2014.08.16.
Szlovák vendégszeretet
A Regnum Marianum
közösség egy kis csoportját, gimnazista fiatalokat vittünk
felvidéki biciklitúrára. Mivel Szlovákiában igen kevés a
kemping, és az interneten nem sikerült felvenni a kapcsolatot
ottani plébániákkal, ezért minden este szállást kellett
keresnünk.
Egyik nap, ahogy
haladtunk észak felé, már elhagytuk Nyitrát, azt terveztük,
hogy Csáradon fogunk megszállni, és majd a plébánostól kérünk
segítséget. Nyitrán már mondták, hogy ezek a falvak
gyakorlatilag színszlovák települések, de gondoltuk, hogy a
pap majd csak segít rajtunk. Odaérve Csáradra, senkit nem találtunk
a templom környékén, és a kiírás szerint nem is volt aznap
szentmise a templomban. Tovább nézegetve a táblázatot és a térképet,
észrevettük, hogy a következő faluban, Garamnémetiben azokban
a percekben ér véget az esti mise. Gyorsan biciklire ültünk,
és mikor odaértünk a hívekkel együtt jött ki az atya a
sekrestyéből.
Garamnémetinek a
neve is mutatja, hogy szász telepesek alapították, valamikor a
XIII. században. Azonban mi ott se német, se magyar szót nem
hallottunk, a falut szinte csak szlovákok lakják. Meglepetésünkre
a plébános egész jól tudott angolul (a szlovákok sem
jeleskednek az idegennyelv-tudásban), ám mint kiderült, ő nem
ott lakik, helyettesíteni volt az esti szentmisén. Szlovákul
kezdte el kérdezgetni a templomból kijövőket, tőlük kért
tanácsot, hogy hol szállhatnánk meg. Tanácstalanul beszélgettek,
mikor távolról odaszólt egy néni. A plébános lefordította
szavait, meglepetésünkre a néni fölajánlotta, hogy aznap éjjel
sátrazzunk a kertjében.
Nagyon megörültünk
a néni kedvességének és elindultunk vele a háza felé. Útközben
kérdezgettük, hogy tud-e a szlovákon kívül bármilyen
nyelven, de semmit nem tudott. Azt valahogy megértettük, amikor
azt kérdezte, hogy honnan jövünk. Szándékosan figyeltem, hogy
mit reagál arra, amikor kiderül, hogy magyarok vagyunk, de
ugyanolyan kedvesen mosolygott tovább.
A további
kommunikáció viszont már nem ment ilyen könnyen, elindult a kézzel-lábbal
mutogatás. Mi pedig nem győztünk csodálkozni a néni vendégszeretetén.
Először hozott nekünk ivóvizet, majd mikor elmutogattuk, hogy
tüzet szeretnénk rakni a főzéshez, akkor padokat és asztalt
hozott a pincéből és tűzifát. Úgy kellett a kezéből
kivenni a dolgokat, ha már csak úgy vendégül lát minket,
legalább ne ő cipekedjen miattunk.
Egy idő után
megint szeretett volna mondani nekünk valamit, és a mi helyzetünket
is megkönnyítette volna, ha pár alapvető dolgot megkérdezhetünk
tőle. Elkezdett telefonálgatni, majd egyszer csak megjelent egy
másik hölgy, a polgármester asszony, aki, mint kiderült, a
falu elenyésző kisebbségben lévő magyarjai közé tartozott.
Segítségével
meg tudtuk beszélni dolgainkat. Még semmit sem kérdeztünk, a
szlovák néni magától hívott be minket a házába, és
megengedte, hogy használjuk a fürdőszobáját, majd később
elmosogassuk tányérjainkat a konyhájában. Mikor vacsorához ültünk,
akkor meg egy lábos teával lepett meg minket.
Reggel alig hogy
kiléptünk a sátrakból, a néni újabb adag teával
kedveskedett nekünk. Miután összepakoltunk, és arra készültünk,
hogy továbbinduljunk, a néni mindegyikünknek almát és fehér
szilvát adott útravaló gyanánt.
Már eddig is
gondolkoztunk, hogyan hálálhatnánk meg a néni önzetlen
kedvességét és vendégszeretetét, semmi nem volt nálunk,
amivel megajándékozhattuk volna, így arra jutottunk, hogy éneklünk
neki egyet. Magyarul énekeltünk (Áldjon meg téged az Úr...),
a szöveget nem érthette, mégis meghatódott rajta. Különös
érzés volt, hogy már egy fél napja számára teljesen idegen
magyaroknak kiteszi a lelkét, akik csak egy énekkel tudják ezt
meghálálni neki, mégis meghatódik rajta.
A néni végképp
beírta magát a szívünkbe, közös fényképet szerettünk
volna vele készíteni indulás előtt, de ezzel is megelőzött
minket, unokája érkezett meg közben egy fényképezőgéppel. A
fényképezkedés után pedig csak annyit tudtunk mondani, minden
szlovák tudásunkat összeszedve, hogy dakujem pekne (köszönöm
szépen)!
Történt ez abban
az országban, ahol a mai napig érvényben van a magyarok kollektív
bűnösségét valló Benes-dekrétum, ahol honfitársaink
gyakorlatilag nem vehetik fel a magyar állampolgárságot és
ahol a politikusok rendszeresen a magyarok ellen kampányolnak. A
velünk történtek bizonyítják, hogy nem mindenkire hat ez a
politika, sokan inkább a keresztény felebaráti szeretet alapján
cselekednek.
Merle Tamás,
latin-történelemszakos tanár
|