbonyolultabb nőalak a harmadik, a
negyvenes éveit taposó Annabella. Ő író, aki éppen a
harmadik regényét jelentette meg. Az előző kettővel nem
aratott sikert, de ez a harmadik befutott és felkapott szerzővé
tette, aki azt sem tudja, hol áll a feje, temérdek könyvbemutatóra,
író-olvasó találkozóra hívják, örökké interjúkat ad,
ahol mindig ugyanazokat a buta kérdéseket teszik fel neki. Eközben
maga sem tudja, melyik Annabella az „igazi”? A száraz kóró,
sótlan könyvmoly, vagy a szellemes, intellektuális végzet
asszonya? Györgyi Anna jutalomjátéka ez a szerep. Itt tényleg
megmutathatja komikai, naivai és tragikai vénáját. És meg is
mutatja, ugyanis a színészmesterségbeli tudás a kisujjában
van. Tökéletesen el lehet őt fogadni vén trampliként, aki elégedetlen
a világgal, két pofára zabál, de szexi és dögös vampként
is, aki a férfiszíveken gázol át, és aggszűz, bizonytalan értelmiségi
– ahogyan ma mondják: szingliként – is. Az örök nőt, a
kiismerhetetlen, ezerarcú Évát viszi fel a színre, jónak és
rossznak „kevercsét” – ahogyan azt Madách Imre halhatatlan
remekművében, Az ember tragédiájában leírta. Érdekes, változatos
produkciót láthat a közönség, amiben nincs megállás, üresjárat,
ugyanis végig leköti a nézők figyelmét.
Dr. Petővári
Ágnes
|