2011.02.18.
A szórvány a nemzet határa
Átfogó
Kárpát-medencei szórványstratégia készül, a tervek szerint
az év végéig – hangzott el a Magyar Állandó Értekezlet (Máért)
szaktestületének február 1-jei budapesti ülése utáni sajtótájékoztatón.
Dr. Bodó Barna, a Máért Kárpát-medencei szórványalbizottságának
elnöke kiemelte: mindenképpen lépni kell, mert az elmúlt húsz
évben mintegy 200 ezerrel csökkent a határon túli magyarok száma.
A szórványstratégiával kapcsolatban dr. Bodó Barnát a
Sapientia - Erdélyi Magyar Tudományegyetem professzorát kérdeztük.
–Elnök úr! Kik vettek részt a február 1-jei tárgyaláson
és milyen döntés született? Gondolom az elvi alapokon túl
gyakorlati kérdésekben is megállapodtak.
–Ennek a tanácskozásnak nem az volt a célja, hogy elvi
alapokat fogalmazzunk meg, az nem egy szaktestület feladata. A
felek a megbeszélésen azt vállalták, hogy év végéig olyan
szórványstratégiát állítanak össze, amely a következő költségvetés
kidolgozásakor elméleti és gyakorlati szempontokat tartalmaz a
szórványkérdés kezeléséhez.
Eldöntöttük,
hogy azt az asszimilációs folyamatot kell megfelelő tudományos
alapossággal leírni, amely meghatározza a szórványhelyzet
folyamatait és miután ebben már közöttünk konszenzus alakul
ki, akkor kell továbblépni. Ezt azért fontos megemlíteni, mert
a szórvánnyal kapcsolatos szakmai vizsgálódások az elméleti
háttér vonatkozásában nem mutatnak egységet. A legtöbben a
Milton Gordon-féle 1964-ben megalkotott asszimilációs elméletet
veszik alapul. Ez viszont a diaszpóra, tehát a szétrajzott közösségek
asszimilációs folyamatainak jelenti az értelmezését, és ezt
semmifélekeppen sem ildomos a Kárpát-medencére nézve használni,
hiszen az itteni közösségek történelmi szálláshelyeiken
maradtak, s nem váltak ki a helyi közösségből. Ezért ebben
az elméleti kérdésben szükséges kialakítani a bizottság
tagjai között az egyetértést. A másik elméleti kérdés arra
vonatkozik, hogy milyen feladatként, társadalmi kihívásként
értelmezzük a szórványok létét. Az utóbbi években a szórványt
halmozottan hátrányos helyzetnek értelmezték, s így a szórvány-kérdés
bekerült azon szociális kérdések csomagjába, amelyek esetében
szinte lehetetlen kikerülni a maradványelv alkalmazását. Tehát
ez azt jelenti: ha erre a kérdéscsomagra nem jut forrás, akkor
a szórvány programjai támogatást nem kapnak. Az én értelmezésemben
– amit el is fogadtak a tanácskozás résztvevői – a szórvány
a nemzet határa. Szórvány mindaddig lesz, amíg a kulturális
és a politikai határok nem esnek egybe. Mi, akik a határon túl
élünk, abban vagyunk érdekeltek, hogy ezek a határok ne
essenek egybe, mert akkor ez az eltűnésünket, beolvadásunkat
jelenti, illetve azt, hogy az anyaországba költöztünk át. Az
utóbbira példa, amikor a német állam különböző programok révén
visszatelepítette a határon túl élő németeket. Addig,
ameddig Kelet-Európában a sokszínűség él, addig számunkra a
kulturális nemzethatár nem esik egybe politikaival. Míg az utóbbi
stabilnak látszik, addig az előbbi nem az. Az utóbbi 40 évben
a kulturális nemzethatár a Duna-mentéről 60-70 km-t tolódott
északra, Temesvár vonaláig. Délebbre a magyar nemzetközösségnek
nincsenek olyan telephelyei, amelyek képesek volnának önmagukban
megmaradni, s intézményeikkel fenntartani a magyar identitást.
A kérdés az: mennyire figyelünk oda erre a folyamatra, s az
tudatosul-e bennünk, hogy a nemzethatár változása a szórványok
megszűnése és újrakeletkezése nem kezelhető csupán a maradványelv
alapján. Mindezt politikai szinten lehet így tekinteni, de akkor
senki se csodálkozzon, ha 20-30 év múlva Kolozsvár is a szórvány
része lesz, ahogyan ma már Temesvár és Kassa, a hajdani magyar
kultúra két erős bástyája, teljesen elszórványosodott.
–A szórvánnyal kapcsolatban mennyire lehet csak lélekszámról
beszélni? A támogatásra szorulást demográfiai mutatókhoz
lehet-e kötni? Pl. Zilahon és Kolozsváron is ugyanakkora a
magyarság aránya. Viszont vannak olyan települések, ahol a
helyi magyarság 30-40% körül mozog, de nincs magyar pap, és
iskola.
–Azokban a dokumentumokban, amelyeket mi a magyar állam
számára, a szórvánnyal kapcsolatos támogatáspolitika kialakítására
a jövőben elkészítünk, biztosan lesznek demográfiai adatok.
De, ha valaki kizárólag a demográfiai mutatókhoz köti a szórvány
minősítését, akkor téved. Hatalmas különbség létezik pl.
Temesvár és Nagybánya szórvány-mivolta közt. Mindkét településen
hasonló, 7-10%-os a magyarság aránya, de amíg Temesváron állami
magyar rádió, hivatásos magyar színtársulat szolgálja a
magyar kultúrát, addig Nagybányán ilyenek nem léteznek.
Hatalmas a különbség Zilah és Kolozsvár között. A 20% -os
arány az utóbbi városban kb. 65 ezer, míg Zilahon 15 ezer
magyart jelent. A 15 ezer magyarnak csupán iskolája és egy
hetilapja van, ami szinte semmi ahhoz képest, hogy Kolozsváron
összpontosul az erdélyi magyarság legfontosabb intézményeinek
a fele. A szórvány meghatározásban három tényezőt tartunk lényeges
elemnek, az egyik a demográfiai arány, a másik, hogy az a százalék
konkrétan hány főt jelent, a harmadik pedig az intézményültség.
Itt az a kérdés, hogy azok a kulturális tartalmak, amelyek okán
valaki magyarságát vállalni képes, helyi intézmények révén
miként tarthatók fenn. Ez utóbbi szempontból szerintem Kolozsvár
sosem lesz oly mértékben szórvány, mint Nagybánya.
–Annak
idején Vetési László, erdélyi református lelkész mondta:
eleget beszéltünk a szórvány okán, illene cselekedni végre.
Akkor most eljött a cselekvés ideje?
–Vetési László volt az, aki már a ’90-es évek elején
felhívta a figyelmet a szórványkérdésre a bukaresti A
Hét c. lapban
megjelent dolgozatában. Később egy olyan szórványstratégiát
is elkészített, amelyet vitára bocsátott. Mind a két kísérlet
dicséretes, de főleg a második esetében derült ki az, hogy
figyelembe kell venni a szórványstratégiák elkészítésénél
a szakmai szempontokat. S az is, hogy minden stratégia esetében
három tényező határozza meg a gyakorlati hasznosíthatóságot.
Először meg kell fogalmazni az alapvető célokat és
feladatokat. Azt is figyelembe kell venni: létezik-e olyan helyi
elit, ami ezt a programot képes valamilyen módon képviselni és
a gyakorlatba ültetni. A harmadik tényező pedig a támogatáspolitika.
Vetési László dolgozatai után viszont nem alakult ki egységes
kárpát-medencei konszenzus a szórvánnyal kapcsolatos alapvető
kérdésekről, s arról sem, hogy milyen típusú intézményekről
van szó. Mi, most amikor a szórványstratégiáról beszéltünk,
megfogalmaztuk, szükséges képzéseket is elindítani, hiszen,
ahol létezik helyi elit, ott fel kell azt készíteni, hogy vállalja
a szórványfeladatokat, amennyiben civil szervezeti keretben létre
lehet hozni a szükséges intézményeket, pl. magyar házakat,
vagy vasárnapi iskolákat, stb.. Mindezekhez kell hozzácsatolni
a támogatáspolitikai eszközöket. Sajnos Vetési László esetében
soha nem jutott el odáig a folyamat, hogy az egész kérdést támogatáspolitikai
szempontból megalapozzák. A mi esetünkben viszont az a pozitív
feltétel létezik, hogy a szórványalbizottságot a magyar kormány
a jövőbeni Bethlen Gábor Alapítvány ún. tanácsadó testületeként
hozta létre, s ennek értelmében a szórvánnyal kapcsolatos támogatáspolitikában
számunkra szerepet biztosít.
–Professzor úr említette
a helyi elitet.
Fontos az anyaország támogatása,
de nem mellékes, hogy a helyi magyar elit kivel is létesít
kapcsolatokat. A magyarokkal, vagy a többségi nemzet képviselőivel?
–Köszönöm a kérdést, mert ez a dolog is bővíthető,
és bővítendő. Ma már szerencsére az anyaországgal való
kapcsolat túljutott azokon a zökkenőkön, amelyeket a státusztörvénnyel,
illetve a kettős állampolgársággal kapcsolatban egy-egy szomszédos
államban megfogalmaznak. Egyértelmű, hogy Szlovákia sem tudja
majd tartani anakronisztikus álláspontját sem a nyelvhasználattal,
sem a kettős állampolgársággal kapcsolatban. S az természetes,
hogy a határon túli magyarság az anyaországgal próbál jó
kapcsolatokat ápolni. Az, hogy a határon túli magyar elit a többség
felé fordul, az egy adott léthelyzetből adódik. Temesváron élek,
s ha kilépek az utcára, akkor 1% az esélye annak, hogy magyarul
beszéljek. A városnak kb. 7%-os a magyar lakossága, de ha
valakiről nem tudom, hogy magyar, akkor egyértelmű, hogy hozzá
románul beszélek. Tehát nekünk a közösségi kommunikációnk
jelentős része román nyelven folyik. Miután Románia is az EU
tagja, és szükséges egy közös európai nyelv, így az angol
szükségessége nálunk is megjelent. Az angol nyelv tanítását
nagyon megerősítik a jövőben, így a szórványban megtörténhet,
hogy a kisebbségi nyelvet megelőzi az angol. Ez pedig egy újabb
kihívás, amire meg kell találni a választ.
–Ez talán még jobban
megerősítheti az asszimilációs folyamatokat. Mondhatják: ha
helyben akarok érvényesülni, akkor a román nyelvre, ha külföldön,
akkor az angolra van szükségem, a magyarból pedig lehet, hogy
csak bajom származik.
–Itt az a nagy kérdés, hogy vajon észrevesszük-e azt,
hogy mennyit fejlődött környezetünk technikai vonatkozásban.
Azok a hálózati rendszerek, melyeket az internet biztosít,
mindenki számára nyitottak. Az igaz, hogy én az utcán főleg
románul beszélek, de az internet révén egy másik, egy olyan
világ nyílik meg előttem, melynek révén az anyanyelvnek nem
csak az értékeit, hanem a szépségeit is értékelhetem. A
virtuális tér olyan lehetőséget teremt számunkra, amiről nem
szabad lemondanunk. Arra kell törekednünk, hogy használjuk ki a
magunk céljaira az internet lehetőségeit. Vállalkozó kedvű
fiatalok internetes rádiót hozhatnának létre a szórványtelepüléseken
is. Erre már léteznek példák. Jómagam az internetes rádiózásban
ezért nagyon nagy lehetőséget látok, és ehhez meg kell találni
a forrást.
Medveczky Attila
|