2015.07.17.
Gasztroutazás a múltba
Krúdy Gyula: Gasztrohangulatok
Ez a kis kötet,
harminchárom hosszabb-rövidebb írás, a gasztronómia és a szépirodalom
találkozása. A könyv pontosan az, aminek a címe alapján
gondolnánk, az összes novella valamilyen formában az étkezésről
szól, leginkább „ismeretterjesztő” módon, valamint
gasztroutazás a múltba. Érdekes, hogy számos szakácskönyvet
és receptet tulajdonítanak az írónak, aki valójában sosem
vetett papírra önmagában ilyesmit, és soha be nem tette a lábát
a konyhába főzés végett. De Szindbád és Rezeda Kázmér szülőatyja
fél mondattal képes volt éhséget és szomjúságot kelteni. Lévén
született gasztronómus, s leginkább ínyenc. Talán egyik ősének
köszönhetően is, aki itáliai szakácsként Beatrix királyné
kíséretében érkezett Mátyás király udvarába. A család
hagyatékában nem egy, az alábbihoz hasonló levél lelhető
fel, ami ékesen bizonyítja, milyen kifinomult, ösztönös érzékkel
kalauzol Krúdy az asztali örömök világába.
Adjuk át Krúdynak
a szót, s nézzük, olvassuk, milyen is volt az élet a csarnok környékén.
Talán az egyetlen helye Budapestnek, amelyet nem lehet megunni.
Így nyáridőben gyakran megfordulok a csarnok környékén, mert
felébred bennem is, mint tán mindenkiben, a vidéki gazda. Érdekelni
kezd, hogy mi az ára a baracknak, a körtének, a ribizlinek,
holott máskor ez nem jutott eszembe. Elsétálgatok óraszámra a
Duna-parti kofák között, a gyümölcstornyok mentén. Segítek
nézni a bonyolult csirkevásárlásnál, sőt néha tanáccsal
szolgálok a tapasztalatlan asszonykáknak a kacsavételnél…Honnan
tudom ezeket a dolgokat? Csak onnan, ahonnan a legtöbb férfi,
aki valamikor adott valamit a gyomrára is. Tudni kell mindennek
az idejét, a libáét, a kacsáét, a halét, a rákét… Tudni
kell az árát a gyümölcsnek, a fekete reteknek, a vöröshagymának.
Fel kell ismerni a szentendrei, a váci, a nagymarosi kofát, és
megkérdezni tőle, hogy volt-e arrafelé eső. Tudni kell a húsvágó
nyelvén, amikor a jégszekrény mélyébe dugja az ínyenceknek
való tarját, a marhának a gerince mellől való finom húst, a
malaclábat… Ide jöjjön az, akinek nincs étvágya, akit drága
fürdőhelyekre irányítanak a doktorok; itt majd megtanul éhesnek
lenni. Innen elkövetkezve szinte aranyosabb színe van a közeli
kocsmában csapolt sörnek, gusztusosabb íze a gáblinak, a kispörköltnek,
a friss zsemlyének… Ha már nem vásárolhatjuk meg erszényünk
lapossága miatt mindazt, amit szemünk-szánk a piacon megkíván,
legalább vegyük meg azt, amit ingyen adnak, a jó délelőtti étvágyat.
De mi is az az említett gábli? Tudom, hogy nehéz feladatra vállalkoztam,
amikor az úgynevezett gábliról, a villásreggeliről, a férfiak
ebéd előtti étkezéséről írnék, mert az asszonyok megállapítása
szerint a gábli már sok bajnak volt az okozója, de minden
bizonnyal a déli étvágytalanságnak, amelyből legkönnyebben támadnak
a családi veszekedések. Belátom, hogy így van. Nem kicsinylem,
se nem nagyítom a gábli fontosságát (mert némely embernek a gábli
csak fokozni szokta étvágyát az ebédhez), mások sem veszíthetik
el étvágyukat véglegesen, hogy megfeledkezzenek a déli
harangszóról, azt csak úgy eresszék el a fülük mellett, mint
akit a déli idő már nem érdekel. Nem kell két porciót enni,
és töménytelen sört inni a gábli idején, mindjárt nincs
semmi baj. De hát éppen az jelenti a gábli veszedelmességét,
hogy olyan időpontra esik, amikor az embernek legjobban esik az
étel. A közhasználati időbeosztás szerint a legtöbb
percentje az embernek körülbelül reggel hét óra felé kezd ébredezni,
mozgolódni, a külső világ iránt érdeklődni. A hivatalok körülbelül
nyolc óra után kezdődnek, éppen elegendő időnk van a felöltözködéshez,
borotválkozáshoz, kávézáshoz, esetleg két tojáshoz, vajhoz,
édességhez, teához, szalonnához, szalámihoz, sódarfaladékhoz,
hirtelen sült kolbászhoz vagy az egy-két pohárka seprőpálinkához,
tegnapi száraz zsemlyével, amely reggelinek ugyancsak nagy pártja
van az országban. Őszintén megvallva: nincs olyan lehetetlenség,
amelyet én ne ajánlanék reggelire. Még attól sem ijednék
meg, ha valaki fagyos töltött káposztát akarna enni, mert
reggel a legfrissebb a gyomor. Sajnos a reggeli étkezés,
amelynek oly nagy híve vagyok, mint valamely egészséges szektának:
nem mindenhol vihető keresztül. A vendéglősök mindenütt később
kelnek. Láttam már olyan vendéglőt is, ahol kilenc órakor
csapoltak… Ha nagyon pontosan meg akarjuk állapítani, a gábli
délelőtt tíz órakor kezdődik. Ekkorára érkeznek meg, talán
még vehemensebben: a reggeli gyomrok, a kiskávéval és pálinkával
elcsitított gyomrok, a szemek szikráznak, mindenféle pörköltszagok,
gulyásillatok szálldosnak a levegőben a vendéglők táján, és
a fül csapolást, söröshordó puffogtatását hallja mindenfelől
a városban. S hogy mit írt Krúdy a szükséges fűszerekről
1932-ben? Hát azt a tormát nem ismeri, amit paprikás, uborkás,
céklás üvegekbe szoktak elrakni? Aminek aztán télidőben
olyan íze lesz, hogy az ember megbékül az egész világgal?
Mindig mondtam én, hogy itt nem értenek a konyhavezetéshez, hiába
talpal a fogadós reggeltől estig, a pincétől a padlásig. Azért
jövök ide komplett felszereléssel, ha enni akarok. Az egyik
mellényzsebemben van a piros száraz paprika, amelyet a bicskámmal
rámetélek minden ételbe, vagy ételre, ami elém kerül, mert
ez a paprika olyan erős, hogy még azt az ételt is megjavítja,
mitől másnapra hasfájását kaphatna az ember. A zsebemben van
az a kisfejű vöröshagyma, amellyel egyetlen harapással lehet végezni,
de nem mondom senkinek, hogy hol lehet őt beszerezni, mert akkor
odatódulna az egész város. Itt van a mellényzsebemben a valódi
fokhagyma, amelyet olyan kereskedőnél szoktam vásárolni, aki
biztos tudomásom szerint személyesen jár Makóra. Van nálam
mindig valódi külföldi bors, amely nélkül vese velővel el
sem képzelhető, és a felöltőmben mindig akad olyan kis mustáros
üveg, amilyen a vendéglőben bizonyára nincs, mert a vendéglős
urak lusták elfáradni olyan helyekre, ahol a legjobb portékákat
mérik.
A Krúdy életműről
szóló irodalom köztudomásúlag könyvtárnyi, ezen belül is
számottevő azoknak a munkáknak a száma, amelyek az életmű
egy bizonyos szeletével, nevezetesen a gasztronómiai tárgyú művekkel
foglalkoznak. Az is köztudomású, hogy mind az életművet általában,
mind e sajátos tematikájú műveket konkréten igen sok, olykor
makacs legenda övezi. Az utóbbiakkal kapcsolatosan azt is
megjegyezhetem, hogy e legendák képzéséhez alighanem maga Krúdy
is hozzájárult, például Az Élet Álom című saját kiadású
kötetével, melybe gyomornovelláinak egy kicsi, bár jelentős
csoportját gyűjtötte össze, s ezzel a későbbiekben tulajdonképpen
évtizedekre meghatározta azon kiadványok sorsát, melyek
sokszor merkantil szempontok alapján válogattak belőlük olyan
címeken, mint A has ezeregyéjszakája, A jót étvágy titkai és
sorolhatnám tovább. A legtöbb legenda persze Krúdy alakjához
kötődik; ezek egy része írásaiból származik, amennyiben az
elbeszélőt, a szerzőt és az elbeszéltek hitelességét,
bizonyosságát ebből következően azonosítják, más részük
az író életét, figuráját és életművét felelevenítő emlékezésekből,
anekdotákból eredeztethető. Mindkettőt nagy óvatossággal
kell kezelni, bár nem egyforma mértékben; a Harmos Ilona által
felidézett (ő is csak hallotta persze) állítólagosan egyszer,
egy nap elfogyasztott 100 kisfröccs nyilván a Krúdy-legendáriumba
utalandó. Hunyady Sándor arc- és életképe Krúdyról a Családi
albumban viszont valószínűleg sokkal közelebb jár a valósághoz,
még akkor is, ha fennáll annak a veszélye, hogy ennek megrajzolásában
éppen Krúdy zónapörköltös, sóskiflis, sörös-boros művei
is hatással lehettek rá, tehát valójában az irodalmat másolja.
Valamint az is kétségtelen, hogy a Hunyady-féle történet Krúdyról
akár egy Krúdy-novella is lehetne e tárgykörben, amiből arra
is kilátás nyílik: vajon mennyi a szerepjáték az író valóságos
figurája és a művek elbeszélője alakja között. Nem legendákat
akarok most oszlatni (részben már úgyis megtették mások), mégis
egy-két elemét e legendáknak érintenem kell ahhoz, hogy majd
hitelesebben rajzolhassam meg Krúdy gasztronómiai műveinek
mitikus terét, struktúráját. Legtöbb értelmezője az evés
motívumának felbukkanását az 1920-as, pontosabban a húszas évek
második felére teszi, pedig dokumentálható, hogy lényegében
már a 10-es évek közepétől tapasztalható ennek megerősödése,
ám igazából a gasztronómia kezdettől fogva jelen van az életműben,
igaz, más és más szereppel és nyomatékkal, s főleg jelentéssel.
Korábbi korszakai műveiben az étkezés gesztusa, az étel
szerepe a szövegek hátterében marad, azt is mondhatnám, a
gesztus és a szerep funkcionális, és beépül a szöveg
hierarchikus struktúrájába, ahol funkcionalitásában alárendelt,
nem önálló jelentéssel bíró rész marad. Az első világháború
idejétől számítható, hogy mind publicisztikai, mind novella-,
mind regényírói minőségében az evés a szövegeken belül
kezd önálló jelentésképzővé válni, kezdetben azonban még
keveredik a funkcionális cselekmény- és történetvezetéssel.
Az Őszi versenyek (1922) elcsapott zsokéjának szeme még valóban
a több napos éhezéstől szikrázik, és a történet egy pontján
bekövetkező grandiózus ebéd leírása és a zsoké irdatlan
fogyasztása, ha tetszik, egy naturális történet lélektanilag
akár indokolható része is lehetne. Már kevésbé látszik
indokolhatónak a két évvel korábbi Velszi herceg (1920) című
regény egy részlete, annál is inkább nem, mert a műben az evés
amúgy alig kap szerepet. „Róza néni”, az egyik főszereplő
mondja Bimynek, a másik főszereplőnek, hogy: „Húst kell
enni, behunyt szemmel, nem gondolva semmire, csak az evés gyönyörűségére.
Falni kell – te kis velszi herceg. (…) Egy jó ebéd – és bőghet
valahol az elhagyott szerető. Egy bőséges vacsora – és
haldokolhat az is, akit legjobban szeretünk. Enni kell, étvággyal,
falánkan, zabálva, mint a krokodilus.” Róza néni sajátságos
kifakadása a szövegben nincs előkészítve, s a későbbi
fejlemények sem magyarázzák az egyébként az „evés gyönyörűségét”
emlegető, jelentésében azonban erősen fenyegető, baljós
tartalmakat hordozó tirádát. Minden valószínűség szerint a
Velszi hercegből vett ezen idézett az első nagy esztétikai hatású
szövegrész a Krúdy életműben, amely azt foglalja magában,
hogy a szövegek evés-ivásához lehetetlenség csak pozitív
konnotációkat fűzni, mint azt értelmezői általában ajánlják.
Sőt az vehető észre, hogy műfajtól függetlenül az evés
olykor, nem is kevésszer, nem az élvezet, a megnyugvás tevékenysége,
hanem valamiféle ember feletti bekebelezés, ami legtöbbször
taszító, sötét jelentéslehetőségeket is hordoz. Például A
jó étvágy titkaiban (1932) a főszereplő „P. B. még mindig
a kolbászt falatozta, legalábbis olyan eréllyel, mintha embert
evett volna…” Ugyanitt az erős paprika fogyasztásáról az
elbeszélő megjegyzi: „Parazsat is harapdálhatna az ember
ennyi elszántsággal.” Az evés testi vonatkozási másutt még
inkább ambivalensek; a Böske, vagy a szerkesztőség pesztonkájában
(1926) olvasható a forró leves kanalazásáról, hogy a vendég
„szemét lehunyta a fájdalomtól vagy a gyönyörűségtől”.
Az egyértelműség, az eldönthetőség hiánya e műveknek (de
szerintem a Szindbád-novelláknak is) karakterisztikus tulajdonsága,
ami nyitott, többféle értelmezhetőséget eredményez, bár a
test működéséről alkotott elbeszélői képet illetően
vannak egyirányú jelentéselemek is, főleg azok, amelyek a szövegek
animális, helyenként e minőségében sokkoló, groteszk értelmén
alapulnak. A másik ember sajátos bekebelezése nemcsak a híres
Utolsó szivar az Arabs Szürkében (1928) című novella tárgya,
különös változatát megtalálhatjuk a kevésbé ismert Előhang
egy kispörkölthöz (1931) című, inkább tárcanovellának számító
szövegben is, ahol a következőket olvashatjuk: „Ilondai (…)
dolga végeztével egy józsefvárosi kiskocsmába járogatott,
ahol azzal tetszelgett magának, hogy apránként megeszegette régi
hölgyismerőseit, akik bizonyos okokból cserbenhagyták. – Ma
Szekond Irmát esszük meg – mond a bámulatos vendéglősnek…”
Szekond Irmát malacpörkölt formájában fogyasztja, tehát a szöveg
elbeszélője kedélyes kétértelműséggel játszik el az azonosítás
és a megkülönböztetés lehetőségeivel, s így az első
pillantásra sokkírozó megállapítás a későbbiekben látszólag
beleolvad egy szokványos metaforikus jelentésmezőbe, hiszen
viszonylag ritkán fogyasztunk embert, kisvendéglőben pedig
szinte soha. Azért csak látszólag azonban, mert a szöveg egy
ponton, a rendelés föladásakor mégiscsak visszakanyarodik a
brutális azonosításhoz, imigyen: „Igen, igen, volt valami fűszere
szegény Irmának, amely fűszert a malacpörköltben szokott érezni
az ember. Kis csontjai voltak, de csak térdig volt karcsú a lába,
mert azután már a zsírok és húsok következtek. Így derékban
is karcsú volt, mert gyenge, hajlékony bordáit nagyon jól
tudta idomítani, de vállán és mellén felduzzadtak a húsocskák,
ez ellen nem lehetett mit sem kitalálni. Szeretném tehát, ha a
csontosabb darabokat válogatná ki részemre a pörköltből,
vendéglős úr.” Az evés tehát zsigeri életfunkciókat is
jelent Krúdy szövegeiben, melyek gyakran kapcsolódnak a testiség
más funkcióihoz, a szerelemhez, a szexushoz, méghozzá e
vonatkozásban a nőkhöz. A szerelem és a nők az 1910-es évek
végéig a Krúdy-próza kitüntetett motívuma, vonulata, attól
kezdve viszont egyre inkább háttérbe szorul, és helyét, státusát
a szövegekben az evés és animális vonatkozásai veszik részben
át. Vagy pontosabban, az elbeszélő gyakran összekapcsolja a nő
alakját és az animális létezés jelenségeit. A legenyhébb
fogalmazás, hogy az ételekről ugyanúgy naplót kellene írni,
mint a szerelemről (Emlékezés a lengyel levesről, 1915); átmenetet
képez ugyanebben a szövegben, hogy „Észrevétlenül eljön az
idő, midőn az étekfogás fontosabb, mint egykor a nők
magaviselete volt.”, s idetartozik a Magyar hasakból (1919) az
is, hogy „Az étkezés kultusza nemegyszer felülmúlja a nő és
a szerelem jelentőségét…” A pincér álmában (1927)
viszont már azzal az azonosító eljárással találkozhatunk,
melyben a rendelés és étkezés során a kacsát mint nőt említi
a szereplő, amennyiben a kacsa „a pocsolyában is gusztussal él”.
A
Gasztrohangulatok könyvben az író hangulatokat ír le: a piac
illatát, a vásárcsarnokokat, a gábli, vagyis a villásreggeli
történetét, de olvashatunk a kávéról, a hangulatos kisvendéglőkről,
a disznóölésről, a húsvéti sonkáról és annak helyes pácolásáról,
a böjtről, halakról, a fűszerekről, a magyaros vendégszeretetről,
a pincér Fridolin kalandjairól és persze a sörök és borok
sem maradnak ki. A főzés és a jóízű étkezés élvezete árad
az írásokból, megismerhetünk mára már feledésbe merült
hagyományokat, melyek pedig gasztrokultúránk fontos részeit képezik,
vagy kellene, hogy képezzék. Feltűnő, hogy mennyire másként
viszonyultak a 20-as, 30-as években az étkezéshez és egyes
hagyományos ételekhez az emberek, mint ma a különböző diéták,
fitness-wellness napjaiban, amikor sokszor az az érzésem a külcsín
az ételeknél is sokkal fontosabb lett, mint a belbecs, jelen
esetben az íz. Bizonyos hagyományos ételeket teljesen
elfelejtettünk, mert vagy túl időigényes és esetleg bonyolult
elkészíteni, vagy rányomták a „fúúúj”, undorító és/vagy
egészségtelen pecsétet. Néhány hangulatos cím: A piac
illata; A böjtölés tudománya; A pesti embereket meg kell tanítani
enni!; Magyar hasak; Előhang egy kispörkölthöz; Fogynak a kövér
emberek.
(Krúdy Gyula:
Gasztrohangulatok;
Alinea Kiadó,
2012)
M.A.
|