2015.08.28.
Kokot úr vádol
Senkiben sem
szeretnék rossz érzéseket, például irigységet ébreszteni,
de töredelmesen bevallom, hogy az elmúlt öt hét során úgy éltem,
mint Marci Hevesen. Ugyanis Lengyelországban csavarogtam, valószerűtlenül
szabadon, ráérősen. A hazánkénál négyszer nagyobb területű
ország szinte minden tájegységében megfordultam, a gépkocsi
számlálójának tanúsága szerint több mint 3800 kilométert
tettem meg. Egy ilyen hosszú és tartalmas utazás persze sok
tanulsággal szolgál – egy francia szellemesség szerint a kis
utazások nagy eszméket szülnek. Az egyik tanulság, melyet
sajnos nem először vontam le lengyel földön, meglehetősen
szomorkás. Arról van szó, hogy publicista-oknyomozó énem végig
velem volt, az ember soha nem bújhat ki teljesen a bőréből. A
körutazás során húsz szállodában fordultam meg, az egészen
szerény kategóriától a négycsillagos kényelemig. Valamennyi
szállásomon végignéztem a parkolóban álló kocsikat, és elsősorban
arra voltam kíváncsi, mely országokból érkeztek. Magánjellegű
szociológiai felmérésem eredménye, hogy Lengyelországban elsősorban
a belföldi turizmus dívik. A parkoló gépkocsik több mint fele
lengyel rendszámú. Amikor pedig német felségjelzésű autót láttam,
ötből kétszer lengyelek szálltak ki belőle, németországi
vendégmunkások…
A Mazury tóvidék
egyik településének szállodájában például ötven kocsi
aludt a parkolóban, közülük negyvenöt lengyel, kettő litván,
egy német, egy fehérorosz – az ötvenedik pedig az, amellyel
én érkeztem. Tudom, persze, hogy ezek az arányok nem
reprezentatívak, és a valóság ennél árnyaltabb. Hiszen az
Egyesült Államokból, Nagy-Britanniából vagy a Távol-Keletről
nem gépkocsival, hanem repülővel érkeznek a turisták, és vidéki
céljukhoz vonattal közlekednek vagy lengyel rendszámú bérelt
kocsival. Ez azonban szemernyit sem változtat a lényegen, hogy
szomorkás tapasztalatom a következő megállapítás: öthetes
lengyel utam során egyetlen magyar rendszámú gépkocsival sem
találkoztam, egyetlen magyar szót sem hallottam. Pedig tényleg
nagyon sok helyen megfordultam, Wroclawtól Gdanskig, Bialystoktól
Lublinig mindenfelé. Végső soron ennek a rovatnak az a célja,
hogy felhívja az olvasók figyelmét a lengyel–magyar összetartozásra,
közös múltunkra és jelenünkre. Ismételten buzdítom Önöket,
bátran induljanak el Lengyelországba, fedezzék fel maguknak ezt
a szép országot, közös történelmi helyszíneinket. Nemcsak a
horvát és görög tengerparton érdemes nyaralni, hanem tőlünk
északabbra is. Kalandra fel!
Utam során ismét
megtapasztaltam, hogy a lengyelek nagy érzelmi töltettel
fordulnak a magyar ember felé. Benzinkutastól a kamionsofőrig,
éttermi vendégtől a könyvesbolti eladóig mindenki nagyon
lelkesen kérdezgetett, amikor kiderült, hogy Magyarországról
érkeztem. Viszont a korábbi évekhez képest egy fontos eltolódást
is érzékeltem: beszélgetőtársaim szinte kivétel nélkül
felemlegették, hogy „a magyarok most közelebb léptek
Oroszországhoz”, „a magyar államvezetés Putyinnal barátkozik”.
Ilyenkor mindig elmagyaráztam nekik, hogy ez tényszerűen és főként
általánosságban nem igaz, és nem kell mindent naivan elhinniük,
amit a Gazeta Wyborcza napilapban olvasnak. Kétségtelen, hogy
Adam Michnik balliberális irányultságú orgánuma heti
rendszerességgel cikkezik Magyarországról – „természetesen”
azt kiáltozva, hogy Budapesten diktatúra tombol, az európai értékeket
sárba tiporják, továbbá a Fidesz és annak minden szavazója
elvetemült rasszista. Orbán Viktor és a kormány állítólagos
oroszbarátságáról, Moszkvához közeledéséről azért
cikkeznek, mert a lengyel közvéleményt így lehet a leghatékonyabban
a magyar vezetők ellen hangolni. Hiszen a lengyel nemzet számos
történelmi sérelmet szenvedett a cári Oroszországtól,
illetve a kommunista Szovjetuniótól. A lengyel utca embere az
oroszokkal szembeni zsigeri idegenkedése miatt hajlamos kritikátlanul
elhinni a Gazeta Wyborcza rosszindulatú kampányát.
Az újság magyar
témájú cikkeit túlnyomórészt két szerző jegyzi: az édesapja
révén félig magyar Krzysztof Varga és Michal Kokot. Varga apja
az 1960-as években a Vasas focicsapatának kapusa volt, és házassága
révén került Lengyelországba. Fia, Krzysztof a magyar nyelv nélkül
nőtt fel, az utóbbi években próbált megismerkedni vele. Első
komolyabb magyar témájú dobása a Turulpörkölt című könyve
volt, melyben meglehetősen nyegle, irritáló stílusban tárgyalja
a magyar történelmet, kultúrát, közéletet. Cinikus hangvételét
újabb műveiben kiteljesítette – de elég is erről ennyi, nem
szándékom ismertebbé tenni őt, hiszen az elmarasztalás is
reklám.
A másik szerző,
a Gazeta Wyborcza szerkesztője, Michal Kokot újabban feltűnően
aktivizálta magát magyar témában, hetente jelentkezik roppant
mélyen szántó elemzéseivel. A Kokot név sajnos egyébként is
a bögyömben van, mert ez idő tájt több fronton is
kellemetlenkednek, az élet nagy rendező: néhány héttel ezelőtt
a bosnyák Zseljeznicsar focicsapata egy Kokot nevű játékos góljával
szerzett vezetést a Fradi ellen. A lengyel újságíró Kokot
pedig a tollával támad minket, de nem sportszerűen, hanem
szimpla rosszindulattal. Múlt heti cikkében arról értekezik,
hogy a magyar kormány kirekesztő és antidemokratikus, amikor
„biztonsági kerítést épít a magyar–szerb határon, és
arról győzködi polgárait, hogy a menekültek mind terroristák,
vagy legalábbis a magyar szociális segélyre vadászó bevándorlók.”
Kokot úgy látja, hogy a magyar kormány a menekültáradattal
szemben „tanácstalan”, és emiatt Magyarországon egyre fokozódik
a társadalmi elégedetlenség. Kokot szerint a menekülteket
ellenőrzött módon igenis be kell fogadni. Ugyanakkor megállapítja,
hogy a mindenre elszánt menekültek olyan sokan vannak, hogy előbb-utóbb
Lengyelországba is eljutnak, és a lengyel városok parkjaiban is
sátrakat vernek. Sietve szögezzük le, ebben történetesen
igaza van. Ez tényleg így lesz, méghozzá rövid időn belül.
Lengyelországban már most is elég jelentős létszámú bevándorló
él, afrikai és ázsiai születésű emberek, akiket itt-ott láttam
felbukkanni a nagyobb városokban, például a német határtól
nem túl messze fekvő Wroclawban. (Mellékesen megjegyzem, éppen
azt láttam, hogy egy terecskén áthaladva szemeteltek…) Kokot
úr arról hallgat, hogy a menekültek magas százaléka nem is
menekült, hanem egyszerűen a jobb gazdasági körülmények közé
vágyó migráns, afféle modern kalandor, törvénytelenül
berontó hívatlan vendég. Néhány nappal ezelőtt Lettország
belügyminisztere bejelentette, hogy védőfalat építenek hazája
Oroszországgal közös határán, védekezésül az illegális
bevándorlók áradata ellen. Kokot úr drága, akkor ezek szerint
a lettek is rasszisták és kirekesztők?
Zsille Gábor
|