2011.04.15.
Javaslatok a moldvai csángómagyar közösségfejlesztési
tervhez
A 2011. április
8-10-i külsőrekecsini, pusztinai konferencia állásfoglalása
(„De minimis koncepció”)
„Szükségben
egység, kételkedésben szabadság, mindenben szeretet” (Szt.
Ágoston)
A moldvai csángómagyarság megmaradása az egész magyar
nemzet közös ügye. A moldvai magyar kultúra az európai kulturális
örökség része, ezért mindazok, akik segítő kezet nyújtanak
a csángómagyarság identitásőrzéséhez, egész Európáért fáradoznak.
Mindazok, akiket ez a cél megszólított, magyarok és külföldiek,
évtizedek óta törekszenek – a mindenkori lehetőségek
keretei között – a csángómagyarság jogainak biztosítására,
kultúrájának felmérésére és közkinccsé tételére. Egy évtizede
született meg számos civil szervezet részvételével a moldvai
csángómagyarság első átfogó közösségfejlesztési cselekvési
terve. Az akkor elfogadott dokumentum számos eleme időközben
megvalósult: a moldvai és magyarországi civil szervezetek, a
magyar állam, a keresztszülők és a magyarországi és diaszpórában
élő csángó értelmiség erőfeszítései nyomán ma már
realitásként beszélhetünk sok mindenről, ami akkor még álomnak
tűnt. Különösen jelentős eredmény, hogy immár 25 moldvai
településen több mint 1700 moldvai csángó gyermek élhet az
iskolai és azon kívüli magyar nyelvoktatás, illetve egyéb
magyar kulturális pedagógiai programok lehetőségével.
2010-ben a Szeret-Klézse Alapítvány szervezésében konferencia
tekintette át az elmúlt 10 év eredményeit, meghatározva a közösségfejlesztés
terén szükséges továbblépés főbb irányait is. A 2010. évi
tanácskozás megállapításaiból kiindulva, azokat részletezve
és az időközben bekövetkezett magyarországi változások tükrében
is továbbgondolva 2011. április 8-10-én Külsőrekecsinben és
Pusztinában újabb megbeszélésre került sor a csángómagyarság
közösségfejlesztési tervének témájában. A tanácskozás résztvevői
üdvözölték, hogy a magyar kormány új nemzetpolitikai stratégia
kidolgozását kezdte meg, amelyhez a Magyar Állandó Értekezlet
a csángókérdésre is kiterjedő szórványstratégia összeállításával
járul hozzá. A külsőrekecsini, pusztinai tanácskozáson, több
hónapi előkészítés után megvitatott és módosított moldvai
csángómagyar közösségfejlesztési terv (eredeti munkanevén:
„De minimis koncepció”) alapján a politikai stratégiaalkotó
munka figyelmébe ajánljuk a konferencia és négy moldvai civil
szervezet által elfogadott jelen dokumentumban összefoglalt következtetéseinket,
javaslatainkat.
Jelen állapot
A nyelv- és identitásváltás komplex társadalmi
folyamat, amelynek feltétele a többi közt az oktatás, intézményrendszer,
gazdaság, az élet, a vallás, szociális környezet változása.
A polgári, nemzeti identitástudat most van kialakulóban. Kultúraváltás,
intenzív modernizáció van folyamatban. Jelenleg 232 ezer csángó
él a hét moldvai megyében. Ebből 63 ezer él városban, a többiek
falvakban. A nyelvállapot rendkívül eltérő, falvanként. A
teljes csángó lakosság 21%-a beszél magyarul (kb. 50 ezer fő),
és még 6% passzív nyelvtudással rendelkezik. Nem csak közösségi
szinten kell tekinteni a kérdésre, hanem az egyének szintjén
– az egyes emberek miatt is fontos folytatni a munkát. A
moldvai csángómagyarság 3 nagy tömbben él: Moldva, Kárpát-medence
(több tízezer fő) és szétszórtan a világban hozzávetőlegesen
további 80 ezer fő.
Oktatás
Az oktatás fontos, de nem elégséges feltétele a nyelv és
a kultúra őrzésének. 8-9 ezer 18 év alatti csángó gyermek
ért vagy beszél magyarul – ebből hozzávetőlegesen 1.700
gyermek tud jelenleg részt venni az oktatási programokban. – A
román tannyelvű iskolákban oktatandó magyar mint anyanyelv
kiterjesztése minél több moldvai csángó falura, ahol már
megszerveződött, ott a kiterjesztése lehetőleg a falu teljes
gyerekpopulációjára óvodától a legfelsőbb helyben elvégezhető
osztályig (heti 3-4 nyelvóra + heti 1 óra kisebbségek történelme).
Jelenleg 25 csángó településen van magyar nyelvi oktatás
(14-ben iskolában is, 11-ben csak iskolán kívül egyelőre),
további 25 településen lenne sürgősen szükség rá, és még
30 faluban lenne értelme. – A jelenlegi oktatási helyszíneken
fontos a gyerekpopuláció nagyobb arányának bevonása. – Román
tannyelvű állami óvodákba magyar foglalkozások bevezetése
(annak mintájára, ahogyan az iskolákban is történt eddig).
– Magánóvodák létrehozása (az új, 2011/1. sz. tanügyi törvény
az óvoda utolsó tanévét kötelezővé teszi a gyermekek számára).
– Kétnyelvű napközik (különösen városi környezetben) –
Minőségbiztosítási rendszer bevezetése a moldvai magyar nyelvű
oktatási folyamatra, a moldvai magyar nyelvű oktatási formák
presztízsének biztosítása. – Iskolán kívüli foglalkozások
minél több helyszínen, akkor is ha, az adott településen már
vannak iskolai magyarórák. – Első lépésként egy magyar
szellemiségű kollégium létrehozását javasoljuk Bákó városában
a jelenleg ott tanuló moldvai csángó diákok számára, ebből
pedig középtávon váljon ki egy magyar tannyelvű/kétnyelvű középiskola
(a létesítendő Kulturális Központon belül). – Alternatívák:
Állami Magyar Tannyelvű Középiskola Bákóban, alapítványi
iskola (Bákó), szociális alapon szerveződő iskola, állami
finanszírozással magyar nyelvű 9. osztály. – Magyar nyelven
is beszélő tanárok a román tannyelvű iskolák szabad tanári
helyeire. Iskolák kisegítése szakképzett személyzettel. Annak
elősegítése, hogy magyar nyelven is beszélő szakemberek kerülhessenek
az iskolai vezetőtestületekbe. – A jelenleg Csíkszeredában működő
Csángó Kollégium és a Gyimesfelsőlokon működő kollégium módszertanának
ötvözésére van szükség: a moldvai csángó diákok sajátos
felzárkóztatását meg kell oldani, azonban különösen a felsőbb
osztályosokat nem szabad izolálni, a gyimesi modell szerint székely
és gyimesi csángó diákokkal közösen kell biztosítani szállásukat,
nevelésüket. – Csíkszeredában működő Csángó Kollégium:
elsősorban oktatási intézmény legyen (nem szociális), ezért
fontos a szigorúbb elvárások bevezetése. Az ingyenes bentlakás
feltétele a 7,5 pontos érdem- és teljesítményalapú értékelés
lesz 2011 őszétől, a 2010/11-es tanév tapasztalatai alapján.
6-os érték alatt nem kap támogatást a gyermek. – Gyerekek Háza/Magyar
Házak létrehozása minél több településen (ezek nem csak az
oktatást szolgálják, legfőbb funkciójuk a közösségépítés:
az oktatási tevékenységeken túl kulturális, vallási, hagyományőrzési,
teleház, információs központ funkciót is ellátnak). – Egész
életen át tartó tanulás biztosítása (népfőiskolai, szakmai
képzés, átképzés) – Iskolai magyar nyelvű könyvtárak –
Nyári óvoda, kisiskolás programok szervezése – Gyerek-gyerek
kapcsolatok Moldva és a Kárpát-medence közt – Keresztszülő
program folytatása, kiterjesztése: egyaránt fontos az anyagi támogatás
és a személyes kapcsolattartás miatt. – Nyári táboroztatás
Moldvában, Erdélyben, Magyarországon (önrésszel, korlátozott
létszámmal, jutalomként) – Versenyek szervezése és nyertes
versenyzőink továbbjuttatása nemzeti, regionális versenyekre
– Oktatásban részt vevők teljes adatbázisa az adatvédelmi
előírásoknak megfelelően – Mentálhigiénés szempontok
bevitele az oktatásba 3 – Önkéntesek bevonása az oktatási
munkába – Megfelelő speciális segédeszközök, tankönyvek,
szöveggyűjtemények, feladatgyűjtemények biztosítása – A
helyi hagyományok kötelező jelleggel kerüljenek be az oktatásba:
folklór, tánc, vallási szövegek, magyar nyelvű imádságok,
énekek, stb. – Magyar nyelvű Bákó megyei tanfelügyelő –
Történelemtanítás fontossága (a csángók saját történelme
és magyar történelem). – A tanárok megfelelő lakhatási
feltételeinek folyamatos biztosítása.
Kultúra
Moldvában egyszerre zajlik nyelv- és életmódváltás. A
többségi nyelv egyre erősebb dominanciája a csángómagyarság
saját magyar nyelvjárásának kiveszésével, az életmódváltás
a hagyományos csángóföldi életmód tárgyi kultúrájának és
szokásainak elenyészésével jár. Ennek a folyamatnak a hatására
sokak szemében a magyar nyelvhasználat és a csángó kulturális
hagyományok a modernizáció alternatívájaként, a fejlődésből
való kimaradás és a hátrányos helyzet forrásaiként jelennek
meg. A valóság azonban más: a csángómagyarság éppen saját
nyelvének és hagyományainak a korszerű életmódba való
beillesztésével, az új körülmények közötti megőrzésével
élvezheti ténylegesen egyenlő esélyű partnerként a modernizáció
előnyeit, és képes elhárítani az életmódváltás káros hatásait.
Céljaink: – A hagyományos kultúra elemeinek tudatosítása,
értékek felmutatása és integrálása a XXI. századi közösség
életébe. Nem skanzen létrehozása a cél, de fontos megértetni
a csángókkal, hogy a múlt értékeinek ápolása nem a szegénység
kultúrájának fenntartását jelenti. – Tehetségápolás,
kortárs művészetek népszerűsítése, támogatása – Színjátszó
csoportok, bábműsorok, táncházak, énekestek szervezése –
Magyar Házak létrehozása minél több településen – Kulturális
Központ Bákóban (kiállító terem, könyvtár, előadó-/konferenciaterem)
– ez egy tető alatt kellene legyen a kollégiummal, oktatási központtal,
gazdasági tanácsadó irodával, Tourinform-irodával) – Kulturális
szervezőiroda – Hagyományos mesterségek támogatása, újraélesztése.
Autentikus csángó népművészet támogatása, újraélesztése,
piachoz juttatása. – Falunapok szervezése. Meglévő
falunapokba csángó hagyományőrzés beépítése. – Ünnepségeken,
helyi rendezvényeken csángó hagyományőrzés beépítése. –
Önálló tájszobák, tájházak, múzeumok és kulturális intézetek
keretében tematikus „csángó” kiállítások szervezése –
Gyerekek kulturális programjai – Kárpát-medencei településekkel
együttműködésben: közös kiállítások, gyerektáborok, népművészet
kölcsönös megismerése, csángó nap. – Kárpát-medencei intézmények,
múzeumok és a Bákó megyei intézmények szakmai kapcsolatának
kiépítése. – Csángó kulturális műsorok menedzselése,
fellépések szervezése. – A csángó értelmiség bevonása
fontos a moldvai törekvések, munka eredményességéhez.
Vallás
Csángóföldet kis mértékben érte el a szekularizáció:
a társadalom életében, a gyermekek nevelésében az egyház
meghatározó szerepet játszik. A csángómagyar közösségek körében
az európai átlagot kiugróan meghaladó azok száma, akik az
egyházi hivatást választják. Ennek az értéknek azonban félrekezelése,
hogy a moldvai római katolikus egyházvezetés az elmúlt évtizedekben
az ortodoxiához hasonló, homogén román felekezetté kívánta
tenni az egyházat, megakadályozva a magyar nyelvű hitgyakorlást,
illetve vallási eszközökkel is nyomást gyakorolva a magyar
nyelvet a mindennapokban használókra. A magyar nyelvű
hitgyakorlás, így a magyar nyelvű misézés engedélyezése
azonban nemhogy nem akadályozná, hanem erősítené a hívek 4
hitéletét, és nem a katolicizmus hátrányos helyzetéhez,
hanem egyenlőségének kiteljesedéséhez járulna hozzá Romániában.
A hívek szolgálata tekintetében az egyháznak és a csángómagyar
civilszervezeteknek nem ellenfélként, hanem partnerként szükséges
egymásra tekintenie. Céljaink: – A helyi lehetőségeknek és
igényeknek, alkalmaknak megfelelő misézés – Intenzívebb párbeszéd
a Jászvásári püspökséggel és a papsággal – Kárpát-medencei
egyházi szervezetek bevonása a munkába (pl. Iskola nővérek,
Piaristák, papok) – Csángó származású papok hazatérése
(kérjük a moldvai, erdélyi és magyarországi püspököktől
– a jelenleg Budapesten szolgáló két jászvásári pap mintájára
–, akár időszakosan is) – Templomokba beengedett misézés
gyakoriságának növelése, a zsinati határozat értelmében
(csoportoknak misézhetnek) minél több alkalom teremtése –
Hagyományos elemek bevitele a román nyelvű misébe (magyar énekek,
imádságok – ünnepkörökhöz, időszakhoz igazítottan) –
Énekcsoportok, imacsoportok, rózsafüzér-társulatok moldvai csángó
településeken – A moldvai csángók felkészítése a magyar
nyelvű mise fogadására (lehetőleg együttműködésben a jászvásári
püspökséggel, szakképzett, lehetőleg egyházi személyek által)
– Más hitéleti tevékenységekbe magyar nyelvű hagyományok
bevitele (gyónás, mise előtti imádságok, stb.).
Ifjúság
A fiatalok körében az értékvesztési folyamat mélypontján
vagyunk. A hagyományos társadalmi rend szétesni látszik. Céljaink:
– Közösségi programok teremtése – Önálló ifjúsági
szervezet létrehozása, támogatása – Továbbképzés biztosítása
(szakmai, nyelvi, stb.) – Ifjúsági klubok működtetése –
Sport tevékenységek szervezése – Bekapcsolódásuk a gazdasági,
politikai, oktatási, önkéntes programokba – Csángómagyar értelmiség
megjelenésének, képzésének, hazatérésének és megtartásának
támogatása munkahelyek teremtése által.
Gazdaság
Az identitás- és nyelvőrzés fontos feltétele a (csángó
és kárpát-medencei) olyan magyar tulajdonban lévő vállalkozások
létrejötte, ahol a kommunikáció elsődleges nyelve a magyar.
Sikeres csángómagyar karrierek felmutatása, működése. Céljaink:
– Gazdasági felmérés készítése, prezentálása potenciális
befektetők számára, együttműködés a magyar kormány
megfelelő szakembereivel, intézményeivel – Befektetők vonzása
Magyarországról (olcsóbb munkaerő, turisztikai potenciál, népművészeti
hitelesség, pályázati lehetőségek a befektetők számára: az
EU legszegényebb régiója) – Moldvai csángó befektetők felkészítése,
segítése, képzése: szemináriumok, szakmai találkozók, üzleti
találkozók szervezése, tanácsadás, pályázatírás –
Fiatal vállalkozók támogatása – Gazdaságfejlesztő iroda
(hitelezési források, lehetőségek felkutatása, pályázatírás,
uniós, román állami források lehívása) – Faluturizmus-hálózat
kiépítése, kapcsolat a kárpát-medencei kiutaztató
turisztikai vállalkozásokkal, turisztikai csomagajánlatok
kialakítása, táborközpontok létrehozása (kárpát-medencei
iskolások osztálykirándulásai) – Helyközi tömegközlekedés
és Bákó-Erdély összeköttetésének javítása, Bákó-Budapest
repülőjárat. 5 – Moldvai csángó gazdák támogatása (képzés,
stb.), hogy a termékeik eljussanak az erdélyi és nemzetközi
piacokra. – A „székely termék” mintájára „csángó
termék” védjegy megvalósítása – Hagyományos szakmák újratanítása.
– Népművészeti termékekre árusítási lánc kialakítása.
– Gazdasági lobbytevékenység. – Kulturális menedzsment tevékenység
A csángómagyarság közéleti képviseletének biztosítása
terén:
A csángómagyarság érdekképviselete, a csángóföldi
magyar-román párbeszéd előmozdítása érdekében kívánatos,
hogy a települési és megyei önkormányzatokba (közgyűlésekbe)
minél több képviselő kerüljön be romániai magyar
szervezetek támogatásával. 2008-ban sikerült ezen a téren először
eredményt felmutatni: Magyarfalu az első olyan község, ahol
ilyen módon sikerült helyi képviselőt a döntéshozó testületbe
juttatni. A csángómagyarság egyenjogúságának kiteljesedéséhez
ennek a mintának a terjedésére van szükség. – Moldvai
szervezeteket tömörítő közös platform: Csángó Egyeztető
Tanács létrehozása, amelynek tagjai a Moldvában tevékenykedő
magyar szervezetek. A Tanács félévente ülésezhet, áttekintve
a prioritásokat és keretet biztosítva az egyeztetéshez,
tennivalók elosztásához. – Újabb civil szervezetek megjelenésének
támogatása, a meglévő MCSMSZ fiókok önállóságának növelése
– Testvér-települések és testvér-megyék hálózatának kiépítésének,
hivatalosításának elősegítése – Infrastruktúra (út,
csatornázás, közvilágítás) fejlesztésének elősegítése
Az állampolgársági kérdésben
Történelmileg magyarországi származású közösségként
a csángómagyarság tagjainak lehetősége van a magyar állampolgárság
kedvezményes honosítás útján történő megszerzésére. Kárpátmedencén
kívüli létéből és az előrehaladott asszimilációból eredően
mindamellett a csángóság hátrányos helyzetben van a lehetőséggel
kapcsolatos információk megszerzése, a szükséges papírok
szakszerű kitöltése, a megkívánt nyelvhasználat bizonyítása
és a kérelmek beadási pontjainak megközelítése terén. Az
egyenlő elbánás elve alapján szükséges ezeknek a hátrányoknak
az ellensúlyozása. Céljaink: – A honosítás új módja
potenciális kedvezményezettjei körének felmérése. – A
moldvai csángómagyarság azon tagjai számára, akikben erre igény
van, a magyar állampolgárság egyszerű, költséghatékony és
gyors megszerzésének támogatása. – Az állampolgársággal
kapcsolatos információkhoz való hozzáférés terén (elsősorban
a csángómagyar falvakban történő személyes tájékoztatás révén)
a csángóföldi magyarság esélyegyenlőségének biztosítása,
együttműködve ebben illetékes magyarországi és erdélyi
szervezetekkel (pl. Demokrácia Központokkal).
Népszámlálás, választások
Kívánatos, hogy
a moldvai csángómagyarok kellő információval rendelkezzenek a
népszámlálási bevalláshoz, vállalják identitásukat, nyelvüket.
Céljaink: – A népszámláláshoz kapcsolódóan szükséges a
felkészítés, tájékoztatás, magyar identitású számlálóbiztosok
szervezése. – Az EU, parlamenti és helyi választások kapcsán
minél több helyen szükség lesz csángómagyar képviselőjelöltekre,
számlálóbiztosokra magyar politikai alakulataink színeiben.
– Az RMDSZ, MPP, EMNP, valamint magyarságukat vállaló függetlenek
támogatása: helyi tanácsokba tanácsosként, polgármestereknek,
megyei tanácsba tanácsosként 6 – Civil szervezeteink nem támogatnak
kiemelten egyetlen politikai alakulatot sem, de minddel együttműködhetnek
a közös célok elérése érdekében, országos vezetőségüktől
pedig támogatást kérnek céljaik megvalósításáért.
Csángó „külpolitika” és „nemzetpolitika”
- Legyenek csángó jószolgálati követek a világ minden
táján. – A csángó ügy nemzetközisítése (EU, USA, stb.)
– Hasonló ügyekért küzdő kisebbségekkel kapcsolatfelvétel,
együttes fellépés Rendszeres kommunikáció: – Vatikán felé
– Bukarest: Parlament, államigazgatás, kormány, bukaresti
magyar nagykövetség – Erdélyi önkormányzatok felé –
Magyarország felé – EU felé
A tájékoztatás terén:
Az elmúlt években elsősorban a magyarországi közvéleménynek,
valamint bizonyos fokig az erdélyi magyar közvéleménynek a csángókérdésről
való tájékozottságát sikerült érdemben emelni. Hátrányban
vagyunk ugyanakkor magának a moldvai csángómagyar közösségnek,
valamint a román közvélemény tájékoztatása terén, amelyek
alapvetően kevés érdeklődést mutatnak a moldvai csángómagyarság
iránt, és azt is jelentős részben a román nemzetállami
felfogás jegyében kapják meg. Céljaink: a.) tájékoztatás a
nagyvilágban (csángókról) – Internetes portálok – Médiában
való folyamatos szerepeltetése a témának – Ismeretterjesztő
előadássorozatok – Román nyelvű tartalmak terjesztése –
Erdélyben kommunikációs kampány, hiteles tájékoztatás –
Dokumentumfilmek forgatása, azok ingyen átadása a román TV számára.
– Kulturális, stb. programokról tájékoztatás b.) tájékoztatás
Moldvában (csángóknak) – Földi sugárzású csángó rádió
(FM) létrehozása, működtetése – szerkesztőség Moldvában
– A már működő, interneten sugárzott rádióadás támogatása
– Kétnyelvű újság – szerkesztőség Moldvában – Falurádiók
üzleti alapon (Lujzikalagor mintájára) – Mária Rádió földi
sugárzásának megoldása – Jelenlét a román nyelvű médiában
– A különböző magyar nyelvű TV adók kábeltelevíziós társaságok
kínálatába való besorolása, ezek népszerűsítése Csángóföldön
– Kulturális, stb. programokról tájékoztatás
Egészségügyi, szociális és környezetvédelmi kérdésekben
Programokat kell indítani az „egészséges Csángóföld”
egészségügyi, szociális és környezeti vetületeinek
megteremtése érdekében. Céljaink: – Megelőzés (felmérések,
preventív előadások) – Súlyos esetekben való segítségnyújtás
– Együttműködés a hatóságokkal, egészségügyi intézményekkel
– Közösségépítés, családmodellek és szerepük – Iható
víz biztosítása a csángómagyar lakosságú településeken
– Felvilágosító kampányok, egészségügyi nevelés,
rendszeres szűrővizsgálatok 7 – Csángóföld ökológiai értékeinek
megőrzése – Patakok, folyók tisztántartása – A korszerű
hulladékgazdálkodás megteremtésének elősegítése – Zöld
energia, energiahatékonyság
Tudományos kutatások
- Elsősorban alkalmazott kutatásokra van szükség:
szociológiai felmérések, közvéleménykutatások, trendek
megmutatása, javaslattétel a vezetők számára. – Néprajzi
értékek felgyűjtése, rendszerezése – Levéltári kutatások
– Hagyományos kultúra elemeinek dokumentálás (tárgyi és
nyelvi emlékek – a tárgyi emlékek is pusztulnak a nyelvállapottal
párhuzamosan). – Szakszerű, objektív régészeti kutatások
Moldvában – Moldvai múzeumokban, kulturális intézményekben
legyenek csángó gyűjtemények és csángómagyar szakemberek
Solomon Adrián, Moldvai Csángómagyarok Szövetsége
Nyisztor Tinka,
Szent István Egyesület
Bartha András,
„Pusztinai Házért” Egyesület
Pogár László,
Romániai Magyar Demokrata Szövetség, Bákó Megyei Szervezet
Hegedűs Dóra, a
konferencia titkára
A konferencián részt vett szervezetek, szakértők:
Moldvai szervezetek: Moldvai Csángómagyarok Szövetsége (MCSMSZ)
Szent István Egyesület, Pusztina „Pusztinai Házért” Egyesület
Romániai Magyar Demokrata Szövetség, Bákó Megyei Szervezet
Erdélyi és
magyarországi szervezetek, intézmények: Magyar Köztársaság Külügyminisztériuma
– Stratégiai Tervezési Főosztály Románia Kormánya,
Miniszterelnök-helyettes hivatala Hargita Megye Tanácsa Romániai
Magyar Demokrata Szövetség A Moldvai Magyar Oktatásért Alapítvány,
Budapest Szent Erzsébet Alapítvány, Gyimesfelsőlok Erdélyi
Magyar Nemzeti Tanács Magyar Köztársaság Csíkszeredai Főkonzulátusa
Teleki Alapítvány, Budapest 8 Szent Ferenc Alapítvány, Déva
Kriza János Néprajzi Társaság, Kolozsvár Keresztszülők a
Moldvai Csángómagyarokért Egyesület, Budapest Csángóföldi
Gyermekek Magyar Oktatásáért Alapítvány, Budapest
Hozzászóló szakértők: Bajtai Erzsébet, Benke Pál,
Berszán Lajos, Borbáth Erzsébet, Burus-Siklódi Botond, Dr.
Hegedűs Attila, Dr. Pozsony Ferenc, Dr. Tánczos Vilmos, Duma
András, Ebneth Frigyes, Fekete Réka, Gergely István, Györgydeák
Lajos, Hegedűs Dóra, Lászlófy Pál István, Márton Zoltán, Pásztor
Gabriella, Posch Dániel, Sógor Csaba, Szolláth Hunor
Moderátor:
Fazakas Csilla
* * *
A konferencián résztvevő
moldvai szervezetek az alábbi kiegészítést tették a moldvai
csángó magyar közösségfejlesztési tervhez: A 2011. április
8-10-i külsőrekecsini-pusztinai tanácskozáson elfogadott közösségfejlesztési
terv megállapításait és célkitűzéseit saját tevékenységünk
közös vezérfonalának tekintjük, egyszersmind tájékoztatásul
eljuttatjuk Magyarország Kormányának, Országgyűlésének,
valamint bukaresti nagykövetségének, mint olyan intézményeknek,
amelyekkel a jövőben is szoros együttműködést kívánunk
folytatni a csángómagyarság identitásának és kultúrájának
megőrzése érdekében. Ez a vállalás nyitva áll más
civilszervezetek számára is, amelyek a pusztinai tanácskozáson
nem tudták képviseltetni magukat. Csatlakozásuk egyaránt
lehetséges a tanácskozás dokumentumának teljes elfogadásával,
vagy hozzáfűzött kiegészítő dokumentummal.
Pusztina, 2011. április 10.
* * *
Szerkesztőségünk információi az aláírókra vonatkozóan:
Nyisztor Tinka aktuális tisztsége az MCSMSZ-ben: vallásügyi
felelős
Bartha András
aktuális tisztsége az MCSMSZ-ben: alelnök
Pogár László
aktuális tisztsége az MCSMSZ-ben: alelnök
Bartha András
aktuális tisztsége az MCSMSZ-ben: alelnök
(Forrás:
erdely.ma)
|