vissza a főoldalra

 

 

 2011.05.20. 

XI. Károlyi Gáspár Napok Nagykárolyban

Tizenegyedik alkalommal rendezték meg a Károlyi Gáspár Napokat, melyet ebben az évben az önkormányzat és a két helyi református gyülekezet közös szervezésében május 14-15 között Nagykárolyban tartottak meg. A hagyományőrző alkalmon évről évre a bibliafordító munkássága előtt tisztelegnek, Károlyi Gáspár szülővárosának történelmében ez volt az ötödik ilyen találkozó. A 2001-ben elindult megemlékezést egyébként Göncön és Nagykárolyban felváltva tartják, minden ötödik esztendőben pedig Vizsolyba hívják a vendégeket, ahol a lefordított Szent Biblia egyik eredeti kötete is megtalálható.

 A kétnapos rendezvény megnyitójára május 14-én, szombaton a nagykárolyi református templomban került sor, ahol többen is köszöntötték a vendégeket. Tukacs József, a Nagykároly-belvárosi Egyházközség lelkipásztora azt mondta, „a Károlyi Gáspárra való emlékezés során a magyar igét ünnepeljük, a kapcsolat pedig úgy jöhet igazán létre, ha a lelkünk ráhangolódik arra az isteni üzenetre, amelyet a város szülötte magyarul tolmácsolt.” Tolnay István Nagykároly-kertvárosi református lelkész arról szólt, hogy „Isten igéje most is oly biztosan szól hozzánk, mint amikor Károlyi azt lefordította, és a magyar nemzet kezébe adta.” A lelkipásztor büszkeségét fejezte ki azzal kapcsolatban, hogy így, több száz év elteltével a magyar nyelv most is olyan erős és élő, mint amilyen az volt a bibliafordító korában.  

A Királyhágómelléki Református Egyházkerület képviseletében Nagy Sándor esperes, és Varga Attila főgondnok köszöntötték az egybegyűlteket. Az esperes szerint az ünnepség fő jelentősége, hogy Károlyin keresztül a magyar nyelv által használt legszentebb dolog került a kezünkbe, éppen ezért „a kétévente sorra kerülő ünnepség mindig szent marad és nekünk, reformátusoknak is erre kell törekednünk.” Varga Attila azt hangsúlyozta, hogy „a bibliafordítás szellemi, lelki és erkölcsi tekintetben is komoly alapokra helyezte a magyar kultúrát.” „Károlyi Gáspárnak méltó tisztesség adassék” – elevenítette fel Csomós József püspök a rendezvényről szóló megállapodás aláírásának kulcsmondatát, mely elmondása szerint „minden évnek a súlyát, a következő évnek pedig a feladatát határozza meg.” A szombati nap zárásaként Tóth Máthé-Miklós Én, Károlyi Gáspár című monodrámáját tekinthették meg a résztvevők Kóti Árpád, a Debreceni Csokonai Színház művészének előadásában.

 A vasárnap délelőtti istentiszteleten Csomós József tiszáninneni püspök hirdette Isten igéjét, melyben a társadalmi válság évről évre mélyülő, visszafordíthatatlan problémáiról, valamint az Isten iránti hűség fontosságáról is szólt. „Krisztus a jövő – együtt követjük Őt!” – mondta Csomós József a későbbiekben, aki a Magyar Református Egyház létrejöttének második évfordulójához közeledve kiemelte az esemény legfontosabb üzenetét. Csomós József arról is beszélt, hogy a XI. Károlyi Gáspár Napok fontossága és jelentősége 2009. május 22. fényében hangsúlyosabb szerepet kap; majd felhívta a figyelmet arra, hogy „református nemzeti ünnepünk közeledtével minél többen lépjük át a határt, hiszen az egységet csakis a kapcsolatok ápolásával lehet megélni!”

 Az istentisztelet zárásaként a Nagykároly-belvárosi Károlyi Gáspár kórus, a gönci vegyeskar, a Nagykároly-kertvárosi Pro Ecclesia kórus, valamint a vizsolyi kórus énekszolgálata következett, majd a kétnapos rendezvény a református templom bejáratánál található Károlyi-szobor koszorúzásával zárult.

 Kojsza Péter

tirek.hu