vissza a főoldalra

 

 

 2010.06.25. 

Szól a Csángó Rádió

Van egy hely Moldva közepén, Csíkfalu, ahol a rádió magyarul autentikus moldvai és gyimesi népzenét közvetít, híreket, esti mesét mond román és magyar nyelven. A Csángó Rádió alapítójával, szerkesztőjével, Lőrinc Cselesztinnel beszélgetünk.

 – Milyen céllal hozta létre a csíkfalusi Csángó Rádiót?

 – Azzal a céllal, hogy az igazi moldvai csángó-magyar kultúrát tudjam ismertetni. Nagyon sok csángó fiatal dolgozik külföldön, s azt akartam, hogy ők ne veszítsék el kultúrájukat, hallgassák ezt a még csak internetes rádiót, ahol híreket is mondok nekik szülőföldjükről. Igyekszem csak jó hírt közölni velük, hiszen annyi rossz van a világban. Telefonon felhívtam a kint élő barátaimat, s közöltem velük, hogy létezik ez a rádió. Egy idő után a média is felkapta ezt a hírt. Így futótűzként terjedt el az interneten: létezik a Csángó Rádió.

 – Mióta szól ez a rádió?

 – Régi ötletem ennek a rádiónak a létrehozása, s tavaly november 15-én álmom valóra vált. Akkor a rádió még egy ingyenes szerveren működött, majd december 30-án vásároltam egy román szervert, s azóta megy a Csángó Rádió fizetett szerveren.

 – Ez a rádió akkor főleg fiataloknak is szól?

 – Nem csak nekik, hanem az idősebb lelkeknek is. Sőt a románokat is megszólítjuk. Külön román nyelvű adásaink is vannak. Ennek két oka van. Az egyik, hogy az elrománosodott magyarok megismerjék őseik zenéjét, anyanyelvét. A másik: tudják meg azt a románok, hogy mi is az a csángó kultúra, ami lényegesen különbözik tőlük. A nap 24 órájából 15-ben csángó népzenét sugárzunk, de adunk popzenét is, és interjúkat, beszélgetéseket is közlünk olyan csángókkal, akik jelenleg Magyarországon élnek.

 – Milyen visszajelzéseket kapott?

 – Akik hallgatják a rádiót, azok mind meg vannak elégedve velük. A világon szétszóródott csángókat összekapcsolja ez a rádió.

 – Ön az egyszemélyes tulajdonos és szerkesztő is. Hogy bírja ezt energiával?

 – Mozgássérült vagyok, és erre a rádióra tettem fel mindent. Ez az én küldetésem. Éjféltől reggel 10 óráig archívumból megy az adás. Aztán 14 órán keresztül élőben. Az a tervem, hogy legyen egy valódi híradónk, de ehhez munkatársak is kellenek. Vannak már jelentkezők, csak meg kéne szervezni az egész időbeli struktúráját. Jelenleg vannak műsorok, amelynek elkészítésébe besegít Bogdán Tibor is. Ezek az interjúk. Nagyon szeretném, ha munkámba bekapcsolódnának elsősorban csángó munkatársak, mert a rádió jellegét így tudnám megőrizni. Sajnos az első időszakban nem tudok fizetni, de a későbbiekben fizetés ellenében kérem a munkát. Több műsorra gondoltam: népzeneire, irodalmira, történelmire, kulturálisra. A csángó falvak életét is be szeretném mutatni. Ez nagyon nagy munka és egyedül nem lesz olyan jó a minősége, még akkor sem, ha ezt nagyon akarnám. Azért gondoltam a külföldön élő csángókra, mint munkatársakra, mert sok jót hallottam róluk, és bízom a segítőkészségükben, és a becsületességükben. Nálam ez a két tulajdonság nagyon sokat számít. Természetesen minden építő jellegű javaslatot örömmel fogadok.

 – Egy internetes rádióról van szó. A magyarul is tudó moldvaiak száma 60 ezerre tehető. Mennyi moldvai csángónak van internetes hozzáférése?

 – Nem soknak, mert ezek a falvak eléggé elmaradottak. Ezért is akarok földi frekvenciát magunknak.

 – Nem gátolja senki sem ebben a munkájában?

 – A csíkfalusi román plébánosnak nem tetszik a működésem, de közöltem vele, hogy ez nem egy illegális rádió. Azt mondta: nincs is olyan nyelv, amin beszélek. Azt mondtam neki: de van, hiszen én nem iskolában, hanem nagyszüleimtől tanultam meg magyarul. Mi, csángók egy román nyelvtengerben élünk, a nyelvújítás nem érintett minket, mint a magyarországiakat, de csak megértjük egymást minden magyarral.

 – A román papok még mindig megfélemlítik a csángókat?

 – Mondja a pap: ha magyarul tanulsz, akkor nem mehetsz bérmálkozni. Mondja a román pap: a magyar az ördög nyelve. A szegény ember pedig inkább nem beszél magyarul, mert félti lelke üdvösségét. Nem szép dolog a valláson keresztül zsarolni a csángót. Pedig Csíkfalu lakossága színtiszta csángó magyar. Tele vannak élettel. Az itt élő emberek derűsek, minden semmiségből tudnak viccet csinálni és a szegénységüket csak a külső szemlélők veszik észre.

 – Olvastam, hogy a rádió nem politizál, de csak annak ad teret a megnyilatkozásra, aki betartja a kereszténység normáit.

 – Így van. Mi nem gyűlölködünk, s nem lehet semmilyen szabados életmódot reklámozni.

 – Ha már a kereszténységnél tartunk: a civilizációs ártalmak, a szellemi kábítószerek mennyiben mérgezik a moldvai magyarságot?

 – Ezek még nem jutottak el közénk, sem a külföldön élőkhöz. Azt mondom a kint élő csángó testvéreimnek, legyenek jók, mutassanak példát, kerüljétek el az alkoholizmushoz vezető utat. Legyenek jók, mert ez a világ nagyon elromlott. Most az látszik, hogy egyre többen küzdenek nehézségekkel. Aki tud, az segítsen embertársain, mert most a világban minden segítő kézre szükség van. Ezek a kint dolgozó csángók, ha tudnak egymásról, vasárnaponként összejönnek, leülnek, s megbeszélik a híreket, elmesélik, ki mit hallott otthonról. Egy darabka kis Csángóföld az, ahol összejönnek, s én segítek ennek a továbbélésében. Szeretném, ha a szülőföldjüktől messze élő csángó fiatalok a rádiót hallgatva közelebb éreznék magukat Csángóföldhöz.

 – S önnek anyagilag ki segít?

 –Nagyon kevesen, de a Szeret – Klézse Alapítványt feltétlen meg kell említenem. Sajnos sokan, Magyarországról úgy segítenek a csángóknak, hogy idejönnek, s nagyoskodnak. Mi mindenkivel barátságosak vagyunk, de azt nem szeretjük, ha lenéznek bennünket.

 

Medveczky Attila