2011.07.15.
Brno magyar csillaga
–Magyar művész lép fel július végén a római operaház nyári idényén
Caracalla-fürdők impozáns romjai között. Giacomo Puccini Toscájában
a címszerepet Boross Csilla énekli. Először lép föl Rómában?
–Nem most júliusban debütálok az olasz közönség
előtt. Énekeltem már Triesztben Traviatát ,Modenában Lady
Macbethet és a római operaházban Abigélt. Az utóbbi számomra
felejthetetlen élményt, katarzist jelentett. Itália egyesülésének
150. évfordulóját ünnepelték ezzel az előadással, amin
jelen volt az összes állami vezető. A darab végén pedig olyan
tapsorkán fogadott, amit még sosem hallottam. Amikor kiléptem
meghajolni, akkor szavakkal leírhatatlan hangzavar támadt. Hála
Istennek- nem csak az én érdemem-, de mindenütt sikerem van,
sok ünneplésben volt eddig részem, de ez a római olyan volt,
hogy utána percekig nem tudtam megszólalni a meghatottságtól.
Az oldalpáholyban pedig ott ült énekmesterem, Imre Gabriella,
aki sikereim részese. Nagyon hálás vagyok neki, és éppen ezért
még az interjú elején, ezen a fórumon is meg szeretném köszönni
neki azt, hogy olyan szerepkörben énekelhetek, ami számomra
mind hangilag, mind mentálisan megfelelő. Három –négy évvel
ezelőtt egy súlyos művészi válságot éltem át, mert
Magyarországon semmilyen szerepet nem kaptam. Kerestük ennek az
okát. A Magyar Állami Operaházban eleinte koloratúrszoprán
szerepeket kaptam, de éreztem azt, hogy nem ez a szerepkör a sajátom.
–Inkább jó magassággal megáldott drámai szoprán?
–Ez már inkább megfelel a valóságnak, de tudtam, hogy
magas hangjaim eléggé élesek.. Minden ilyen előadás alkalmával
nagy félelemmel mentem ki a színpadra. Az első drámai szerepem
pedig a Tannhauser Vénusza volt, ami eléggé abszurd, mert ezzel
nem kezdeni szoktak egy pályát, hanem befejezni. De ez a szerep
hirtelen talált rám, be kellet ugorjak néhány nap alatt a
brnoi operaház japán -turnéjának résztvevőjeként.
–Ráadásul ezt a szerepet inkább mezzo-szopránok éneklik külföldön.
–Főleg ők. Nálunk és Brnóban a zenedráma drezdai változata
ment, a párizsit viszont nem is tudtam volna vállalni a mélyebb
fekvése miatt.
–Tehát szakmai nyelven szólva fachot váltott.
–Igen, így felszabadultabb lettem, s éreztem: azért
kezdtem el énekelni, hogy a színpadon meg tudjak formálni egy
adott karaktert. Sosem attól rettegtem, hogy nem tudok kiénekelni
egy hangot, de amikor visszahallgattam magamat egy koloratúr
szerepben, éreztem ez nem az én világom, nem az én hangom;
boldogtalan voltam attól, amit hallottam. Hiába mondták rólam,
hogy tehetséges vagyok, elégedetlen voltam magammal. Ekkor
fordultam Imre Gabriellához, és kértem: „mama, segíts
nekem!”
–Mama?
–Igen, így szólítom őt. A pótmamám lett. Szüleim
lassan tíz éve, hogy elhunytak, s öt évvel ezelőtt találkoztam
Imre Gabriellával. Azt hiszem, hogy „odaátról” édesanyám
küldte számomra pótmamának. Imre Gabriella Németországban
volt –bár még most is koncertezik– operettprimadonna, s
mindent tud az éneklésről, a hangtechnikáról, a metódusokról.
Elkezdtünk együtt dolgozni, s a cél először nem a váltás
volt, hanem az, hogy a helyére kerüljön a hangom. Miután kiderült,
hogy a koloratúrszoprán szerepkör igen távol áll tőlem, előbb
az Anyegin Tatjánáját, majd a Pillangókisasszonyt tanultam
meg.
–Ezek már nem koloratúr, hanem lírai-szoprán szerepek.
–Azt mondják, ám maga a szerep és a megfogalmazás
drámai. A Pillangót lírai szopránok is elénekelhetik, de talán
drámaibb színnel más a kifejezés. Jelenleg, mivel a mély,és
közép hangjaim megerősödtek, melegebb , de drámaibb színe
lett a hangomnak, amit viszont, ha kell lányos színnel,még a
koloratúrságból megtartva, tudok „keverni”. Az igazi változást
a színpadi létemben nem is a Vénusz, hanem a szegedi Tosca
hozta. Onnantól kezdve érzem, hogyan tudok egy adott mondanivalót
formába önteni.
–Még azért most is elég tág mezsgyén lavírozik, hiszen nem
azonos fajsúly a Traviata Violettája és az Aida.
–Nem hinném, hogy a két szerep hangi követelmény
tekintetében annyira különbözne. Nem tudom, hogy mi az oka, de
manapság elvárják,hogy énekesnők ordítsák az Aidát. Ne ebből
induljunk ki, hanem magából a szerepből,a kottából, s akkor látjuk,
hogy rokonságban áll Violettával. A Traviata alapvetően kétfajta
szopránt igényel egy személyben. Az első felvonásban a mámornak
élő fiatal lányt , majd a másodikban már gondolkodó, magát
feláldozni tudó nőt,a harmadikban pedig már az elmúlás hangján
szóló, szinte transzcendentális lényt láthatjuk, hallhatjuk.
Tehát tragikus hősnőről van szó.
Minden
hősnek, hősnőnek van valamilyen tragédiája. Általában azért
gonosz, vagy léhűtő valaki, mert történt valami tragédia az
életében. Az már más kérdés, hogy mennyire erős, vagy
gyenge ennek feldolgozására.
–Lady Macbeth erős?
–A darab szerint elveszítette a gyermekét, s már
nem szülhet többet. S azóta csak a hatalom megszerzése hajtja.
Nem hiszem, hogy velejéig gonosz lenne, mert a mű végére
annyira nem bírja elviselni a rá nehezedő nyomást, hogy
megbolondul.
–Egy szerep betanulásakor mennyire érdekli, hogy mások miként énekelték
el azt?
– Amikor én egy szerepet betanulok, sosem érdekel az,
hogy előttem azt hogyan énekelték. Sokáig nem akartam énekelni
a Nabucco Abigéljét. Egy évvel ezelőtt egy hetem volt rá,
hogy megtanuljam a szerepet és elénekeljem. Sikerült. Hét nap
alatt nem volt időm arra, hogy azon morfondírozzak: meg tudom-e
csinálni. Csak az járt a fejemben, hogy a szerepet a lehető
legjobban felépítsem mind szerkezetileg, mind hangi szempontból.
Nem volt az első előadás tökéletes, s biztos vagyok benne,
hogy minden egyes Nabuccóval tovább fejlődök és tanulok. Abigéllel
értem el a legnagyobb sikereimet. Erre a szerepre hívtak meg
Palm Beachre, Philadelphiába, Washingtonba, Milánóba és a már
említett Rómába . Tavaly nyáron egy nagy nemzetközi művészeti
hálózat – aminek a vezetője nemrég az IMG Artists-nál a
menedzserem lett – meghallgatásán vettem részt. Az ilyen
meghallgatásokra meghívnak több száz énekest, és zenei
intendánsokat. Ennek köszönhetem szinte az összes meghívásomat.
Az a tapasztalatom, hogy az ilyen jellegű meghallgatások igen
fontosak egy fiatal énekes számára. A versenyeket nem tartom
igazán jónak…Nem tudtam sosem versenyezni, mert akkor valaki
ellen kell énekelnem. Én viszont a zenét akarom megnyerni.
–Gondolom, egy operaénekesnek nem is lehet nagyobb álma, mint hogy a
műfaj bölcsőjében, Itáliában lépjen föl. Természetesen a
Wagner-énekeseknél ez az álom Bayreuth lehet.
– Ha valaki igazi művész, énekes, akkor hit és alázat
nélkül sosem lép színpadra. Ez az alap. Olaszországban énekelni
azért nagy élmény, mert csak ott lehet megtanulni igazán az
olasz éneklést. Így én a trieszti Traviata óta fokozatosan
tanulom, iszom az olasz nyelvet , a helyes dikciót , hangsúlyozást,a
bel canto stílust. Természetesen nem lehetek tökéletes, ha
valakinek nem olasz az anyanyelve, annak minden egyes itáliai
mester darabjának próbáin, minden új szereppel, újra és újra
tanulnia kell. Nagyon szeretek tanulni, így elég volt, ha
egyszer elmondták, min javítsak, s követtem az iránymutatást.
Hálás vagyok , hogy van erre lehetőségem.
–Nézem a Tosca plakátját, s látom, hogy egy nemzetközi művészgárda
adja elő. Tehát az említettek a többi fellépőre is
vonatkoznak.
–Természetesen. Olaszországban főleg olaszul beszélünk.
Már az is segítség, hogy Olaszországban nem sokra megy az
ember az angol, vagy német nyelvtudásával. Ha az adott opera
nyelvét elsajátítjuk, az nagyon sokat segít az éneklésben
is.
–A már említett Nabucco volt az előzménye a nyári Toscának?
–Alapvetően igen, de nem csak ennek a Toscának, hanem még
több megtisztelő külföldi meghívásnak, melyek több évadra
előre is szólnak. Nemrég énekeltem a már említett Manont
Jean-Paul Scarpittával ,aki a római Nabuccót rendezte, októberben
Lady Macbethet éneklem Rómában Muti zenei irányítása alatt.
A rá következő 2012/13-as évadban pedig Montpellierben a Norma
címszerepére hívtak meg,ezután Rómában Gioconda, Milánoban
Nabucco és Macbeth. Ezek mind premier előadások.
–Ez a Gioconda is egy „nemzetközi produkció” lesz?
–Ebben nem vagyok biztos. A Caracalla-fesztivál
ugyanolyan jelentőségű, mint a veronai, így nemzetközi gárdát
hívnak meg a produkciókra. A római operaház viszont nem így működik,
és nem hiszem, hogy anyagilag megengedhetik maguknak, hogy minden
egyes operát külföldiek énekeljenek.
–Azt szokták mondani, hogy az olasz közönség jobban kritikus, mint
más népeknél. Főleg, ha itáliai szerzőről van szó. Kevésbé
viselnek el egy-egy bakit. Ez igaz?
–Azt mondják, hogy Pármában bizony eléggé „veszélyes”
Verdit énekelni. Kíváncsi lennék a pármai közönségnek örömet
tudnék-e szerezni. Tudni illik az olaszok zenei kritikusságának
van alapja. Náluk az jelenti a szórakozást, még a fiatal generációnál
is, hogy operába járnak.
–Az első diplomája is zenei, de zongoratanári. Most lehet, hogy egy
kerületi zeneiskolában tanítana – nem mintha lenéznénk ezt
a munkát– , ha nem próbál meg jelentkezni a magánének-szakra.
Lenne egy jó tanár, de a Toscát Rómában most más énekelné.
–Na, ezt nem hiszem, habár nyolc évet tanítottam,
szerettem is, és a gyerekekkel, kisfelnőttekkel nagyon jó volt
a kapcsolatom, de….Már kicsi gyerekként is állandóan énekeltem.
Az iskolai kórusban sokszor csitítottak azzal: túl erős a
hangom. Magamban azt gondoltam, eléggé kínos lehet, ha valaki
hallja, amikor énekelek. Erős , kicsit talán éles is volt a
hangom, szokatlan egy kicsi gyerekhez. Hallgattam lemezről a Toscát
, a Varázsfuvolát és énekeltem a szoprán szólamot, úgy,
hogy akkor nem is tudtam pontosan, miről is szól a darab. Később
elmentem egy szolfézs-versenyre, ahová népdalokkal is kellett készülni.
Szolfézstanárom korrepetált, s a tanulás közben azt éreztem,
hogy boldog vagyok,amikor énekelek.
Annyira könnyen ment nekem a dalok elsajátítása, hogy
azt gondoltam,énekelni nem is olyan nagy dolog, mint zongorázni.
Megnyertem a szolfézsversenyt, s hallottam, hogy a zsűri tagjai
mondták: milyen jó a hangom. Ez volt az első komoly visszajelzés.
De zongora-szakon tanultam tovább a konzervatóriumban, ahol nem
bírtam ki, hogy a gyakorlás közben ne énekeljek. Sokszor rámnyitották
az ajtót, mindig összetévesztettek valamelyik énekessel.
Egyszer belépett az ajtón egy énektanárnő, Völler Adél, s
mondta: „milyen fura helyzet, hogy egy zongoristának jobb
hangja van, mint bármelyik énekszakosnak. Most eljössz hozzám
éneket tanulni.”Csak fél évig tanultam nála, mert kínos
volt, hogy az ének mellett hanyagoltam a zongorázást. Ezért
elhatároztam, hogy előbb elvégzem a zongora-szakot, s csak utána
kezdek el komolyabban énekelni tanulni. Visszatekintve,és csak
most beismerve: ez egy igen nagy törés volt.
–Azt olvastam, hogy tizenévesként szeretett rögtönözni és
folyamatosan játszott hat órán át egyhuzamban. Ha igaz a rögtönzés:
zeneszerzéssel nem kacérkodott?
–Ez igaz, nagyon szerettem improvizálni. Azért nem
lettem zongorista, mert nem bírom elviselni, ha nem alkothatok.
Az éneklés, amint mondtam, könnyen ment, ezért nem tartottam
minőségi dolognak, a zongoránál viszont sokszor meg kellett
szenvednem a jó játékért. Bár annyira ügyesen tudtam
blattolni, első látásra kottából játszani, hogy tanáraim többször
észre sem vették, ha valami nem az igazi. Később, a konzervatórium
utolsó éveiben jöttem rá arra, hogy nem tanultam meg tanulni,
minden belement a kezembe és a fejembe fél óra alatt. A főiskolán
tanultam meg koncentrálni,
dolgozni, a diplomakoncertem előtt, kicsit
későn. Gondoltam zeneszerzésre, karmesterségre is, de letettem
róluk.
–A konzervatórium után pedig felvették a főiskola zongora szakára.
–Ahol úgy döntöttem, hogy mellette elkezdhetek éneket
tanulni. Tehetségesnek tartottak, de finoman szólva kicsit
bolondnak néztek. Egy példa: sosem tudok pontos lenni, 5-10
percet kések, de ha már beérek a próbaterembe, akkor napi 10
órát tudok keményen dolgozni, sőt próba után nem hagy
nyugodni, ha valami nem jó, így Brnoban van úgy ,hogy éjjel
11,12 óráig bent dolgozom, egyedül. Ezt nehéz megérteni másnak.
–Az olaszoknál gondolom nincs nagy baj, ha késik.
–Na igen, Olaszországban nem lehet „eleget” késni.
–Tehát, ha megkésve is, de az ének mellett döntött. Elvégezte a
magánének-szakot, de nem ment tovább a kétéves operaénekesire.
–Erre a szakra nem lehetett minden évben felvételizni.
Éppen lányom születés után három hónappal próbáltam meg
felvételizni, de nem sikerült, igaz nem is voltam valami remek
formában. A rendező-tanár pedig megmondta: kismamát nem
hajlandó felvenni. Bizonyára nem csak ez volt az ok, de nem bánom,
mert sosem éreztem hiányát az operaszaknak.
–Így szerepre szerződtették az Operaházban?
–Később igen. 2001-ben végeztem a főiskolán, majd
elmentem meghallgatásra az Operaházba. Azt mondták, hogy
felvesznek, de hiába vártam a papírra, csak nem érkezett meg.
Kiderült, hogy valaki megvétózta a felvételemet. Ezért
lemaradtam a bécsi Karajan-ösztöndíjról. Egy év után valóban
felvettek stúdiósnak. Ettől függetlenül minden egyes szerepnél
elő kellett énekelnem. Semmit sem kaptam ajándékba. Ez azért
jó, mert senki sem mondhatta, hogy valakinek a protezsáltja
vagyok. Először Konstanzéra énekeltem elő, s megkaptam a
szerepet, ahogy a Gara Máriát,.Gildát,majd Melindát is.
-Kicsit maradjunk a Hunyadinál: Szilágyi Erzsébetet elénekelné?
–El, de szerintem arra van még időm. Mesterem szerint,amíg
fiatal vagyok, énekeljek ,szép ,fiatal nőket.
–De Szilágyi Erzsébet nem biztos, hogy csúnya volt…
–Na az igaz, de inkább fiatalokat szeretnék játszani.
–Már említette a válságot, hogy nem kapott szerepeket, vagy nem
megfelelőeket. Hogyhogy a cseh-pontosabban-morvaországi Brnóban
találta meg számításait?
–Az ég hatalmas ajándéka, hogy ott dolgozhatok.
2007. végén az Operaház titkárságán olvastam, hogy Brnóban
meghallgatást írtak ki Tatjánára, Pillangókisasszonyra és még
több szerepre. Vittem magammal a Tannhauser Csarnok-áriáját, s
pont azt kérték tőlem, majd a Pillangókisasszonyt és Tatjánát
is. Bevallom: nem igazán tetszett saját magamnak a meghallgatáson
nyújtott teljesítményem. Egy hét múlva felhívtak, hogy
gratulálnak, remek voltam, és szeretnének velem együtt
dolgozni. Azt kérték tőlem, hogy a Tannhauser Vénuszát
tanuljam meg, s volt két napom a szerep megtanulására. Elvállaltam.
Katona Anikóval, az ön nagynénjével tanultam be a szerepet két
napom volt rá, Nagyon izgultam, de sikeresen bemutatkoztam a kollégák
előtt előtt. Ezután a Tannhauserrel Japán nagy városaiban
turnéztunk. Majd leszerződtettek a társulathoz, és rövidesen
az Anyegin és a Pillangókisasszony bemutatóján énekeltem.
–Hogyan fogadták a kollegák, nem voltak irigyek?
–Dehogy! A Vénusszal szakmailag bizonyítottam, s nagyon
örültek nekem. A brnói társulatban kedvelnek, nincsenek áskálódások,
legalábbis nem érnek el hozzám, vagy ,ha valakinek baja van az
látszik és vagy megoldjuk, vagy tartjuk a tisztes távolságot.
–A nyelvi nehézségeket sikerült leküzdeni?
–Eleinte csak németül és angolul tudtam társalogni,
de már kint mindenkivel csehül beszélek.
–Itthon az a szisztéma, hogy egymás után, sorozatban lemegy pl. 5-6
Tosca, s utána nem játsszák többet az évadban.
–A brnói operaház repertoárszínház, nagyon sok darab
van műsoron. Mivel nem nagy a társulat, így elég sok szerepet
kell megtanulnunk, és remek előadások is születnek.
–2008-tól Magyarországra nem is hívták?
–De igen, be kellett ugranom Vénusz szerepére és utána
kaptam még erre néhány felkérést. Medveczky Ádám irányításával
a Tannhauserben pedig olyan egyszerű volt minden, mintha könnyű
lenne. Nemrég kaptam még felkérést Vénuszra, de már nem vállaltam,
más szerepre vágyom. Beígérték, hogy Magyarországon Toscát
éneklek, elmaradt. Ígéretet kaptam a budapesti Macbethre is,
egy külföldi szerződést mondtam le miatta…Abból sem lett
semmi.
–Valahogy ezt nem értem...Még az átkosban, a szocializmus idején is
kapkodtak azon énekesek után, akik Rómában, az USA-ban énekelnek.
–Biztos így történt, de valami miatt én kivételnek
számítok.
–Látják, egy világhírű olasz karmesterrel dolgozik együtt, s az
egész nem számít.
–Nem szeretném, ha az olvasó azt hinné, hogy keserűség
él bennem. Szó sincs róla, nagyon boldog vagyok, s minden
rosszból születik valami jó, csak látni kell a kifele vezető
utat. Azért ez az út sem akadálymentes. A római operaház színpadára
kerülni sem egyszerű. Az az énekesnő, aki eredetileg Abigélt
játszotta volna, megbetegedett, s felhívtak, menjek meghallgatásra.
Előző este volt a Macbeth-premierem Modenában. A meghallgatás
után Muti azt kérdezte tőlem: „maga eddig hol volt?”
–Elképzelhető, hogy Csehországban büszkébbek az olaszországi
sikereire, mint Magyarországon?
–Szerintem sok magyar nem is tudja, nem hírtéma, hogy én
hol és mit énekeltem, vagy hogy ki is vagyok. Brnóban így egyértelmű,
hogy büszkébbek rám, mint Pesten. Szinte minden hónapban
megjelenik rólam egy dicsérő cikk,ami nagyon megtisztelő.
– Olvastam, amíg a Cosi fan tutte-t próbálta Prágában, addig Brnóban
az Aidát. Énekmesterei nem próbálták meg lebeszélni erről?
Sokan hangöngyilkosságnak mondhatják…
– Ez a kettős próba valóban nem volt egyszerű. Le
akartam mondani, nem vagyok én megőrülve, de hát nem lehetett,
mert z Aidát ott mutatták be, ahol tag vagyok, a Cosira pedig már
leszerződtem. Soha nem szeretnék ilyet többet. És nem is ajánlom
senkinek,hogy ilyenre vállalkozzon.
–Brnóban milyen rendezői stílus dívik? A modernkedő, a mindent
mindenbe belemagyarázó, vagy a konzervatív?
–Lehet egy modern rendezés is jó, ha a darabból indul
ki és nincs a zene ellen. Montpellierben Jean-Paul Scarpitta
rendezővel dolgoztam együtt a Manon Lescaut premierjén. Ez sem
volt hagyományos rendezés, de ha a rendező jó, világos a
koncepciója, és tisztelettel nyúl az operához, akkor az
nagyszerű. Abban az esetben viszont, mikor a rendezőt nem érdekli
miről szól a darab, már gondok lehetnek. Brnóban mind a rendezői
színházi stílus, mind a hagyományos dívik. Az előbbi metodikája
egy klasszikus darabnál, pl. Haydnnál, jól érvényesülhet,
mert aktualizálni tudja a történetet. Viszont mindez egy
Verdi-, vagy egy Puccini-operánál már veszélyes lehet. Azt sem
szeretem, ha a rendezés durva, és arrogáns. Egy előadás ne
azt mutassa be, hogy mennyire durvák az emberek – hiszek a művészet
erejében, abban, hogy egy mű az értékekre hívja fel a
figyelmet. Nem elég, ha tükröt tartunk a társadalom elé,
hanem a megoldást is meg kell mutatni.
– A Thalia 2009-díjat vehette át Csehországban. Mit kell tudni erről
a kitüntetésről?
– Ez egy szakmai díj, amit évente több kategóriában
osztanak ki. A szakmai zsűri körbejárja a cseh színházakat,
megtekintik a premiereket, s ezután eldöntik, miből választanak.
Így szűkül a kör, egy előadást többször is megnéznek,
felvételeket készítenek róluk. Nagyon meglepett, hogy nyertem
az opera kategóriában, pont a Pillangókisasszonnyal, ami az
egyik legnehezebb szerepem. A döntőt a televízió sugározta,
amikor már csak ketten voltunk versenyben. Ott ültem a lányommal
együtt a nézőtéren, az esélytelenek nyugalmával. Így beszédre
sem készültem. Néhány perccel az eredményhirdetés előtt
tudatosult bennem az, hogyha nyerek, valamit mondanom kell az élő
adásban, és bizony cseh nyelven. Amikor elhangzott a nevem,
hirtelen előtörtek a múlt képei, szüleim, tanáraim, a
magyarországi fellépések, mellőzések…Nagyon sok érzés
kavargott bennem, s végül könnyeimmel küszködve elmondtam,
hogy mennyire hálás vagyok szüleimnek, énekmesteremnek, s azt:
ez a díj számomra hatalmas megtiszteltetést jelent.
–Van Boross Csillának kint rajongótábora?
–Büszke vagyok rá, hogy igen. Mondják, hogyha megtudják,
én éneklek egy előadásban, akkor buszokkal jönnek a városba,
még Prágából is. S ilyenkor teltházas előadások vannak, nyíltszíni
tapsokat kapok. Amikor betegség miatt le kellett mondanom egy előadást,
szinte felzúdult a nézőtér.
–Milyen új szerepek várják a következő évadokban?
– A szeptemberben kezdődő évadot –mint már említettem–
Rómában kezdem, Mutival, a Macbethben. Ez nem új szerep, de mégiscsak
Rómáról van szó. Új szerep Puccini Angelica nővére és a Köpeny
Giorgettája lesz Lyonban. Brnoban Rusalka premierem lesz, utána
két hónapot Washingtonban töltök, az igazgató, Placido
Domingo meghívására éneklem a Nabucco Abigéljét. Visszaérkezvén
Prágában pedig a Parasztbecsület és a Bajazzók szoprán
szerepeit éneklem egyazon este, ami kissé merésznek tűnhet, de
nagyon vágyom rá. A 2012/13-as
évadban pedig Montpellierben a Norma címszerepére hívtak
meg,ezután Rómában Gioconda, Milánoban Nabucco és
Macbeth,Philadelphiában Nabucco és Washingtonban A végzet
hatalma. Mindezek mellett a Nabuccóban, a Macbethben, és az Aidában
továbbra is éneklek. Nagyon boldog vagyok, hogy sok színes
emberi sorsot formálhatok meg, mert ezért szeretem ezt a szakmát.
Boross Csilla operaénekesnő pályafutását koloratúrszoprán
szerepek (mint Konstanze, Gilda, Gara Mária, Cleopatra…)
megformálásával kezdte, miután végzett a Liszt Ferenc Zeneművészeti
Egyetem magánének szakán. Mesterei: Németh Judit, Keönch
Boldizsár, Tokody Ilona, Imre Gabriella. 2003. szeptemberétől a
Magyar Állami Operaház állandó meghívott művésze.
2008. augusztusától
a brnoi Janácek Opera – Janáckovo Divadlo – tagja, ahol többek
között Csajkovszkij Anyeginjének Tatjánáját, a Tannhäuser Vénuszát,
a Traviata, Tosca, Pillangókisasszony, és az Aida címszerepét
énekli. 2009-től a Prágai Nemzeti Színház vendégművésze.
További szerepei: Abigél (Verdi: Nabucco), Lady Macbeth (Verdi:
Macbeth), Elektra (Mozart: Idomeneo), Fiordiligi (Mozart: Cosi fan
tutte), Donna Anna (Mozart: Don Giovanni), Mimi (Puccini: A bohémélet),
címszerep (Puccini: Manon Lescaut).
Nyári fesztiválok
állandó szereplője Csehországban, Németországban, Itáliában
és korábban Magyarországon is. A világjáró művészünk
Olaszország, Franciaország,Németország Csehország , Japán és
az Egyesült Államok állandó vendégművésze.
Boross Csilla
2011-ben a Teatro dell'Opera di Roma –ban beugrással énekelte
el Abigél szerepét a Riccardo Muti által vezényelt Nabuccoban.
Ezzel a gálaesttel ünnepelték Olaszország 150. születésnapját.
A művésznő még
ebben a 2010/2011-es évadban a „Teatro Verdi di Trieste”-ben
énekelte a Traviata címszerepét, az Egyesült Államokbeli Palm
Beach Operában Abigélt, Lady Macbethet pedig a „Teatro
Comunale di Modena Luciano Pavarotti”-ban. A napokban tért haza
Montpellierből, ahol a Manon Lescaut címszerepét énekelte
Jean-Paul Scarpitta rendezésében, óriási sikerrel.
A
művésznő oratóriuménekesként is ismert, elismert. Handell-től
Orff-ig szinte minden jelentős oratórium szoprán szólóját énekelte,
köztük Janácek és Dvorák műveit is.
2010.
március 20-án opera kategóriában Csehország legrangosabb
kulturális kitüntetését, a Thalie 2009 díjat vehette
át. 2010-ben a brnói színház szakmai elismerését, a Díva
2009 díjat is Boross Csillának ítélték.
Medveczky Attila
|