2011.10.07.
Megoldódik a szlovákiai magyar helységnevek
ügye
A kormány helységnév-bizottságának
ténykedése alapján kerülhet pont a szlovákiai magyar helységnevek
kérdésére: végre hivatalosan is magyar elnevezést kaphat többek
között Párkány, más
települések magyar neve pedig teljesen megváltozhat.
A Szlovákiai
Magyarok Kerekasztala részéről Orosz Örs (képen) ismertette a
változások hátterét, aki szakértőként vett részt a bizottság
munkájában. Mint arra Orosz rámutatott, egy kilencven éve húzódó
és tizenhét éve megoldatlan problémára sikerült megoldást
találni, amely a szlovákiai magyar községek majdnem egyötödét
érintette. Ezek a települések, adminisztratív okok miatt azért
nem használhatták magyar nevüket, mert az nem, vagy helytelenül
szerepelt a kérdést szabályozó 1994-es táblatörvény mellékletében.
A hivatal közlése
szerint a szlovákiai magyar helységnevek listájának összeállításán
a munkacsoporton belül B. Kovács István, Orosz Örs, Öllös László,
Simon Attila, Szabómihály Gizella (aki a Gramma Nyelvi Iroda részéről
évek óta foglalkozik ezzel a kérdéssel) és Végh László
dolgoztak. A testületet Bukovszky László történész, a
kisebbségek jogállását felügyelő kormányhivatali osztály
igazgatója vezette.
A kisebbségi
nyelven való megnevezéseket a megszólított községek véleménye,
valamint a korábbi településjegyzékek, történelmi elnevezések
alapján módosították.
Néhány település
azért nem használhatta magyar megnevezését, mert azok történelmi
szlovák személyiségekről kapták szlovák nevüket. Több községet
egyszerűen elfelejtettek feltüntetni az 1994-es mellékletben, másokat
pedig helyesírási hibákkal, félreütésekkel, hiányzó ékezetekkel
jegyeztek. Egyes települések esetében a hivatalos név
zavarokra ad okot, mivel más, magyarországi helységekkel
egyezik a neve, más esetekben pedig összevonással alakult,
fiatal települések kaptak olyan nevet, amely a közbeszédben
soha nem honosodott meg. Az új névjegyzék az összes fenti
problémát igyekszik orvosolni.
(Forrás:
felvidek.ma)
|