2011.01.28.
Kosztolányi Dezső: Édes Anna
(Szegedi Nemzeti Színház -
Kisszínház)
Kosztolányi Dezső
mind a négy regényét – Nero, a véres költő (1922),
Pacsirta (1924), Aranysárkány (1925), Édes Anna (1926) –
Freud tételeinek bizonyítására írta. Az osztrák pszichológus
szerint bizonyos pillanatokban nem a józan eszünk, hanem a
tudatunk mélyére leülepedett bántások, sértések irányítják
cselekedeteinket. A Kosztolányi-regények között az utolsóként
született meg az Édes Anna. Témája egy borzalmas kettős
gyilkosság, amelyet egy cseléd követ el gazdái ellen. Az író
mégsem ezt a megdöbbentő emberölést állítja a középpontba,
hanem azokat a rejtve maradt, megfejthetetlen és fölfedhetetlen
lelki erőket, azt a belső kényszert, amely miatt a címszereplőnek
„föltétlenül, szükségszerűen meg kellett tennie”, amit
tett. Az Édes Annát a Nyugat közölte folytatásokban 1926. július
1-jétől, könyv alakban a szerző életében csak kétszer
jelent meg: 1926-ban és 1929-ben. Harmadik kiadása az író halála
után közvetlenül 1936-ban látott napvilágot. Az 1943-as Édes
Anna után húsz évnek kellett eltelnie ahhoz, hogy az újabb és
sajnos csonkított kiadása megjelenjen. Ez a hiány a 15.
fejezetben található, és Horthy Miklós nemzeti hadseregének
budapesti bevonulásáról szól, e seregnek „csöndes és
megindító viszontlátását” taglalja benne. A húsz évnyi
mellőzés másik oka a Kun Béláról és a Tanácsköztársaságról
írt becsmérlő sorokban keresendő. 1963-ban a kultúrbolsevista
irodalmi komisszár, Bóka László előszavával, magyarázó és
értelmező szövegével tették csak közzé. Filmváltozatát Fábry
Zoltán rendezésében, Törőcsik Mari főszereplésével viszont
már 1958-ban láthatta a közönség. Itt nem volt nehéz
kihagyni a Horthy-hadseregről szóló dicsérő és a Szamuely
meg Lenin fiúk terrorját idéző jeleneteket. Esztergályos Károly
rendezésében, 1991-ben készült el a tévéfilmváltozata,
amiben Nagy-Kálózy Esztert láthatjuk Édes Annaként. A
rendszerváltásnak nevezett hatalomátrendeződés óta számtalan
Édes Anna-kiadvány hagyta el a sajtót, és a mű azóta valóságos
reneszánszát éli, amit az is mutat, hogy érettségi tétellé
vált. Bátran kijelenthetjük, Kosztolányi regénye elfoglalta
irodalomtörténetünkben azt a helyet, ami megilleti.
A
legérdekesebb és legizgalmasabb színházi feladatok közé
tartozik az, amikor olyan műből hoznak létre színpadi alkotást,
amelyet más műfajban – jelen esetben – regényben írtak
meg. Úgy lehántani az epikus jellegzetességeket, hogy közben
dramaturgia szabályai érvényesüljenek, és még arra is vigyázni,
hogy az eredeti mondanivaló ne sérüljön, sőt megmaradjon, ez
bizony az igen
nehéz teendők kategóriájába sorolható. Az első Édes Anna
drámaváltozatot a Belvárosi Színházban adták elő 1937-ben,
s azóta számos földolgozását láthattuk. Kosztolányi regényének
adaptációja kapcsán a másik buktató abban van, hogy a
szerelemi szálat túlhangsúlyozzák. Ma már túlfűtött
erotikus vagy vad szexjelenetek nélkül senki nem mer filmet
forgatni, vagy színházi előadást rendezni. Ez a mostani, a
Szegedi Nemzeti Színház Kisszínházában, tavalyi
november 26-án bemutatott Édes Anna azonban mentes ettől,
Anna elcsábítása nem kap nagyobb szerepet attól, mint amekkorát
a könyvben az író ad neki. Keresztes Attila rendező átiratának
a másik elismerésre méltó tulajdonsága, hogy egy-két kisebb
jelenetet leszámítva, mindvégig hű marad az alapmű cselekményéhez,
magát a regényt akarja bemutatni. A rendező a regény szellemiségét
az első perctől kezdve az utolsóig tiszteletben tartja, amit
elvesz belőle, az nem lényeges, amit hozzátesz, az pedig nem
ront rajta. Ez a darab pontosan érzékelteti Édes Anna megalázásának
és megszomorításának valamennyi állomását, munkájának és
életének teljes kisajátítását, szerelmi megcsalatását,
gyermekének elvesztését, házasságának meghiúsítását.
Annát
Gidró Katalin alakítja. Mélyen érezve és hitelesen adja
vissza azokat az öntudatlan indítékokat, amelyek a kettős
gyilkossághoz vezetnek. Mozgásában, gesztusaiban Anna gépszerű
tökéletességét érzékelteti. Vízynét Danis Lídia (felső képen)
jeleníti meg, akinek túl szép és kedves a lénye ehhez a cselédgyötrő
satrafa figurájához. Nagyon igyekszik, hogy kellően kemény,
undok és emeletes hárpia legyen, de ez nem mindig sikerül neki.
Vízy Kornél méltóságos urat Borovics Tamás formálja meg úgy,
hogy hol fölényesen, hol lekezelően, hol elnézően viseltetik
a női dolgok iránt. A komédiázásra hajlamos, link Patikárius
Jancsit Pataki Ferenc sokszínűen játssza el. A basáskodó,
majd a politikai helyzet fordulatával alázatoskodó Ficsor házmestert
Gömöri Krisztián viszi színre a szerephez illő kétszínűséggel.
Az előadás díszleteit Fodor Viola tervezte, és különleges
jelmezeit pedig Jeremias Bianca Imelda. Ezt az Édes Annát érdemes
megnézni, mert a néző azt kapja, amit előzőleg elvár: a regénynek
olyan változatát, amiben minden motívum benne van, ami a
Kosztolányi-műben is. (Alsó képen: Gidró Katalin és Danis Lídia.)
Dr. Petővári
Ágnes
|