2014.06.13.
Csorja Gergely: A cigánykártya
A cigányság
eredete, európai szétszóródása, és sajátos archaikus létformája
tulajdonképpen feltáratlan. Léteznek ugyan romológiai tanszékek,
jelentős összegeket fordítanak kulturális és nem kulturális
antropológiai kutatásokra, a magát liberálisnak nevezhető értelmiség
megértően cicceg, amikor a cigányság problémáiról, kulturális
különbségeiről valamilyen újabb program keretében százezreket,
milliókat vagy milliárdokat lehet pályázni, de bármennyire is
divatos, sőt kiemelten támogatott a cigányság kutatása, valódi
tudásunk meglehetősen szerény a témában. Nem tudjuk pontosan
hogyan és nem tudjuk miért jelentek meg cigányok Európa szinte
minden területén. Nem tudjuk hogyan és miért nem integrálódtak
a többségi társadalmakba, és nem tudjuk, hogy hogyan és miért
nem integrálódnak ma sem. Csak azt tudjuk, hogy többségüknek
esze ágában sincs az integrálódás. Pontosabban azt se tudják
mi az.
Ennek okairól
most okosodhatnánk, hogy azért mert a társadalom kirekesztő,
vagy azért mert a cigányságba kulturálisan – esetleg
genetikailag, de ezt lenáciztatás nélkül fel sem lehet vetni
– bele van kódolva ez az archaikus életmód, vagy azért, mert
a cigányság Angliától Romániáig a civilizációs fejlődés
egy más fokán áll, vagy csak egyszerűen azért, mert valahogy
belesüllyedtek a mélyszegénységbe és onnét alig van kiút.
Nem tudjuk és még abban sem lehetünk biztosak, hogy ezekre a kérdésekre
egyáltalán létezik-e hiteles válasz.
Annyit tudunk,
hogy a magyar– cigány együttlét, ha nem volt is zökkenőmentes,
de évszázadokon keresztül az egyik legharmonikusabb cigány–többségi
társadalom közötti kapcsolat volt. A Magyar Királyságban cigány
közösségek több alkalommal is dicsekedhettek királyi kiváltságlevelekkel,
többször különböző mesterségbeli jártasságuk okán
elismert tagjai voltak a közösségnek. Egységes cigányságról
persze már ekkor sem beszélhettünk; mai ismereteink szerint a különböző
cigány csoportok közötti kapcsolat már ekkor is esetleges
volt.
Az oláhcigányok
csoportja mesterségek szerint csoportosult. Kasztok alakultak ki,
melyek az idők folyamán lényegében önálló népcsoportokká
váltak és mesterségek köré szerveződtek. A lovárik,
csurarik, kalderások, mind egy-egy foglalkozást jelölnek.
De több olyan cigány
közösség is létezik, mely tiltakozna, ha őket egy lapon említenének
más cigány csoportokkal, sőt vannak olyan cigánynak vélt közösségek,
akik valójában nem is cigányok.
A cigányság megítélése
Európában többnyire negatív volt. A modern demokrácia bölcsőjének
tekintett Angliában a cigány férfiakat felakasztották, a nőket
és gyerekeket pedig száműzték, csak azért, mert cigányok
voltak. Ezzel szemben a Magyar Királyságban éppen ebben az időszakban
rendelkezett több cigány csoport kiváltságlevéllel.
A XIX. század végétől
a cigány csoportokra jellemző vándorló életmód több okból
is tarthatatlanná vált. Egyrészt a nyugati civilizáció
fejlettsége – elsősorban a technológia terén – elérte azt
a szintet, aminek következtében a lakosság száma exponenciális
növekedésnek indult, másrészt a lakosságszámmal és a
technológiával együtt a bürokrácia is soha nem látott méretűvé
nőtt.
Ez a mindent átható
bürokrácia természetesen a cigányság ügyét is szabályozni
akarta. A különböző letelepítési kísérletek mar a XIX. század
végén elkezdődtek, de az igazi nagy letelepítési hullám a második
világháború után, a kommunista hatalomátvétellel történt.
Rákosiék, majd
56-utan a Kádár-rendszer – amellett, hogy a szovjet mintára
kialakított óriásvállalatokban munkát adtak a cigányoknak is
– munkavállalási és állandó lakcím szerzési kényszerrel,
nagyon erős, büntetőjogi eszközökkel telepítette le a cigányság
jelentős részét. A helyhezkötési program kapóra jött a
szocialista törekvéseknek, mely a magyar középosztály lehetőleg
végleges megtörését tűzte ki célul. Több budapesti városrész
ennek esett áldozatul. Ezek közül talán a Józsefváros és a
Ferencváros története a legismertebb. Az egykor polgári területek
elgettósítása a 80-as évekre befejeződött.
Az így generált
problémát a szocialista nómenklatúra úgy próbálta
megoldani, hogy újra a büntetőjog és ezen keresztül a rendőrség
eszközéhez nyúlt. Megalkotta a cigánybűnözés kifejezést és
1971 és 1988 között statisztikát is vezettek a cigányok által
elkövetett vagy tipikusan a cigányok által elkövetett bűncselekményekről.
A rendőrségi gyakorlat az elgettósodó városrészekben,
illetve a vidéki cigánysorokon a cigányokat egyértelműen másodrendű
állampolgároknak tekintette. Ennek több következménye is
volt. Egyrészt kialakult az emberekben az a nem teljesen valós kép,
hogy a cigányok „rendben vannak tartva”, másrészt az egy
helyben tartott, tömbösödő és a többségi társadalomhoz képest
szegény cigányságon belül megjelentek a szervezett bűnözői
csoportok. Ezek megerősödtek a 90-es évek elején, amikor a
liberális értelmiség „jogvédő” tevékenységének egyik
legfontosabb célterületét éppen a cigányságban látta, lényegi
ismeretek nélkül, továbbá a rendőrségen belül is jelentős
bűnözői csoportok alakultak, komoly politikai és titkosszolgálati
háttérrel, melyek kapcsolatban álltak a cigány bűnözők egy
részével is.
A szocialista
nagyvállalatok felbomlásával az amúgy is rendkívül szegény
cigányság tovább szegényedett, és programszerűen a segélyekből
kezdett élni. A cigányság jelentős része ma valóban mélyszegénységben
él. Nincs víz a házban, nincs villany, a minimális feltételek
sem adottak, és sokszor fejenként havonta húszezer forint körüli
összeg jut.
Ezzel szemben a már
említett bűnözői csoportok jelentősen meggazdagodtak. A cigányság
tehát egyetlen számára kézzelfogható és érthető mintát
kapott: a bűnözésből lehet meggazdagodni.
Ez és a hagyományos
cigány életmód, melyben – ahogy azt az egyik első cigány értelmiségi
megfogalmazta – a tulajdonhoz való viszony más, vezetett a mai
helyzethez. Ahhoz a helyzethez, mely meggyőződésem szerint
megoldhatatlan. A különböző integrálási kísérletek ugyan
nyilván szükségszerűek, de lényegében rendkívül lassúak
és nehezen értelmezhető eredményeket hoznak. A különböző
jogi megközelítések, legyenek azok szigorodó büntetőjogi
eszközök, vagy éppen az emberi jogok védelmében hozott előnyösen
megkülönböztető jogvédelmi hókuszpókuszok – egy olyan
csoportnál, melynek meghatározó rétegei semmilyen fogalommal
sem rendelkeznek a jogról, a társadalmi javakból szinte semmit
sem birtokolnak, politikai vagy gazdasági befolyással nem
rendelkeznek – teljesen hatástalanok.
Bátran
kijelenthetjük ugye, hogy a cigányság problémái négyéves távlatokban
megoldhatatlanok.
A fenti képet még
jobban elsötétítette, hogy Moszkvában a 90-es évek végén
valaki úgy gondolta, hogy a volt szocialista országok egy részében,
jelesül Szlovákiában, Bulgáriában és Magyarországon a cigánykártya
kijátszásával komoly társadalmi támogatottságot lehet
szerezni új, szélsőjobboldalinak bemutatott, de Moszkva-barát
politikai pártoknak. Ehhez természetesen kellett a tény, hogy a
cigány tömbök – legyenek azok gettók vagy csak cigánysorok
– mellett az élet nem túl kellemes és nem is túl biztonságos.
Eltagadhatatlan tény,
hogy bizony a létező konfliktus a cigányság és a környékbeliek
között többnyire a cigányok számlájára írható, még akkor
is, ha a tényleges bűncselekményeket többnyire csak néhány
család tagjai követik el. Akit késsel fenyegetnek az otthonában,
vagy ellopnak a kertjéből mindent, ami mozdítható, azt nem
nagyon érdekli a cigányság hányatott sorsa, vagy a folyamat,
ami ide vezetett. Azt csak az érdekli, hogy biztonságban és
lehetőleg nyugalomban élhessen.
A moszkvai pénzeken
felfuttatott pártok aztán beleadtak apait-anyait, polgárháborút
vizionáltak, fellépést sürgettek, azonnali megoldást követeltek,
és ezzel szavazatokat szereztek.
Nekünk,
magyaroknak a Jobbik jutott mint Moszkva-barát párt és bizony
komoly érdemeket – és ezzel együtt jelentős mennyiségű
szavazatot is – szereztek a cigány–magyar konfliktus elmélyítésében.
Ezeknek a pártoknak természetesen nem a megoldás az érdekük,
csak a konfliktus fenntartása. Milyen megoldást tudott a Jobbik
felmutatni Tiszavasváriban, a Jobbik fővárosában? Semmilyet.
Hogy a Jobbik nem
is törekszik a megoldásra, azt mi sem mutatja jobban, mint a
legutóbbi miskolci események. A városvezetés kidolgozott egy
lehetséges megoldást. Nem lehet tudni, hogy ez a megoldás működik-e,
de legalább megpróbáltak valamit. A Jobbik, természetesen,
elutasította még a megoldás kísérletét is. Hogyne utasította
volna el!
Képzeljük el, ha
kiderül, hogy valamiféle megoldás mégiscsak létezik a
konfliktus enyhítésére. Akkor honnan lesznek a jobbikos
szavazatok?
De visszatérve
eredeti témánkra. Hogy mennyire változatlan a helyzet, olvassák
el Móricz Zsigmond 1932-ben készült tudósítását (lent). A
cigány–magyar együttélés még hosszú ideig telve lesz
konfliktusokkal, ezt célszerű tudomásul venni. Erre a helyzetre
megoldás nincs. A megoldás hiányát számon kérni éppen ezért
üres locsogás.
A cigányügyben
tisztességes embernek egy kötelessége van. Nem mélyíteni,
hanem enyhíteni a konfliktust. Ez az enyhítés nem jelenthet önfeladást,
nem jelentheti a magyarság érdekeinek háttérbe szorítását.
De jelenthet tiszta, elfogulatlan és gyűlölségmentes megközelítést.
***
Móricz Zsigmond:
A mai cigánykérdés
Péró, 1932. március
10.
Körüljártam a
nagy alföldi város egyik szélső utcasorát. Végtelen hosszú
utak, sár, apró kedves házak, nagy szénakazlak az udvarokon.
– Ezek a nagy
gazdavárosok csodálatosan egyformák. Nem lehet megmondani, hol
vagyok.
– A mi városunknak
van egy olyan specialitása, ami nincs akárhol: a Péró… Így
hívják a cigánynegyedet. Száz vagy százötven évvel ezelőtt
egy régi püspök a város közepén levő nagy telkét a cigányoknak
adta, úgy, hogy soha onnan ki ne lehessen telepíteni őket, csak
ha az egész cigányság megszavazná a kitelepítést… Különben
szörnyű hely, rogyadozó viskók, telezsúfolva emberekkel.
Igazi cigánytelep, semmi kultúra, semmi higiénia.
Elvezetett oda.
A Pérónak
nevezett városrész valóban a város kellős közepén van, a főútvonaltól,
a város kereskedelmi sugárútjától néhány lépésnyire, a
gimnázium mögött. Már az út nehéz, mert olvad a fagy és
nagy sár van, amelynek csak a szélén kitaposott nyomokon lehet
lépkedni, de mikor bejutunk a cigányházak közé, egész reménytelennek
látszik aszfalthoz készült cipőinkben a behatolás.
Földbesüppedt régi
kis házak alig átlátszó ablakán szemérmetlen nők néznek ki
félig meztelenül az alkonyat felé hajló elég korai délutánon.
Ahogy
bekanyarodunk a legelső sarkon, be a Péró közepébe, egyszer
csak teljesen utunkat állja a sár.
Egy bőrkabátos
cigányember egy szép kis fehér lovat hajt, a kis kocsi teljesen
üres, de a ló nem akar húzni. A gazda leszáll a kocsiból s
vezetéken viszi a lovát.
Hirtelen
megnyitnak mögöttünk egy kaput, a cigány beugrik a kocsiba s
merész ívben behajt.
– Itt van a Péró
legintelligensebb cigánya – mondja barátom –, ez lesz a
legjobb, vele beszélni. Jó, hogy itthon van.
Már kiált is
neki:
– Jöjjön csak,
Dráfi úr!
Az jön. Testes,
értelmes arcú ember.
– Itt van a legkülönb
cigány – mondja, s a vállára teszi a kezét a kalauzom, aki
újságíró helyben. Engem sért, hogy cigánynak nevezi.
A cigány azonban
nincs megsértve, nyugodtan néz a szemünkbe.
– Tessék besétálni
hozzám egy percre, tessék csak bejönni egy kicsit a cigánylakásba
– mondja.
A kis ló az
udvaron szinte fintorgatja az orrát, hegyezi a fülét, szemmel láthatóan
nem érzi jól magát ebben a parányi udvarban s ebben a nagy sárban.
Bemegyünk a házba.
Egy kis konyha, melyből jobbra-balra szoba nyílik, meglehetős
nagy rendetlenség, ágy jobbról, alig megvetve s egy csomó
asszony s gyerek nyüzsög benne.
Balra tessékelnek
a jobbik szobába. Ez olyan, mint egy vidéki kisiparosnak a szobája.
Elég jó bútorok, a falon szentképek.
– Tessék helyet
foglalni.
– Szép háza
van – mondom –, de ez nem régen épült, ugye?
– Már elég régen,
kérem, huszonnyolcban vagy huszonkilencben. Ezt én építettem kérem,
saját magam. Én, a régi viskónak a helyén. A magam két kezével
hordtam le a házat és kihordtam a határba innen a régi talajt.
Kérem, azt nem lehet már el se gondolni, mi volt itt. Méter
vastagon kellett kiásni a poloskatalajt. Tele volt itt poloskával
minden, a falban csak úgy nyüzsgött, vastagon, mint a trágya a
sok poloska. Ez mégse embernek való. Igaz, hogy én itt születtem,
ez volt az én szülőházam, meg az apámé, nagyapámé, mi mind
itt születtünk és itt nőttünk fel. Itt aludtunk mi
gyerekkorunkba a sparhert alatt a rongyon, ahogy a többi házban
még ma is alusznak a többi cigányok. Kérem, száz esztendővel
ezelőtt, vagy isten tudja mióta, ez a Péró a cigányságnak a
helye a városban. Ötven család kapta, kérem, akkor ötven családot
szorítottak be ebbe a büdös Péróba, és most nyolcszázan
vagyunk. Ma nyolcszáz léleknek kell ugyancsak itt lakni, és azóta
nem is építettek ide, kérem, új házat, csak így nyomorgunk.
Embernek való ez a hely?
Megdöbbentett a
beszéd. Értelmes, szinte szónoki készség volt a szavakban s
tagoltan, nyugodtan tette egyik szót a másik után. Igazán
magasabb intelligencia volt a beszédében.
– Én a
gyerekeimet már ki akarom ásni ebből a Péróból. Mind a két
fiamat iskoláztatom. A nagyobbik, a tizenhét éves most tanítóképezdei
növendék. Tanítót akarok belőle csinálni. Azt akarom, hogy
ember legyen a szegény cigánygyerekből. Mi, kérem, szegkovácsok
vagyunk. De a mai időkben nincs szükség a munkánkra. Egész
napi munkával nem tudunk ma többet keresni egy pengőnél. Nincs
építkezés, nem veszik már a jó kovácsolt vasszögeket. Mi
csináltuk a bányaszögeket, a slipperszögeket a vasúthoz, meg
tudjuk mi azt ma is csinálni, de ha nem veszik. Munkanélküliek
vagyunk. Azért taníttatom én a gyerekeimet, hogy hadd tudjanak
kiszabadulni innen a Péróból.
Értelmes arcú
kisfiú van a szobában, csinosan öltözve, ahogy a gimnazistának
kell öltöznie. Ott vannak a könyvek előtte, fekete szemei
rajtunk függenek.
És a cigánygazda
beszél, beszél a mai nehéz életről, a reménytelen jövőről.
– Mért munkanélküli
maga? – mondom. – Lova van, fuvaroz. Máskor is csak így
voltak télen át.
– A lóval is
becsapódtam, kérem. Szép kis ló, azért vettem meg. Kölcsönt
vettem fel a házra, hogy megvehessem, mert azt gondoltam, segíteni
fog. Nem vettem drágán. De aki eladta, azért adta el, mert ő
se tud vele semmit se kezdeni. Nem húz. Még üresen se húzza a
szekeret. Most akarom visszaadni, de nem veszik vissza még a feléért
sem. Úgy vagyunk itt most a lóval, hogy a múlt vásáron is két
lovat hagytak itt, csak megszökött a lótól a gazdája, nem bírta
nézni, hogy nincs a számára semmi takarmánya, eladni nem
tudta, hát isten irgalmára bízta. Egy gazda fogott fel a két
lovon. Jó lesz a disznainak, mondta. Megetette a disznókkal.
Kimegyünk a sárba.
Az udvaron az ő házához
ragasztva még egy öreg ház áll. Ez egy másik családé. Még
az eresze sincs bedeszkázva. A szél átsüvít a tető alatt.
– Rom ez már, kérem.
Nem lehet hozzá se nyúlni, mert rájuk szakad. Én adtam nekik
egypár vaskapcsot, hogy a szarufákat megerősítsék. Hétgyerekes
özvegy cigányasszony lakik ebben a házban. Semmi keresetük a
világon, csak úgy élnek isten irgalmából.
Az ablakon arcok néznek
ki, kíváncsi és sovány emberarcok. Asszonyok, gyerekek.
Most elmegyünk
megnézni a Pérót.
Kerüljük a sarat
és dagasztjuk, ahol muszáj.
Nyomorult viskók
szörnyű tömege. Egymásra építve, mint a fecskefészkek.
Semmi út. A házak mellett semmi kerítés. Úgy lehet menni köztük,
mint a vakondtúrás közt a legelőn.
Egyszer aztán
teljesen elfogy a sárban minden nyom.
– Tessék megnézni,
ez egy igazi tömeglakás.
Megnyitja az ajtót,
belépünk. Egész embertömeg. Egy pici konyha s hozzá egy pici
szoba. Nehéz levegő.
– Tizenketten
laknak ebben a házban.
A háziasszony egy
tányér levest visz éppen be a konyhából a szobába s a szentképek
alatt álló asztalra leteszi egy igen öreg asszony elé.
– Ez az ő
vacsorája – mondja a menyecske. – Egy kis keménymagos leves,
egy kis zsemlye van beleaprítva neki.
– De mitől
olyan piros?
– Egy kis
paprika van benne, hogy íze legyen.
Elém is tartja a
tányért, hogy megnézzem s szokott cigány temperamentumával ki
is löttyenti. Olyan piros, mintha paradicsomleves volna.
– Így élünk
mink kérem a magunk szegénységében.
Dráfi úr, a
szegkovács, a bőrkabátjában ott áll középen, mint egy
vajda. Borotvált arca kemény, és ott borong rajt a cigánybánat.
– Itt egy kis házat
csináltak a minap s a városi főmérnök úrnak ki kellett jönni,
hogy a lakhatási engedélyt megadja. Hát kérem, mikor bejött a
Péróba, az orra elé tartotta a zsebkendőjét és azt mondta:
„Csak ebbe az átkozott Péróba ne kellene soha kijönni...”
Így kérem… Ezt mondta… Ahelyett, hogy hívás nélkül kijönne
néha, vagy a főorvos úr és ha hazamegy a városházára, azt
mondaná a főbíró úrnak, hogy: „Barátom, abba a Péróba
tarthatatlanok az állapotok, segítsünk rajtuk valahogy...” Ez
illene egy olyan tanult úri emberhez, nem az, hogy a zsebkendőt
az orra elé tartsa és azt mondja, hogy: „csak ebbe az átkozott
Péróba ne kellene soha bejönni...”
– Kik azok, akik
itt laknak, egy család?
– Egy, igen, egy
család ez mind. Egy család itt kérem ez egész cigányság. Itt
van kérem az én öcsém, ez annak a testvére, ez meg a komája,
ez az öreg szakállas ember meg a felesége.
– De hát hogy
alusznak itt tizenketten? Hiszen nem látok többet három ágynál.
– Igen, kérem
– sikít fel a menyecske –, nem fér ide több ágy. A többiek
a földön alusznak.
– Szalmazsákon?
– Nem fér ide
szalmazsák. Rongyokon. Nappal ott vannak a rongyok az eresz alatt
kint, este behozzuk és arra feküsznek a szegény cigányok.
Mikor lefekszünk, nem lehet ide benyitni, mert úgy tele vagyunk,
hogy itt lépni se lehet. Csak ez az öreg ember hál a konyhában,
mert ő már beteg. Benne van a bacilus. Azér alszik kinn, mer
akkor kinyitja az ajtót, hogy legyen neki levegője, mert ha nem
kap levegőt, megfullad a szegény öreg ember.
– Tetszik látni
– mondja a vajda, aki most nem vajda nevet használ, hanem szószóló
a nép közt. – Így tartanak minket itt a tudatlanságban és a
nyomorúságban. Még én csak három osztályt végeztem, mikor
én gyermek voltam, de megtanultam írni, olvasni. Én eljövök
ide is, meg máshova esténként és olvasok nekik. Az újság
ingyen van, mert itt van ez az én öcsém, a rikkancs, ez minden
újságból hazahoz egyet, amit árul, én meg olvasom nekik e
mellett a kis petróleumlámpa mellett kilenc óráig, meg tízig,
meg néha tizenegyig is. Mindent elolvasok, hadd tudják a szegény
cigányok, hogy mi van a világban, mert mindenre kíváncsiak.
Elolvastam nekik az este is, hogy a francia Tardiu mit akar, hogy
egész Európa egy vámba legyen kérem, meg azt is elolvasom,
hogy a japánok és a kínaiak hogy harcolnak egymással, hadd örüljön
a szegény cigány.
– Minek örül?
Kinek a pártján vannak, a japánok pártján, vagy a kínaiak pártján?
Az ember
elgondolkodik.
– A cigány kérem
olyan, hogy mindig annak a pártján van, aki a gyengébb, akit
megtámadnak. Most mi nevetünk rajtuk, hogy ölik egymást,
tizenkét esztendeje meg ők olvasták, ők nevettek mirajtunk kérem,
hogy mi öltük egymást. Mert nekünk kérem nem kell háború.
Mi nem vagyunk háborús pártiak. Nekünk béke kell és munka.
Háta mögött férfiak
állanak s egyszerre hevesen állítják, meg erősítik, hogy
nekik nem kell háború, hanem kenyér és munka.
– Nekünk nem
kell politika se. Mikor a választás volt, jöttek a politikai pártok:
„Ti cigányok mindig a mi testvéreink voltatok, szavazzatok ránk.”
Jöttek a szocialisták, „ti cigányok, ha nem ránk szavaztok,
eláruljátok az igazságot és megbontjátok az egész emberiséget.”
Mikor aztán leszavaztunk, hogy egyik csapat szavazott a polgársággal,
a másik a szociálistákkal, akkor aztán választás után ha
ezek a szegény asszonyok mentek koldulni, mert ők abból élnek,
hogy koldulgatnak a családoknál, azt mondták nekik: „menjetek
a szociálistákhoz.” Ezek meg abból élnek, hogy a vasúti töltés
mellett szedegetik az el nem égett széndarabocskákat, akkor jött
a felügyelő úr, hogy takarodjatok innen, menjetek a városházára,
kérjetek kenyeret a főbíró úrtól, mert arra szavaztatok.
– De hisz maguk
kapnak munkanélküli segélyt, ebédet kapnak a várostól.
– Igen, azt
kapunk, de mit kapunk kérem. Bablevest? Tessék megnézni, senki
se akarja megenni, még most is itt van.
Behozzák a
fazekat, ami félig van bablevessel.
– Meg ilyen kalácsot
kérem, ez kalács?
Két hófehér
veknyiforma kalácska van a kezében s megvetően töri ketté.
„Se nem édes, se nem sós.”
Kísérőm nevet
és azt súgja: „A cigánynak minden kevés, és minden
rossz.”
De a vajda rájuk
szól.
– Nem kell bücsmölni,
mert ez is jó. E nélkül bizony éhen halnánk. Ez jó kérem,
de mit ér. Nem az kell nekünk, hogy egy csajka levessel
fizessenek ki, hanem adjanak munkát, ne vegyék a drótszeget a
gyárban, hanem csináltassák velünk. Mikor nekünk jól ment kérem,
akkor a pékek is jobban éltek, mert megsüttettük magunknak a
kalácsot, nem szorultunk a város irgalmára. De ez csak arra való,
hogy ne legyen jajgatás és lázongás, hogy mi hadd éljünk
itten csendesen, mint az egerek, meg a vakondokok. Ahelyett, hogy
iskolába járatnának és egészséges lakást teremtenének nekünk.
De itt még a magunk pénzén se szabad építeni, mert a főbíró
úr azt mondja, benne van a programjában, hogy a cigányokat
kitelepítik. Igen, de a muzsikus cigányok kérem abba nem
egyeznek bele, hogy innen kimenjenek, mert ha kiteszik őket a határba,
a Piritóba, a mezőn mikor éjszaka mennek majd hazafelé munka
után, agyon is verik őket. Így osztán mindig azzal ütik el,
hogy háborúságot csinálnak a cigányok közt, a múltkor is
nagy gyűlés volt és azt mondta a főbíró úr, hogy akartok
lakni? Mindenki külön-külön, vagy emeletes házakban együtt?
Ezen a cigányság összeveszett és még ma sincsen egyesség, mi
meg itt maradunk évről évre a nyomorúságban és a tudatlanságban.
Helyeselnek, kissé
elnyomva ennek az embernek az okossága és a nagy szónoki készsége
mellett, de mindent helyeselnek.
– Mit csináltak
a cigány Péróból, kérem. Mikor én legény voltam és házasodni
készültem, akkor három esztendő is eltelt, míg egy cigánylegény
egy cigánylánynak a kezét megfoghatta. Nem kell most három óra
se. Mert ide telepítették közénk a prostatáltakat és ezektől
megtanulják a mi gyerekeink, hogy kell szerelmeskedni. Mit
akarnak mivelünk az urak? Miért nyomják ide ezeket a
becsteleneket? Én meg tudom mondani miért, azért, mert szükségük
van arra a pénzre, amit belőlük kiszednek. Ezért tettek már
ide negyven ilyen nőt, nincs köztük kettő se cigány.
Hátulról egy égő
szemű cigány megszólal:
– Éppen kettő
van köztük cigány.
– Nahát kérem,
ha olyan szüksége van rájuk a városnak, mért nem teszi őket
a Battyány-utcába, meg a Szécsényi-utcába, vagy ott van a
nagy piac, mért nem építenek annak a közepén egy olyan palotát,
ami az égig ér, s rakják oda, hogyha olyan büszkék rájuk. De
ne tegyék éppen a Péróba, hogy idevalók. Már az újságok is
megírták, hogy hatéves cigánygyereket nemi bajjal kellett
kezelni a kórházban. Ezt teszik velünk kérem.
Az öregasszony,
nem is tudják, milyen öreg, nyolcvanon felül van, felszedi magát
és sietve elmegy.
– Hova megy, nem
ide való?
– Ide való kérem,
csak most elmegy a testvéréhez egy kicsit beszélgetni.
Nagy macska ugrik
le az ágyról.
– Ejnye, de szép
macska. Kutyájuk is van?
– Az nincs kérem,
mert azért adót kell fizetni.
Egy menyecske
hangoskodik.
– Ha a rendőr jön,
felírja, hogy kutya. Lehet fizetni öt pengőt meg tízet érte.
Mi nem fizetünk, hogy az uraknak legyen szivarra.
– De hiszen nem
szivart vesznek rajta, hanem ugye ebédet adnak maguknak.
– Azt nem abból
adják, csak hogy betömjék a szegény cigányok száját.
Adjanak munkát. Vásároljanak szeget.
– Hát tyúk,
liba, kacsa, malac van-e?
– Honnan vóna?
Vót két kis malacom – mondja egy asszony –, megdöglött.
– És mit csináltak
vele?
Nevetnek.
– Megettük kérem.
Mink csak dögöt eszünk, mink csak akkor jutunk egy kis húshoz,
ha valahol döglik.
A vajda megszólal:
– Tetszik látni,
mink még ma is ezek vagyunk, megesszük a dögöt. Már a paraszt
vagy az iparos régen nem eszi, de minket még ma is csak úgy
tartanak, hogy megegyük a dögöt. Iskola kell nekünk kérem,
hogy tanítsanak. Én most már tanulok, hogy a gyerekeimnek könyve
van, tanulom. A történelmet, azt én nem is tudtam soha, hogy történelme
is volt az embereknek. Most bizony jobban elolvasom, mint a
gyerekeim. Meg szociális könyveket olvasok, ha hozzájutok.
– Hát regényt
olvas-e?
– Azt kizárólag
soha. Minek az nekem, kérem, a regény az nem szól semmit a cigányok
sorsáról, az minket nem tanít semmire. Itt van az öreg bátyám,
ha regény kell, az mesél nekünk akár egész éccaka a Mirkó
királyfiról.
Megelevenedik az
egész társaság, nevetnek, férfiak, asszonyok, leányok,
gyerekek. Valami ősi, valami meleg vidámság önti el a kemény
panaszok helyét, az ősi cigányvidámság, amely a legmélyebb
nyomorban is mindig megőrizte a lelküket és fenntartotta a jövő
baja számára.
– Folyamodványt
kellene beadni a főkormányzóság számára és egy kéttagú
deputációt küldeni. De az csak úgy lehetne, ha a főispán úr
is aláírná, mert ha így megyünk, akkor kivernek bennünket.
Azt már megtanultam, hogy hiába íratok én folyamodványt akárkivel,
az mind csak a szemétkosárba kerül.
Órák telnek el a
beszélgetésben, ömlik, ömlik, mint a vulkánból a láva, szörcsögve
és fortyogva az emberi élet egy különös rétegének évszázados,
évezredes nyomorúságáról.
– Még a mi anyánkat,
ha kétnapos gyerekágyat feküdt is, ha éjfélkor megzörgették
az ablakot, fel kellett kelni és vinni a levelet a más falukra.
Mert azelőtt a cigány hordta a levelet. De ma is csak úgy
gondolkodnak a cigányról. Mikor a harctéren voltam, három legény
innen a Péróból elesett, mikor bejelentették, azt mondta az őrmester
úr: „Fene egye meg őket, három cigánnyal kevesebb van.” Így
kérem, ma is ennyi a cigány, pedig az én fiam tud tanulni és
akkor a többi is tudna, ha valaki gondolna rá, de soha még az
nem történt meg, hogy két úriember idejött volna és leült
volna itt a mi asztalunk mellett, a mi székünkre és
meghallgatta volna a mi panaszainkat. Pedig mi is két lábon járunk
és nekünk is van szívünk és mi is becsületesek vagyunk. Soha
nincs itt kérem semmi csendzavarás. Se tolvajlás. Azt mondta a
főbíró úr: „Mit csináljak veletek, én nem telepíthetnélek
ki benneteket, csak akkor, ha azt jelenthetném, hogy a Péróban
mindenkit vason kell tartani. De itt nincs soha a legkisebb
zenebona.” Azelőtt a mi asszonyaink bejárók voltak a polgárokhoz
és ők végezték a bevásárlást nekik, ők hozták mindennap a
cukrot meg a kávét a boltokból, és soha nem volt semmi baj. A
cigányasszony megmosdatta a gyerekeit az iparosnénak és
kiseperte a házát és cselédmunkát végzett neki egy kis lisztért,
egy kis zsírért, ma már ez nincs, mert úgy elvadították a
cigányoktól a népeket, hogy szóba se mernek velünk állani,
mintha mind betörő gyilkosok volnánk.
– Hát mikor
volt csendőr utoljára a Péróba?
A vajda egy kicsit
elhallgat.
– Tegnap kérem.
Tegnap, mert van itt vagy két csirkefogó gazember legény, akik
megkéselték egymást. Bár meg is ölték volna, hogy
megszabadulna a cigányság az ilyen lingár naplopóktól. Ez
rontja a cigányság hírét, az ilyenek, de egy-két csavargóról
nem lehet az egész cigányságot megítélni. Mind a tudatlanság
az oka kérem és a rossz nevelés. Iskola kell nekünk meg munka
és kenyér és orvosság, egyéb nem kell. Adjanak jó lakást,
hogy abba élni lehessen, akkor más lesz ez is.
Lámpával kísértek ki a Péróból. Nem sajnálták a maguk cipőjét,
csizmáját, hogy minden lépésnél megmutassák az utat, hova
lehet lépni.
|