2015.09.25.
Arab szomszédot akarok?
Egy hirtelen ötlettől
vezérelve az elmúlt napokban Lengyelországban jártam, Zakopane
környékén. Szombaton Krakkóba is ellátogattam, megmártózni
kissé a különleges légkörben. A negyvenezer négyzetméteres
(mértanilag tökéletesen szabályos, kétszázszor kétszáz méteres)
főtéren éppen tüntetés zajlott: néhány száz ember vonult körbe
hatalmas csinnadrattával, sípokkal és üstdobokkal. A magasba
tartott transzparensek alapján először azt hittem, az illegális
bevándorlók ellen tüntetnek. Például egy hatvan év körüli
nő tábláján az díszelgett lengyelül: „Arab szomszédot
akarok!” Ezt nyilván ő maga sem gondolja komolyan… Szívesen
megnézném, mit szólna hozzá őnagysága, ha holnaptól mindkét
oldalán egy-egy tízfős iszlám család lakna. Nem sokkal a nő
mögött több felirat azt hirdette: „Forrón üdvözlünk, afgán
barátaink!” Egy-két percen belül rájöttem, hogy a felvonulók
mindezt igenis komolyan gondolják, a fene nagy liberalizmus nevében,
bár valószínűleg nincsenek tisztában jelszavaik súlyával.
Kiabáltak is, teljes lelkesedéssel, olyasféle rigmusokat, hogy
„Színes Európát!” és „Éljen a migráció!” (Utóbbi
jelszóról az jutott eszembe, hogy az első világháború kitörésekor
Budapesten lelkesítő felvonulást tartottak, és az eszement tömeg
azt kiáltozta: „Éljen a háború!”) Miután a migránsok barátai
megkerülték a hatalmas teret, a legnagyobb lengyel költő, Adam
Mickiewicz középen álló szobrához gyűltek, és következtek
az emelkedett szónoklatok.
Valószínűleg azért
éppen Mickiewicz bronz alakját választották, mert ez Krakkó
legnépszerűbb találkozóhelye, mondhatni a város kezdőpontja.
Másrészt ideológiailag abba a ténybe is kapaszkodhattak, hogy
a zseniális költő emigránsként Párizsban élt és halt meg,
tehát lényegében migráns volt. Valóban politikai okokból kényszerült
elhagyni szülőhazáját, ahol sosem élhetett nyugalomban. A
sors fintora, hogy a legnagyobb lengyel hazafias költőként
egyetlen alkalommal sem jutott el az ország két legfontosabb városába:
Krakkóba és Varsóba. Viszont száműzetésben hosszabb időt töltött
a Krím félszigeten és Vilniusban, végül francia földön kötött
ki, tehát roppant könnyű ráfogni, hogy ő egy valódi európai
multikulti. A múlt szombati migránsbarát tüntetők ezt meg is
tették.
Ám alig egy órával
később újabb tüntetés kezdődött Krakkó főterén, szintén
néhány száz fő részvételével: ezúttal az illegális bevándorlást
ellenzők gyűltek egybe, és egyik fő jelszavuk úgy hangzott:
„Állítsák le Európa iszlamizálását!” Miután körbejárták
a teret, szintén Mickiewicz szobrához mentek. Az ő választásuk
is kézenfekvő, hiszen a nagy költő egész életét a nemzeti
értékek, a hagyományok védelmének szentelte. Jelzem,
Mickiewicz gazdag alakjából a hazafiságot kiemelni sokkal
indokoltabb, mint a multikulti egybeolvadós migránsról szónokolni…
Tehát a népszerű szobornál három órán belül lezajlott egy
tüntetés és egy ellentüntetés, méghozzá teljes békességben,
bármiféle rendbontás és erőszak nélkül; a kivezényelt rendőrök,
körülbelül ötvenen, kettesével-hármasával álldogáltak a háttérben,
és sisakkal a kezükben beszélgettek. Ez örvendetes,
egyszersmind irigylésre méltó, hiszen nem sok európai országban
honol ily nyugalom tüntetők és ellentüntetők között.
Ami az európai népek
és az iszlám világ találkozásait illeti, e téma nem túlságosan
vidám. Magyar őseink mesélhetnének erről ezt-azt. Például a
mohácsi vész vajmi kevéssé nevezhető multikulturális
happeningnek – viszont a csatát megörökítő kortárs és utólagos
krónikák remekül szemléltetik a történetírás gyöngeségeit.
A tragikus ütközet előzményeinek legendásítására gondolok.
E rovat témájából adódóan arról is írhatnék, hogy a
magyarok oldalán több mint száz lengyel vitéz harcolt a csatában,
méghozzá olyan önfeláldozóan, hogy mind egy szálig
odavesztek. Ám ezúttal inkább királyunk, az amúgy félig
lengyel II. Lajos kedvenc lovának pusztulására összpontosítok.
Tény, hogy a mohácsi mezőre induló király 1526 júliusának végén
Budáról először Érdre ment, ahol néhány napig várakozott.
Kíséretének tagja, Brodarics István kancellár erről szűkszavúan
annyit ír: „Érdről ugyanazzal a kis sereggel, amellyel odaérkezett,
továbbment a következő faluig, Ercsiig.” Hanem a mohó utókor
nem érte be ennyivel: valami érdekeset akart, egy kis színes
pletykát. Hetven év elteltével a padovai egyetemen végzett
Istvánffy Miklós megírta a mohácsi csata történetét és előzményeit,
enyhén kiszínezve a valóságot. A szemtanú Brodarics kancellárt
felülmúlva ő már úgy tudja: „Július 15-én a király körülbelül
háromezer emberrel elindult Budáról. Először Sárkány Ambrus
közeli falujában, melyet Érdnek neveznek, s Budától egy mérföldnyire
van, állapodott meg. Ott nemes paripája, mely tiszta fekete volt
(lovai közül ezt szerette legjobban) anélkül, hogy rajta előbb
bármi betegséget észrevettek volna, elpusztult. Ezt többen
rossz előjelnek értelmezték.” Hát persze, a borzalmas eredményű
csata krónikájához utólag találni kell egy baljós előjelet,
valamilyen próféciát. Jegyezzük meg: amikor azt olvassuk, hogy
Érd Budától „egy mérföldnyire van”, ne az amerikai mérföldre
gondoljunk, hiszen a két város mai távolsága is több mint tíz
kilométer. A mérföld itt azt jelenti: egynapi járóföldre
fekszik.
Három évszázaddal
később, az 1800-as évek végén az akkori érdi plébános és
a szomszédos pap, a tétényi esperes is megírta a vármegye történetét.
A király érdi napjairól ők már azt regélik: „Királyunk útját
baljós jelek kísérték. Ercsi mezőváros felett hegyek között
vezet a római út. Lajos király lova ez úton, néhány száz lépésnyire
a kastélytól élettelenül összerogyott, amiből a körülállók
rosszat sejtettek.” Szögezzük le: ez utóbbi mondat bizonyíthatatlan,
semmiféle történelmi ténnyel nem támasztható alá. Továbbá
a kastély valójában egy közepes méretű udvarház volt, Sárkány
Ambrus kúriája. Ám a történelmi képzelgés megállíthatatlan,
és egy 20. századi műkedvelő helytörténész Érdről már
azt írja: „A sereg elindulásakor, midőn a király felült a
lovára, az megbotlott, a király pedig vele együtt az út porába
hullott.” Még egyszer rögzítsük: mindez teljesen alaptalan,
egy bulvárlap pletykarovatába való. Érthető, hogy egy-egy
nemzeti tragédiára utólag megpróbálunk magyarázatot találni
– ám azt a valóság talaján állva kellene tennünk, és nem
vadromantikus álmodozással, szappanoperákba való klisékkel.
Tartozunk annyival hőseinknek, nagyságainknak, hogy megpróbálunk
minél hitelesebb képet festeni róluk. Sajnos gyerekkorunk
kedves ifjúsági szerzői is sok történelmi tévedéssel tömték
a fejünket, és olykor az iskolában tanultakat is felül kell bírálnunk.
Zsille Gábor
|