2010.06.18.
Remegve, félve álmodnak a nők
Krúdy Gyula: Aranykéz-utcai szép napok
Az elmúlt hetek
és hónapok tömény politikai csatározásai kissé elfárasztották
a lelket. Vágyunk valami különös, szép csendességre. Jó
lenne elutazni Podolinba, és sétálni a macskaköves téren,
ott, ahol valamikor a gyerek Krúdy bolyongott. Oda németet
tanulni ment. Soha nem tanult meg németül, de sok álmot látott,
és találkozott régmúlt idők daliás embereivel, és persze
sok-sok hölggyel. Szálljunk fel ismét Krúdy vörös
postakocsijára, érkezzünk meg Pesten az Aranykéz utcába, és
idézzük fel azokat a szép napokat.
„Néha 15 év előtt megholt apám ellátogat
hozzám az éj csendjében. Ilyenkor kisírt szemmel ébredek fel.
És miután senkit és semmit nem szeretek már, bizonyos nyugodt
fölénnyel nézek vissza elmúlt esztendőkre, ősz hajakra, kínszenvedésekre,
írásokra. Mennyit szerettem volna írni, ami igaz. Semmit nem írtam,
csak színhazugságokat. Fanyar elégedetlenséggel nézek könyvtárnyi
könyveimre, mint az árvaházi igazgató növendékeire. Sokan
vannak. Egyiket-másikat vasárnapiasan megmosdatták, a cipője
sem lyukas, és talán elbolondít valahol egy ártatlan szívet
magános délután. Az igazi, az egyetlen, a legkedvesebb könyvem
azonban nem jelent meg nyomtatóműhelyben. Amit magamban
gondoltam, amit egyedülvalóságomban láttam, amit gőgös
elvonultságomban kinevettem, vagy sajnáltam. Az emberek hiányoznak
a könyveimből, akiket mindenkinél jobban ismerek, ugyanazért
nem merem őket. Nőket, férfiakat, gyermekeket: én tudom. Miről
álmodnak, miről gondolkoznak? Mit cselekednek saját akaratukból,
és mit a végzet szándékából? Mint a kocsi, amely lejtős úton
elindul és beleszalad a cukrászda kirakat-ablakába.”
És jönnek a gyöngyvirág
illatú, 30-40 körüli, szőke és barna asszonyok. Romlottak, bár
ezt a szót Krúdy róluk soha le nem írta. És jönnek a férfiak,
akiknek egy szava sem igaz, hisz örökkön örökké hazudnak. Jöjjenek
ők, mert jó a társaságukban lenni. És velük elborongani az
élet hiábavalóságán. Mindjárt térjünk be az Aranykéz utcába,
ahol ma is múlnak az évek.
„– Ma nem
szerelmeskedünk, Károly. Ne nyúljon hozzám. Komolyan akarok
magával beszélni. Önnek gondjai vannak.
– Asszonyom
– feleltem. – Kívánjon tőlem bármit, csak azt az egyet ne,
hogy önt bajaimmal, kellemetlenségeimmel untassam. Szeressen! Az
élet, a perc elröpül. Jöjjön a karjaimba.
Az asszony
komolyan csóválta a fejét.
– Nem tudom
önt látni gondok közepette. Bizonyos összeget megtakarítottam,
amelyet íme rendelkezésére bocsátok. Ha igazán szeret,
elfogadja ezt tőlem.
A szekrényhez
lépett, amelyen pász-torok voltak láthatók a fényes ajtón.
Egy marokin bőrből való régi erszényben finoman pengett az
aranypénz. Két karjával erősen átölelt, miközben mellényem
alá, fodros ingembe csúsztatta az erszényt.
…Nagyon
boldog és szerelmes délutánt töltöttünk ezután. Estella
(mert így nevezték a hölgyet) könnyezett boldogságában, és
erkélyéről hosszan utánam nézett, midőn elhagytam az Aranykéz
utcát. A fodrásznál csigákba bodoríttattam hajam, és elhatároztam,
hogy estére a maszkabálat felkeresem, ahol tudomásom szerint jól
szoktak mulatni. Száz darab császári arany volt az erszénykémben.”
Menjünk az aranypénzes
urat követően egy másik utcába. Ugyanis
„… A nagy Dunán sikongó éji kíséreteteket
kergetett a szélvész, mint Josika Miklós Abafiában, túlnan a
budai házak és a rácvárosi torony csupán egy-egy villámlásnál
mutatkoztak.”
Beleborzongunk
ebbe a pillanatba, a Krúdy-féle látomásba. És hallgassuk a
saját vallomását, mert itt, ezekben a novellákban minden kétséget
kizáróan Krúdy Gyula saját magáról ír.
„Általában: úgy viseltem eddig elmúlt
életemet, mintha valóban egy figura volnék csupán egy családi
lap illusztrációján, a fürtös fejű gondolkozó tekintetű
ifjú alakja, aki balkezében könyvet, jobbjában arája kezét
tartja; körül lugas, asztalnál öregek pipálnak, idős nő öléhez
unoka simul, és a távolban egy kisfalu melankolikus tornya. És
viharos éjszakákon is azért sétálgattam a Duna partján, mert
szép fotográfus-pózokban láttam magam: divatos bő köpönyegembe
belekapaszkodik a szél, hollófürteim lobognak sötét
homlokomra húzott kalapom alatt, meg-megállok összefont karral,
mintha azt keresném, hol legmélyebb a víz, – de az egyetlen a
kedves, az imádott hölgy nem rohan elő, kétségbeesett
sikollyal a kapumélyedésből, ahonnan idáig magányos sétáimat
figyelte. Tündéri ágyában mélyen aludt, és az aranymíves úr
gondosan elreteszelte az ajtókat.”
Csupa borzongás,
gyors sodrású víz a patakban, halál és ugrásra kész állapot,
mint a kötet utolsó novellájában, Rozália állt a Hernád
partján, és a Hernád vizeibe készült beköltözni. No de itt,
nem messze az Aranykéz utcától csuda dolgok történnek.
„Rozsdás sírkerítéseknek
támaszkodva védelmezte erényét, becsületét, nyugalmát drága
Florentin, míg én lehajtott fővel állottam előtte, szórakozottan
hallgattam és az aranymívesnére gondoltam…
– Én nem
vagyok olyan nő, mint a többi, én nem tudok léhán, könnyelműen
szeretni, én komoly, csendes, szinte szomorú teremtés
vagyok…”
A drága jó és
szép Florentinnek természetesen egy szava nem igaz. Miként nem
volt igaza az előtte rozsdás kerítésű sírba kapaszkodó úrnak
sem. Ő az aranymívesnére gondolt, miközben Florentin védte az
erényét. Ami különös erény volt, de hát Florentin is másra
gondolt. Fel is tette az obligát kérdést az úrnak.
„– Miért
akarja feldúlni az életemet?” Csöndesen bólongattam. Ah, hányszor
hallottam már nők ajkáról az ehhez hasonló szavakat.
– Szerencsétlenné
tesz, – sóhajtotta, midőn hozzám simult. Meghalok, ha elhagy.
Ígérem magának, hogy meghalok, mondta alkonyattal, midőn a
katona fejfák olyan komoran állongtak körülöttünk, mint a
becsületben megőszült férfiak, és nézik a szemük előtt
lefolyt hitványságot. Tán egy öreg generális közben így szólott,
de hangját nem hallotta senki. Unottan búcsúztam, és a lóvasúton
a kocsis mellé ültem, hogy továbbá ne kompromittáljam
Florentint. Ő a kocsi belsejében ült, és némán,
hosszadalmasan nézett, mint a végzetét.”
Ott tehát, a
katonasírok között, a rozsdás kerítésű sír mellett, a mérhetetlen
csöndben Florentin és a férfi között megtörtént az, aminek
meg kellett történnie.
Éppen ideje, hogy
egy kicsit felborzoljuk saját kedélyünket Krúdy novellájának
olvasásakor.
Eddig csak bús, borongós, szép és hazug szerelmi történeteket
olvastunk. Most olvassunk egy másikat, a reggeli lapok halálozási
rovata nyomán.
„Az Aranykéz utcában egy napon öngyilkos
férfiú holttestét fedezte fel Sneider rendőrségi biztos. A
numéro 7-ben történt az öngyilkosság, éjszaka – nagy vihar
volt Pesten – (mint most, 2010-ben, június 1-jén), és a házmester
a pisztolylövés dörejét csupán félálomban hallotta. Éjfél
után egy vagy két órát vertek a belvárosi templom órái, midőn
K. Károly divatos elbeszélő írónk Aranykéz utcai lakásán
önkezűleg véget vetett életének…”
A divatos író,
K. Károly maga Krúdy. És ez is egy nagy hazugság, mert Krúdy
soha nem lett öngyilkos, az Aranykéz utcában sem. De folytassuk
az Aranykéz utcai éj emléke című novellával.
„Éjjel,
estve és napközben, midőn a magányt jóbarátnak választottam:
papírosszeletekre, amelyekre mások gondolataimat szoktam felróvni,
ilyenféle hírlapi közleményeket fogalmaztam a saját halálomról.
(Na ugye írtam, hazudott Krúdy nem volt öngyilkos. És hála
Istennek soha is nem volt az.)
Ah, ifjúság,
amely csak tegnap szöktél el mellőlem, hitek, rajongások, rövid,
boldog délutánok és álmodozások a pamlagon, értelmetlen
vallomások, séták közben vadgesztenyék alatt, egyszer szökés
a Dunán gőzhajóval Vácra, napfényes tavaszi délután a habok
fodrai oly nyugalmasan locsolgatták a gőzhajó oldalát, mintha
a végtelenségig tartana utunk a szökevény aranymívesnével, a
hegyek szinte megadással közelegtek a folyam partjain, és a
falvak kora tavaszi napfényben fürdöttek, öreg hajósok kipödörték
fehér bajuszukat, és a gőzhajó, amely egykor Kossuth Lajost
hozta Bécsből, olyan ünnepélyesen pöfögött, mint az orgona
a koronázási templomban, midőn felséges királyunk fejére
feltette a prímás a koronát – négy óra felé mindenféle
szomorúságok jelentkeztek a partokon, köd és elvesző napsugár,
a folyam hátán aranyszínű csipkék, a menyasszony ruha fodrai,
az aranyos harisnyakötők és piros színű félálmok a kedves nő
szívére hajtott fejjel, midőn szinte esztendők mélyi aluvásából
egész eddigi életem bánatos, hideg és ködös hajnali miséjéről
felébredve kérdeztem, hogy mennyi ideig szenderegtem a meleg szív
fölött, a nő felelte, „egy pillanatig kedvesem”, és az álom
mégis tele volt megfejthetetlenül szép emlékekkel, piros
bajuszú kisemberekkel, és szán csilingelt valamerre, kis falvak
tornyaiban lakodalmas harangozás, pajkos falusi fiúk másznak át
palánkokon, és a vörös bajuszú kisember egyszerre csak
rongyos, vándorló, eldobott fakó kabátját veszegeti magára,
tavaszodik, fél az olvadástól – és a kedves nő ajka
szememre tapad: álmodj tovább a hóemberekkel. Magam is szundikáltam
egy kicsit, tedd a szívemre fejed.”
Krúdy úr, az
írás nagymestere 1916-ban adta ki ezt a kötetet Teván Adolf könyvnyomdájának
(Békéscsaba) jóvoltából. 1916. hol van már? Hol van már a
kiegyezés 1867-e? Hol van már Károlyi, a romlott gróf földosztása?
(Persze hogy osztott földet, hiszen ez a kápolnai birtok, amit a
parasztoknak adott volna, talpig meg voltak terhelve jelzáloghitellel,
a föld egy fabatkát nem ért.) Szóval hol van már az az idő?
Krúdy nem szerette a kiegyezést. Valami új világ kezdődött
akkor, és hibásan – vallotta. Volt is ebben valami. Most,
ahogy ezeket a sorokat, az Aranykéz utcai emléksorokat olvasom,
szinte vágyat érzek arra, hogy meg kéne vizsgálni Krúdy írásainak
szín szimbolikáját. Ebben a most jegyzett néhány sorban, amit
Krúdytól idéztem, csak néhány szín, amelyek a kora tavaszi
napfényben fürödnek: idős hajósok fehér bajuszt pödörnek.
Köd és elvesző napsugár a folyam hátán az aranyszínű csipkék
társaságában. Ott, a parton feltűnik a menyasszonyi ruha
ezernyi fodra. És aranyos harisnyakötők és piros színű félálmok
a kedves szívére hajtott fejjel. És a hölgy szívén ott
szendereg ez a hazudós pofa. De mit is mond még Krúdy a fehér,
a piros, az arany, a mindenféle színek társaságában?
„Naplóm, életem torz tükörképe,
telve mindenféle álmokkal, feljegyzésekkel, amelyeket manapság
öngyilkosságom felé közelegve szinte meg sem értek.”
Krúdy úr, Krúdy
úr, már megint ez az öngyilkosság. Le kell arról mondani.
Ismert-e
valaha is az életben a kedves olvasó egy Emléki nevű úriembert?
Pedig létezett, mégpediglen Krúdy Vadmacska című novellájában.
„Emléki, akiről már egyszer írtam
valahol, egy napon megtudta, hogy egyik leánya, Estella nevű,
aki a Bakonyban egy kis falucskában nevelkedett anyjánál,
tizenhat esztendős lett, és apjával megismerkedni óhajt.”
„Emléki
bizonyos mélabúval közeledett régen látott leányához.
(Francia regényekben olvasok már ilyesmit.) Homlokát akarta
megcsókolni Estellának, de később a kezét vonta ajkához.
Csontos, hosszú ujjú keze volt a leánynak, mint egy apáca
fejedelemasszonynak, aki örökké figyelmeztetőleg emeli fel az
ujját. „Tőlem való – gondolta búskomolyan Emléki. Hisz az
asszonynak kis, gömbölyű, madárfészek tenyerű keze volt.
Nagy szenvedélyes barna szeme, mintha örökösen meglepetést ígérne.
Az orrán néhány falusi szeplőcske, mint a nyárfa leveleken a
ragya. A száját csókra, imádságra és sírásra teremtette a
természet, nem pedig céltalan beszélgetésre. A haja barna és
két szárba fonva; a homlokán némi merengés, álmodozás és
szomorúság, mint a gyermekek homlokán, akik az apa távollétében
nőnek fel. A harászkendője alól egy régebbi fényképet vett
elő, amelyen Emléki magyar ruhában állt a fotográfus csöve
elé, – lopva összehasonlította az apjával. Az erdőszélen
vezetett útjuk egy keskeny ösvényen, Emléki karonfogta a lányát:
– És nem félsz a Bakonytól, hogy mindig zúg?
– Mi itt
falun semmitől sem félünk. A kíséretet ismerjük, a
bagolyhuhogást megszoktuk, a kéményben lakó öklöndöző öregembert
kipörköljük őszidőben, mielőtt a fűtést elkezdenők. Csupán
a vadmacskát nem szeretem.”
„– Talán a
vadmacskák – folytatta Emléki. – Én még sohasem láttam
vadmacskát.”
Aztán azt írja
Krúdy erről az Emlékiről, hogy
„Éjjel Emléki
a leánya ágya mellett ült. Estella a kispárnákat szerette, és
furfangos szalagokat fűzött beléjük. A paplan sárga selymére
hétágú korona volt pirossal hímezve; imádságos könyv,
viaszgyertya az éji szekrényen, a pohárban a víz hidegen
csillogott.
– Hol van a
vadmacska? – kérdezte Emléki, aki már huzamosabb ideje ült
egy foxterrier lábú fotelban, és térdén egy régi Werndl-féle
katonafegyvert tartott.
– Legyen
nyugodt apám, hisz még éjfél sincs. Anyámmal néha reggelig
elbeszélgetünk e helyen. Tudja, miről beszélgetünk?
– A vadmacskáról
– mondta szórakozottan Emléki, miután a lánya kezét
megsimogatta.
– Korántsem.
Magáról beszélgettünk.
Emléki
lehajtotta fejét. Alig hihető. Estella erősen fogta az apja kezét.
– Mindent
tudok önről apám. Tudom, hogy fiatal korában a nők nem hagyták
rendes, becsületes életet élni. Nyugtalanították, csalogatták,
mindenfélét hazudtak önnek. Egybe nagyon szerelmes volt, és ezért
évekig ivott, bánkódott, elhagyatott városrészekben lehajtott
fővel csavargott, a hidakról hosszan a vízbe pillantott. Esténként
mindig láttuk volna önt, amint kibontott köpönyegben, szemére
húzott kalappal megy a házak fala mellett Pesten. A szemében
csalódás, bánat. Ó, hogy szerettük volna ilyenkor megfogni a
kezét, hazahozni. Szép nő volt?
– A legszebb,
de már elfelejtettem. – sokat szenvedtem nőktől, élettől,
önmagamtól….
– Itt minden
a régi, mint fiatalkoromban. Sokat néztem innen az alkonyt, az
ablakból, de a vadmacskát nem látom.
– Ön a
vadmacska, apám. Maga ült a holdas éjjeleken az ablakom előtt,
és engem nézett. Igaz, hogy nézett, rám gondolt, szeretett?
Hisz mindig magáról beszélgettünk.
Emléki
megsodorta bajuszát, bár ez nem volt szokása, rezignáltan
nevetett, megsimogatta Estella haját.
– Vadmacska
vagyok – dörmögte.
– Télire leöljük
a malacot, akit este az udvaron láttam.”
Kosztolányi
tudott még ilyen gyönyörűen írni, mint ez a Krúdy. De ő
villamoskalauzokról, fodrászokról, csupa evilági figurákról
rajzolta meg portréit. Kosztolányi nem ismerte az egykori pesti
fuvolást, mint Krúdy.
„– Sok évvel
ezelőtt lakott Pesten egy fuvolás, aki bűbájt, augusztusi
csillagport, érett szilvafák és októberi János-hegyi szőlővenyigék
illatát, karácsonyfa szagát, húsvéti tojás ízét, és a
boldogtalan költők magányos epekedését fuvolázta az
asszonyok fülébe. Igazi nevén Sneidernek hívták, és egy
budai kocsmárosnak volt a fia.”
Sneider mesél
Krúdynak.
„– És barátném,
Olga, aki orosz hercegnőnek képzeli magát, és harisnyakötőjére
egy Puskin-sor van arannyal hímezve?”
Édes
Istenem, csak egyszer találkozhatnék ezzel a pesti fuvolással.
Meg azzal a hölggyel, aki harisnyakötőjére aranyból felhímezi
a szabadság költőjének, Puskinnak azt a halhatatlan egyetlen
verssorát. Gondolkodjunk el azon a világon, amiről Krúdy Gyula
1916-ban írt.
(Krúdy Gyula:
Aranykéz-utcai szép napok, Tevan Alapítvány)
Győri Béla
|