2010.01.29.
Roberto Athayde: Margarida asszony
(Kultea-Kiss Manyi Társulat)
A
brazil nemzetiségű szerző 1949-ben született Rio de Janeiróban.
Verseket, forgatókönyveket ír, dramaturgként is dolgozik. Ez a
monodráma fiatalkori műve, 1973-ban játszotta először a híres
brazil színházi és filmes – nem szappanoperákban szereplő
– színésznő, Marília Péra. Az eredeti, portugál címe:
Apareiceu a Margarida, amit magyarra Margarida asszonynak, angolra
pedig Miss Margarida’s Way-nek fordítottak le. Mind a mai napig
a világ számtalan színpadán adták már elő, színésznők
szerepálma, mert tényleg megmutathatják benne, mire képesek,
mekkora a művészi értékük. Olyan világsztárok alakították
Margarida eszelős karakterét, mint Annie Girardot. Magyarországon
először a Madách Kamarában, a mai Örkény Színházban Psota
Irén személyesítette meg Margaridát. Szellemileg és
fizikailag olyannyira igénybe vette őt ez a szerep, hogy egyik
előadás után, úgy érezte, mintha meghalt volna. Hazánkban is
gyakran tűzik műsorukra a teátrumok, a legutóbbi bemutató a
Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum Kultea klubjában
volt még tavaly december 19-én.
Roberto
Athayde tragédiájának örökérvényű mondanivalója van,
tartalma sem korhoz, sem államhoz nem köthető, éppen ezért
mindig aktuális volt és lesz. Ebben rejlik töretlen népszerűsége,
pedig cselekménye egyáltalában nincs, mégis elejétől a végéig
leköti a publikum figyelmét. Elmebajosokkal, vagy azokkal, akik
csak annak tettetik magukat olyan igazságokat közölni, amit az
ép eszűek mindenféle társadalmi megkötöttségek miatt nem
mondhatnak ki, ősrégi írói fogás. Shakespeare Hamletje
szerfelett meggyőző példa erre, Hamlet azért tesz úgy, mintha
őrült lenne, hogy leleplezze apja gyilkosát, de a legtöbb király
bolondjának is jól felvágták a nyelvét, emiatt a puszta
alattvalóktól sokkal többet engedhettek meg maguknak, vagyis következmények,
sőt büntetés nélkül nyugodtan szájalhattak. A brazil szerző
is ezt a módszert alkalmazza, habár csak a monodráma végén válik
világossá, hogy a soványka sztori nem a „való világban” történik,
hanem pszichiátriai intézetben. A darab kezdetén még nem egyértelmű,
hogy a „vigyorgóban” játszódik a mű, habár Szitás
Barbara díszlete és Margarida asszony furcsa viselkedése erre
utal. Családjának széthullása, kislányának elvesztése
zavarta meg az asszony fejét, az élet által rámért csapásokat
nem tudta kivédeni, ebbe betegedett bele. Margarida asszony tanárnő,
aki a legérzékenyebb, legfogékonyabb korosztályt, a 14-15 éveseket
tanítja. Mindössze két biológia órát tart, de kitér a
nyelvtanra, az irodalomra, a történelemre is, sőt még morális
és életvezetési tanácsokkal is ellátja őket. Eközben nádpálcájával
fegyelmezi az állandóan rendetlenkedő, neki visszabeszélő
nebulókat. Leginkább azt akarja az értésükre adni, hogy a
hatalomnak mindig módjában áll lesújtani a szófogadatlanokra,
és mindenkinek bele kell törődnie abba, hogy az általa nem választott,
hanem felülről ráerőszakolt hatalomnak feltétlen engedelmességgel
tartozik. Itt az iskolában ő képviseli ezt a hatalmat, de ha
felnőttek lesznek, akkor is mindig lesz, aki parancsolni fog
nekik. Úgy járnak a legjobban, ha elfogadják, életük első
percétől az utolsóig valamilyen Margarida asszony mindig lesz
felettük…
A
legtöbb Margarida asszony felújításban a rendezők bevonják a
széksorokban ülőket a játékba, tulajdonképpen ők a
gyerekek, akiknek a tanárnő magyaráz. Szitás Barbara rendezői
koncepciójában azonban ez megváltozik, a tanulókat életnagyságú,
különböző színű gyurmafejek helyettesítik, a tanárnő velük
perel, ezeket szidja és bántja, egyikükre pedig, a barnára különösen
haragszik, ugyanis jó párszor elveri. Ez a felfogás lényegesen
más, mert távolságot tart a nézőktől, a közönség így kívülről
látja a folyamatokat, és a szörnyűségeket csak áttételesen,
nem annyira a saját bőrén érzi.
Sztárek
Andrea bújik bele Margarida asszony bőrébe. Ennek a tébolyult
nőnek a színrevitele bizony jutalomjáték a javából, és a színésznő
tud ezzel a kivételes lehetőséggel élni. Ezer színnel, és
olyan magas hőfokon égve alakítja ezt a szánni való, de nem
igazán szerethető asszonyt, hogy teljesítményéről csak a
legmagasabb elismerés hangján lehet szólni. Színészmesterségbeli
tudás a kisujjában van, ezért tud halk és csendes, haragos és
szikrázó, elolvadó és vad is lenni. A közönség minden egyes
tagja pedig elgondolkodhat azon, hogy neki is megvan a saját, külön
bejáratú Margarida asszonya, aki szereti a hódolatot és a
szembedicsérést, elvárja, hogy féljen tőle, parírozzon és
gazsuláljon neki, mert nem lehet elfutni előle…
Dr. Petővári
Ágnes
|