2010.04.30.
Nádtetős szocializmus
Galgóczi Erzsébet emlékezete
A napokban újra
eltűnődtem azon, hogy vajon miért gyakorolt rám írói pályám
kezdetén oly nagy hatást Galgóczi Erzsébet (1930. augusztus
27-1989. május 20.) életműve? A fővárosban születtem, a
parasztság ábrázolásának gondolata nem foglalkoztatott, az írónő
műveit viszonylag későn kezdtem olvasni, akkor is inkább a
riportjait és szociográfiáit, mert ezt választottam főiskolai
szakdolgozatom témájának. Ha jól emlékszem, a konzulens tanáromnak
sem tudtam egyértelmű választ adni, amikor a témaválasztás hátteréről
érdeklődött. Szerettem volna olyan mondanivalót találni, mely
a szépirodalom és a hírlapírás határmezsgyéjén mozog,
mivel a magam számára is ezt a területet éreztem otthonosnak.
Így „fedeztem fel" Galgóczi Erzsébetet, aki anélkül is
befolyással volt rám, hogy személyesen találkoztunk volna.
Csak arról írt,
amit hitelesnek vélt. Arról amit átélt, vagy mások
megtapasztaltak. Kevésbé érdekelte a fikció, csakis a konkrét
ellenőrizhető valóság. Paraszti sorból származott, a Győr
megyei Ménfőn született a család hetedik gyermekeként, a falu
szélén fekvő szőlőhegyi házban.
„Azt hiszem
a leglényegesebb ebben a falusi származásban, hogy a falu
sohasem azonos egy nagyvárosi háztömbbel vagy kerülettel, ahol
teljesen véletlenszerűen kerülnek össze az emberek -
emlékezett vissza az írónő. - A falu történelmileg
kialakult szerves képződmény, mely kicsiben tükrözi az egész
emberi világmindenséget. Nem véletlen tehát, hogy abban a
faluban kik laknak, s hogy köztük milyen kapcsolat van. Az én
szülőfalum valójában az akkor 1000 lakosú Ménfő, mely csak
1935-ben egyesült Csanakkal. Az ilyen társadalom még egy
gyermek számára is áttekinthető. Olyan kicsi falu volt ez,
hogy egész egyszerűen nem volt értelmisége. Egy kántortanító
meg még egy másik tanító lakott csak nálunk, de se plébánosa,
se jegyzője, se orvosa, s persze postája sem volt Ménfőnek.
Csak szegény parasztok voltak meg gazdag parasztok. De a gazdagok
is csak viszonylag voltak azok, mert nem jobbágyfalu volt az,
hanem a zselléreké. Ami annyit jelent, hogy nem tartozott semmiféle
urasághoz, de nem is volt földje. Az én szüleim például
1914-ben házasodtak össze: egy házzal, házhellyel, egyetlen
hold földdel kezdték. A két háború között, amikor a Bezerédi
uraság elszegényedett, vettek még egy-egy darab földet. A
felszabaduláskor körülbelül 10 katasztrális holdjuk volt,
ennyit dolgoztak össze. De erre már nyolc gyerek jutott volna.
Ha most visszagondolok gyermekkoromra, nekem mint írónak az adta
a legnagyobb élményt, hogy én ezt a falut töviről hegyire
ismertem.”
A Győri Állami
Leánylíceumban érettségizett 1949-ben, ősszel beiratkozott a
budapesti bölcsészkarra, majd hat hét után hazament és a Győri
Vagongyár átképzős esztergályosa lett. Miután az Életünk a
legboldogabb nékünk című novellájával megnyerte a Művelt Nép
irodalmi pályázatát, külsős munkatársa a Szabad Ifjúságnak.
A rendszer káderpolitikájának jóvoltából: a Színművészeti
Főiskolán tanulhatott (Hubay Miklós tanítványa volt, akárcsak
Csurka István.), felvették az Írószövetségbe, elbeszéléskötetre
kapott szerződést a Szépirodalmi Kiadótól, szovjet ösztöndíjra
jelölték. Mégsem vált a rendszer szócsövévé.
„1950-ben,
amikor bekerültem a főiskolára, volt egy társadalmi lelkesedés,
hogy parasztok, munkások gyerekei tovább tanulhassanak. Aztán
gyorsan jött a kiábrándulás. Második évfolyamban kiderült,
hogy középparasztok a szüleim, és ezért csökkentették az ösztöndíjamat.
Ekkor volt a beszolgáltatási rendszer csúcspontja. A szüleimtől
elvettek mindent. Ha a tehenünk nem adott annyi tejet, a tyúk
nem tojt annyi tojást, amennyit előírtak, be kellett menni Győrbe
a piacra, megvenni és ingyen beadni. Ez iszonyú lelkiismereti válságot
okozott nekünk. Mi magyar parasztok kellünk ennek a rendszernek
vagy nem?... A magyar parasztságot az a vezető garnitúra, aki
hazajött Moszkvából nem ismerte, fasisztának tekintette... Abból
a tételből indultak ki, hogy a parasztot meg kell félemlíteni,
hogy dolgozzon. Miközben engem az állam eltartott, kizsákmányolta
a szüleimet. Mindez egy gondolkodó fiatalnak túl nagy
konfliktust okozott.”
1952 karácsonyán,
mint máskor, hazautazott a szüleihez. Az ünnepek alatt csak
krumplit ehettek, mert nem maradt semmijük. Ezer forint adót
fizettek havonta, és rengeteg büntetést minden miatt, amit a
rafinált közigazgatási emberek csak ki tudtak találni. Nem
lehetett tovább azt hazudni, hogy emelkedik az életszínvonal.
Nem lehetett tovább hazudni, hogy Magyországon legfőbb érték
az ember. Eleinte úgy gondolta, hogy csak az ő falujában
fordulhat elő ilyesmi, és kizárólag a kiskirályként uralkodó
helyi pártvezetők tehetnek a túlkapásokról. A Gyomirtás
(1953) című nagy felháborodást kiváltó riportja tulajdonképpen
ezt a kizsákmányolást mutatja be. Meghurcolták érte. A vizsgálat
során úgy szembesítették riportalanyaival, ahogyan a bűncslekeménnyel
gyanúsítottakat szokás, s a megfélemlített parasztok mindent
letagadtak.
Galgóczi Erzsébetnek
hamarosan szembesülnie kellett azzal, hogy a terror és a kizskámányolás
alól az ország egyetlen települése sem kivétel. A parasztot
mindenhol ellenségként kezelik, bárkit kuláknak nyilváníthatnak
mondvacsinált okok miatt. A megrázó tapasztalatok nyomán a tények
tisztelete formálta realistává vált.
„Az életem
mindig párhuzamosan alakult az ország sorsával. A magyar
parasztság 1952-ben válságba jutott, akkor jutottam válságba
én is. 1959-ben megalakították a tsz-eket, a parasztság fellélegzett,
én is. Közben én írtam mindenféle novellákat. 1954-ben az
egyiket bevittem a Csillag-hoz. Arról szólt, hogy a szerelmet
hogyan eszi meg a nyomor. A főszerkesztő azzal adta vissza, hogy
nem tipikus történet és én egy közepes író vagyok. Akkor
eltűnődtem, hogy egy huszonnégy éves emberről hogyan lehet
egyáltalán megállapítani, hogy közepes vagy nem közepes? Ez
a válság 1952-től 1956-ig egyfolytában tartott. Semmit nem
tudtam megírni, ráadásul egzisztenciális problémáim is
voltak. 1957 januárjában megszűnt az újság, ahol dolgoztam,
és többet nem kaptam állást. Egy évig 56-57-ben rajta voltam
a feketelistán, nem is mertek elfogadni tőlem semmilyen kéziratot.
Ha nem Darvas József a filmgyár igazgatója, aki korábban is
ismert már, és nem ajánl fel egy szerződést, hogy írjam össze,
mi történt 1956-ban, akkor egyszerűen éhenhaltam volna.”
Magánéleti és
szakmai traumák közepette kereste szépíróként a saját hangját,
nem volt se lakása, se állása, írásaival hiába kilincselt.
Alkalmi segélyekből, kiküldetési díjakból, ösztöndíjakból,
szociográfiai felmérésekből élt 1961-ben megjelent a Félúton
című regénye, illetve új elbeszéléseinek gyűjteménye, Ott
is csak hó van címmel.
*
Húsz évig írt
riportokat és szociográfiákat. Megnyíltak előtte az emberek,
hogy miért, azt ő maga így mesélte el: „Bementem az állomás
éttermébe, zsúfolt volt, erre odakéredzkedtem egy feketébe öltözött
idősebb nő asztalához. Beszélgetni kezdett velem, hová
utazom, honnan jövök stb. És a harmadik mondatnál elkezdte mesélni
az életét, hogy ő apáca volt, és amikor megszüntették a
szerzetesrendeket, hazament a szülőfalujába, és azóta
harangozó és sekrestyés a templomban. Ebből élt. Nem tudta,
ki vagyok, nem is kérdezte, én meg sosem mondom a foglalkozásomat,
szeretek inkognitóban élni. Egész este az életét mesélte. A
végén megkérdeztem tőle, mondja, miért mondta el mindezt
nekem? Azt felelte: mert magának olyan sorslátó szeme van.”
Azt a paraszti
világot ábrázolta, amelyet személyesen is a sajátjának érzett.
Úgy érezte, hogy nem azok az emberek viszik előre a világot,
akik elhallgatják az ellentmondásokat, hanem, akik feltárják
azokat. Munkásságát szüntelenül jellemezte a megalkuvást nem
ismerő igazságkeresés. Olyan korszakban alkotott, amikor a
kimondható igazságnak határa volt. Az utolsó sajtóperem
(1980) című cikkben megnevezte a mosonmagyaróvári sortűz
egyik felelősét, az egykori börtönparancsnokot, akit a káderpolitika
a termelőszövetkezet élére helyezett. Korábban 1964-ben megírta
a mosonmagyaróvári vérengzést interjúalanyok visszaemlékezései
és hozzáférhető periratok alapján A főügyész felesége című
kisregényében, de a kézirat csak 1968-ban jelent meg nyomtatásban
a Fiú a kastélyból című kötetben. A Kádár-korszak
egyetemes metafóráját alkotta meg, amikor egyik riportkötetének
azt a címet adta, hogy Nádtetős szocializmus (1970). Munkásságát
szüntelenül jellemezte a megalkuvást nem ismerő igazságkeresés.
Számos kötetének már a címe is erre utal: Kinek a törvénye?,
Bizonyiték nincs, A közös bűn, Törvényen kívül és belül,
A törvény szövedéke.
Számtalanszor
felhívta a figyelmet arra, hogy a fiatalok elvándorlása miatt
el fognak néptelenedni a falvak és az idősek kiszolgáltatottan
magukra maradnak. A hagyományos vidéki közösségek nem átalakulnak,
hanem örökre felbomlanak. „Sorslátóként” már a hetvenes
években megérezte, hogy az életszínvonal emelkedésért valójában
mekkora árat fizet majd a lakosság. A boldogulás és a szebb jövő
ígérete ugyanis azt is jelentette, hogy felmenői életformájával
egyszer s mindenkorra szakítva lemond a termőföld birtoklásának
esélyéről. Lényegében az egész életműve nem más, mint
elkeseredett harc a parasztság életének megváltoztatásáért;
a tanulás, a gépesítés, az életmódváltás jegyében és a
tudatlanság, az önbizalomhiány, a gyarlóság, a rosszhiszeműség
vagy az ártó szándék ellen. Egymás után leplezte le a téeszeken,
a parasztokon élősködő bűnözőket és gazembereket. Ki nem
állhatta az ilyen karrieristákat. Rájött arra, hogy nem csupán
az egyéneket terheli a felelősség. A hatalmi szisztéma
bizonyos körei választják ki azokat a vezetőket, akik céljaiknak
megfelelnek és végrehajtják az előre eltervezett visszaéléseket.
Nem is csoda, ha Galgóczi Erzsébet egy idő után nem volt szívesen
látott vendég a megyében. Érkezésének hírére, az illetékesek
„Galgóczi-riadót” rendeltek el.
*
1979-ben meghívták
az Egyesült Államokba, hogy a magyar származású egyetemi tanárok
washingtoni konferenciáján tartson előadást a magyar szociográfiáról
és saját munkásságáról. Ekkor mondta el neki egy emigráns,
hogy a MAORT-perben elítélt, majd 1955-ben kiengedett Papp Simon
geodéta kutatót soha nem rehabilitálták, jóllehet koholt vádak
alapján ítélték őt előbb halálra, majd enyhítették büntetését
életfogytiglanra. Munkatársai a kapott utasításokból 1950-ben
rájöttek, hogy a göcseji olajkitermelést továbbra is Papp
Simon irányítja a börtönből. Galgóczi Erzsébet hosszas
kutatómunkába kezdett. Időközben felkérték, hogy vállaljon
képviselő-jelöltséget szülőfaluja körzetében. Elvállalta,
azt remélte, hogy így betekintést nyerhet a MAORT-per
bizalmasan kezelt anyagába. Vidravas című regénye hősévé
azonban nem Papp Simon alakmását Simon Pált tette, hanem Rév
Orsolyát, akinek alakjához saját életőből is merített motívumokat.
(A címben szereplő Vidravas elsődleges értelemben tányér
alakú, nyeles, gyilkos csapda, amelyet Orsolya, a regény főhőse
a baromfiakat pusztító ragadozó elfogására szeretett volna
felállítani pajtájuk padlásán, de egy rossz mozdulattól a
kelepce olyan erővel csípte be a bal hüvelykujját, hogy
csaknem amputálni kellett. Szimbolikus értelemben a vidravas értelmezhető
a parasztságot szorongató intézkedésként, illetve az egyes
szereplőket fogva tartó helyzetként.) A fiatal parasztlányt
kizárják a Képzőművészeti Főiskoláról, mert az apját törvénytelenül
kuláklistára teszik. Rév Orsolya sorsán keresztül - az 1948-tól
1956-ig terjedő időszakban - ábrázolja a többi fontos szereplőt,
a bebörtönzött Simon Pált, kitelepített feleségét, Emma nénit,
Gyetvay professzorékat és Smukk Tóni ÁVH-s őrnagyot. A Szépirodalmi
Kiadó lektorálásra kiadta a regényt Timár Istvánnak az
1948-as MAORT-per nyomozótisztjének, aki azt írta, hogy „ez a
kézirat Galgóczi Erzsébet magasraívelő, gazdag, írói pályafutásának
olyan eltévelyedése, amelynek indokait képtelen megfejteni”.
(Ahhoz, hogy Galgóczi Erzsébet 1984 augusztusában, a születése
napján feljegyezhesse magának, hogy „kezemben van a könyvem
első példánya”, több javításra és átírásra volt szükség
valamint további lektorokra, akik közül az egyik Berecz János
volt, aki jóindulatú véleményével hozzájárult a mű kiadásához.)
A könyv őszintén
vall az ötvenes évek törvénytelenségeiről. Az irodalomban az
elsők között adott hangot annak az óhajnak, melyet százezrek
- megnyomorítottak és kifosztottak - akarata hitelesített.
Minden példány - körülbelül százezer kötet - elfogyott. Az
utánnyomás terjesztését azonban bírói határozattal
betiltották. Erre az adott alkalmat, hogy az egyik fejezetben név
szerint szerepel egy vidéki bíró, aki mindenéből kiforgat egy
adóhátrálékkal terhelt parasztot. Az egykori bíró felperesként
magánkeresetet adott be, hitelrontással vádolta az írónőt. A
letiltás híre csak fokozta az érdeklődést a Vidravas iránt,
melyet pult alól árultak. A tárgyalás végül megegyezéssel
és kézfogással zárult. (A győri Műhely című lap 1996-ban különszámot
szentelt a Vidravas keletkezésének, ebben megtalálható többek
között a per anyaga is.)
A Nemzeti Színház
1989 tavaszán mutatta be a Vidravas című regényből készült
drámát, a színpadi adaptáció azonban nem aratott akkora
sikert, mint a könyv. Májusban az írónő szívinfarktust
kapott, tíz nappal később katolikus szertartás szerint temették
el a ménfői földbe.
Galgóczi Erzsébet
mindent tudott a föld és az ember viszonyáról, ennek drámaiságát
kibontva vált egy őszintétlen társadalom lelkiismeretévé. Ötvenkilenc
éves volt, javában alkothatott volna még az elkövetkezendő
demokráciában is, nagyformátumú terveket szőtt, már címet
is adott az anyagnak, Az utolsó paraszt: „Már régebben
eszembe jutott, hogy hiányzik egy hézagpótló regény, a magyar
parasztság utolsó száz évének története, és körülbelül
tíz évvel ezelőtt ehhez is összegyűjtöttem az adatokat:
mindenféle levéltárakban és más helyeken is. Ma már szinte
minden idevonatkozó adat a birtokomban van. Arra gondoltam nemrégiben,
hozzálátok és megírom. Anyám mindenre emlékezett, amit a szülei,
nagyszülei meséltek neki, tehát az ő életrajzán keresztül
tulajdonképpen visszamehetek a múlt század utolsó harmadára,
akár a jobbágyfelszabadításig, amit ugyan a '48-as törvény
szavazott meg, de csak a kiegyezés után kezdték végrehajtani.
Nemrégiben átnéztem az anyagot, és kicsit megijedtem tőle,
mert nem volt kedvem krónikát írni, mást pedig abból nem
tudtam volna. És akkor eszembe jutott egy konfliktus, ami végigvonult
az anyám életén, egy olyan súlyos és nehéz konfliktus, amely
össze tudja rántani a »krónika« szerkezetét. Tehát nem
vagyok kénytelen az időrendet követni, csomópontokat
ragadhatok meg, és onnan kiindulva szabadon kalandozhatok az időben.
Hát most ezt írom...”
(Írásunkkal
Galgóczi Erzsébet írónőre emlékezünk, aki idén lenne
nyolcvan éves)
Borbély László
|