2013.03.08.
Borbély László: Camus esete a
kommunistákkal
Ahhoz kétség sem
férhet, hogy a szóban forgó délutánon, február 25-én, a
Kommunizmus Áldozatainak Emléknapján, Albert Camus könyvei méltóbb
helyen lettek volna egy könyvtár polcán, mint a Fel! Támadunk!
(korábbi nevén 8888-as) italbolt pultján. Ám a könyvtárban
aligha jutott volna eszébe bárkinek az említett napon leemelni
ezt a két művet a polcról és a francia író szellemének
megidézésével egzisztenciális, filozófiai, és metafizikai értelemben
össztüzet zúdítani a politikai életben sajnos még mindig életben
tartott baloldaliságra.
Holott nem beszéltek
össze.
Otcsenás Péter hírlapíró a Lázadó embert hozta
magával, Bódi Dani alanyi költő pedig a Sziszüphosz mítoszával
érkezett.
Akinek esetleg
megfordult volna a fejében, hogy védőbeszédet mondjon a
baloldal szellemi perében rögtönzött statáriális tárgyaláson,
annak szembe kellett volna néznie a két irodalmár érvein kívül
a nehézsúlyú olimpikon birkózóból kocsmárossá avanzsált Hörcsög
csapos nehéz természetével, aki filozófiai érvek helyett, bütykös
ökleire támaszkodott a pulton, és némán hallgatta két barátját,
diszkréten ügyelve arra, hogy a poharuk mindig tele legyen.
- Nálunk is sokan
vehetnének példát róla - mondta Bódi Dani -, Camus felvállalta,
hogy a baloldali érzelmű francia értelmiség kiközösítse,
amiért nyíltan szembefordult a kommunizmussal. Nemcsak az ötvenhatban
Magyarországon történt vérengzések miatt, hanem már évekkel
előtte, amikor a Lázadó embert megírta.
- Érthetetlen,
hogy a kommunizmusban miféle vonzerőt találtak a második világháború
után a francia írók és művészek - szólt közbe Otcsenás.
-
A negyvenes évek végétől az önmagát haladónak nevező
baloldali értelmiség, Sartre és mások, szemet hunyt a
kommunista világ, a rendőrállam, a megtorlások, a koncentrációs
táborok világának valósága fölött, hogy ne kelljen önmagával
és hazugságaival szembesülnie. A fennálló társadalom bírálata,
a marxista prófécia, az elképzelt ragyogó jövő, amely a
proletáriátusra épül, az osztály nélküli társadalom utópiája
szinte a teológiával rokonította számukra a marxista dogmát.
- Amikor az
emberek a kommunizmust valamilyen ideális társadalomként képzelik
el, képzeletük rendszerint csak az első napig terjed: amikor
bemennek az üzletbe és annyi árut visznek haza, amennyit
akarnak. Hogy másnap mitől fognak feltöltődni a polcok, és
azokat ki állítja elő, ez már kiesik képzeletük köréből.
Mert senki se gondolja naivan azt, hogy öntudatból bárki bármit
is megtermel.
- A kommunizmus
eszméi nemcsak alacsonyrendűek, hanem torzak, és szerencsére
megvalósíthatatlanok is. Mégis bedőltek, mert számos francia
értelmiségi érzett lelkiismeret-furdalást az ellenállási
mozgalomban részt vett munkástömegek elárulása miatt, s a párt
ezzel vissza is élt. Sartre pedig mindezt megfejelte azzal, hogy
ki merte mondani: akik nem a cselekvő, a harcokban részt vállaló
ellenállásban tevékenykedtek, hanem csak az irodalmi ellenállásban,
azok voltak az igazán bátrak.
- Camus olyan
tapasztalattal rendelkezett, amellyel csak kevés értelmiségi: a
háború előtt tagja volt az algériai kommunista pártnak, és
huszonharmadik évét töltötte be, amikor már ki is zárták. Véleménye
szerint ugyanúgy kellett küzdeni a kommunizmus ellen, mint a
fasizmus ellen.
- A lázadó
emberben Camus azt írja, hogy a nemzetiszocializmus és a
kommunizmus a „halál ocsmány szolgája”, mindkettő ugyanarról
a tőről, a XIX. század nihilizmusából fakad. „Nincs
igazunk, ha egy kalap alá vesszük a fasizmust és az orosz
kommunizmust. A fasizmusban a hóhér a hóhért magasztalja. A
kommunizmus drámaibb: az áldozat magasztalja a hóhért.”
- Sartre ötvenhat
októberében „ellenforradalmi zavargásoknak”nevezte a
Budapesten történteket, egy hónappal később pedig azt mondta,
hogy a szovjet tankok megmentették a szocializmust. Ezzel szemben
a Kádár megélte a félelem napját című cikkében Camus rámutatott,
hogy Rákosi és Kádár „ugyanaz a fajzat”, s éppen Marosán
György egyik dühödt szónoklatára hivatkozva állította: 1956
őszén forradalom tört ki Magyarországon.
- A magyarok vére
című írásában néma ellenállásra és soha meg nem alkuvásra
ösztönözte a túlélőket. Nem vigasztalásképpen írta: „A
legázolt bilincsbe vert Magyarország többet tett a szabadságért
és igazságért, mint bármelyik nép a világon az elmúlt húsz
esztendőben.”
- Sokak számára
éppen a mi forradalmunk tette nyilvánvalóvá a kommunista
diktatúra valódi természetét, s a francia baloldal olyan
nagyformátumú művészekről is kénytelen volt lemondani, mint
Yves Montand, Simone Signoret vagy Gerard Phillipe. A baloldal iránti
elkötelezettségét már-már neurotikus mértékig fokozó
francia értelmiség nem tudta megakadályozni, hogy Camus kapja
1957-ben az irodalmi Nobel-díjat.
- A közelmúltban
olvastam, hogy a legújabb feltételezések szerint mégsem
egyszerű autóbalesetnek lehet tekinteni a francia író halálát
1960-ban. A Corriere della Sera című olasz napilap azt állította,
hogy a baleset mögött valójában szovjet kémek álltak. A
parancs egyenesen a szovjet külügyminisztertől, Dmitri
Trofimovic Sepilovtól származhatott, aki a merényletet válasznak
szánta egy Camus által 1957-ben a Le Franc Tireur című lapban
megjelent, őt is hírbe hozó cikkre. Ebben a szerző Sepilovot
nevezi meg az 1956-os magyarországi események felelőseként.
- Camus elhunyt, és Sziszüphoz sziklája többé nem gurult le a hegycsúcsról...
|