2017.04.23.
Társalkotóm
a természet
Aki fatuskókat, ágakat, fűcsomókat emel művészi rangra
Vargha
Mihály szobrászművész, a Székely Nemzeti Múzeum igazgatója
1961-ben született Kézdivásárhelyen. 1976 és 1980 között a
kézdivásárhelyi Nagy Mózes Elméleti Líceumban (3. számú
Ipari Líceum) tanult, majd 1984 és 1988 között a Jászvásári
Képzőművészeti Egyetemen végezte tanulmányait. Mestere Kosztándi
Jenő, Kosztándi Katalin, Vetró András és Vetró Artúr,
Gergely István volt. Lemhényben nőtt fel, 1990-től
Sepsiszentgyörgyön él. 1988-1989-ben a piski Marmosin márványfeldolgozóban
dolgozott. 1990 óta a sepsiszentgyörgyi Székely Nemzeti Múzeum
Képtárának (ma Gyárfás Jenő Képtár) alkalmazottja, majd
vezetője, 2007 óta a Székely Nemzeti Múzeum igazgatója. A
Sepsiszentgyörgyi Székely Nemzeti Múzeum Alapítvány, a Magyar
Művészeti Akadémia levelező, majd 2013-tól rendes tagja. Díjak,
ösztöndíjak: 1987 Diákfesztivál, II. díj, Marosvásárhely;
1998 Erdélyi Magyar Közművelődési Egyesület Szolnay Sándor
díja; 2011 Pro Cultura Hungarica; 2014 Magyar Köztársaság
Tisztikeresztje. Egyéni kiállítások: 1991 Kézdivásárhely,
Céhtörténeti Múzeum; 1991 Sepsiszentgyörgy, Új Galéria;
1994 Veszprém, Várgaléria (Albert Leventével); 1994
Sepsiszentgyörgy, Székely Nemzeti Múzeum Képtára (Kocsis
Rudolffal és Bara Barnabással); 1995 Detroit Institute of Art
(Amerikai Egyesült Államok); 1997 Sepsiszentgyörgy, Művelődési
Felügyelőség; 1999 Brassó, Reménység Háza; 2000 Csíkszereda,
Kriterion Galéria; 2003 Bukarest, Magyar Kultúra Háza (Vinczeffy
Lászlóval); 2006 Maszk, Balatonfüred, Kerek Templom Galéria;
2006 Hamburg (Németország), Kultur-Kontakt-Zone, Westwerk
Gallery; 2007 Budapest, Ferencvárosi Pincegaléria; 2007 Révkomárom,
Duna Menti Múzeum; 2008 Győr, Xántus János Múzeum; 2008
Szigetvár, Dzsámi Galéria; 2008 Kaposvár, Kaposfüredi Galéria;
2009 Szeged, Belvárosi Galéria; 2010 Bálványok- Sepsiszentgyörgy,
Gyárfás Jenő Képtár,; Kézdivásárhely, Incze László Céhtörténeti
Múzeum; 2011 Bálványok- Gyergyószentmiklós, Tarisznyás Márton
Múzeum, Székelyudvarhely, Haáz Rezső Múzeum, Csíkszereda,
Kriterion Galéria; 2016 Bálványok- Forrás Galéria, Budapest.
Művei között vannak úgymond klasszikusnak mondott figurálisok,
míg elvontak, abszraktok is. A téma határozza meg a stílust,
az irányzatot? Vagy az, hogy az adott szobor autonóm, vagy köztéri?
Kölcsönhatásról beszélhetünk. Alapkoncepcióm, hogy ne
uraljam teljes mértékben az anyagot, nem akarom meghatározni előre,
hogy mi legyen a fában, kőben. Kicsit hagyom „beszélni” a fát
és a követ is. Tehát sokszor a fa eredendő anyaga, például,
ha üreges, vagy ha szépen ágazik, az már önmagában is inspirál
valamilyen kompozíciót.
Képzőművészek
arról nyilatkoztak lapunknak, hogy már a fákban, kövekben is
felfedeznek absztrakt formákat. Ön is tapasztalt ilyet?
Igen, mert sokszor szinte hozzá sem kell nyúlni az
anyaghoz, mert annyira tökéletes formákat lehet találni a természetben.
Műtermem tele van ilyen alakzatokkal. Szeretem az erdőt járni,
s ha meglátok valamilyen érdekesebb formát, s ha az a tárgy
nem nagy, nem túlzottan súlyos, akkor beviszem a műterembe.
Ha
észrevesz egy ilyen természetes alakzatot, akkor máris szinte látja
maga előtt az alkotást, vagy pedig félrerakja, és lassanként
születik meg a mű?
Mint
említettem, kölcsönhatásról kell szólni, mert szeretek
sorozatokban gondolkodni. Pályafutásomnak voltak olyan
sorozatai, amelyeket 10-15 évig is végig vittem. Utalok a
honlapomon látható Halmokra, a Múmiákra, a Hősre,
vagy az Üregesre. Ezek mind sorozatok. És olyan
gondolatok, melyek hosszú, több éven át – megszakításokkal
– foglalkoztatnak. Ha pedig találok egy gyönyörű fát, vagy
egy érdekes követ, akkor lehet, hogy az éppen illeszkedik az
adott sorozatba. Ez a keresés is azt mutatja, hogy szeretem az
alkotást „szabadon hagyni”, hogy ne legyen szolgai viszony köztem
és az anyag között.
A
környezetszobrász
Autonóm
szobrai közt megtalálhatók a tájba illesztett environmentek és
installációk. Az előbbi környezetszobrászatot jelent?
Szabatos magyar kifejezéssel valóban környezetszobrászatot
jelent az environment. Az a lényege, hogy a művész nem egy
posztamensre tervezi a munkáját, hanem megpróbálja a teret kiállított
tárggyá avanzsálni. Azért a kedvenc műfajom, mert hatalmas
szabadságot teremt.
Egy
ilyen alkotás létrehozása bizonyára nagyobb teret követel.
Természetesen. Úgy hozta a sors, hogy 16 évig egy
hatalmas kert tartozott a műtermemhez, s ott volt erre lehetőségem.
Újabban pedig van egy falusi házam, jó nagy kerttel, így
megint tudok ebben a műfajban gondolkodni.
Ha
valaki meg szeretné tekinteni ezeket a különleges alkotásokat,
akkor becsönget a házába, és ön végigvezeti a kerten?
Erre is van példa. Hiszen ezeket a műveket nem lehet
elvinni kiállításra. Sok munka ezek közül nem is létezik,
hiszen mikor elköltöztem előző műtermemből akkor a környzetszobraimat
nem tudtam magammal vinni Csak fénykép őrzi emléküket.
A
nagy meleg, vagy a zord tél is megárthat az environmenteknek?
Legalábbis formázza azokat, bár az igaz, hogy a gyeppel
borított szobraimat nyírni is kellett. A kisgyerekek pedig
tudtak rajta mászkálni, szaladgálni. Csodálkozik? Ezek nem
olyan múzeumi, üvegbe zárt műtárgyak, amelyekhez nem szabad
hozzányúlni- mint például abban a múzeumban, aminek én
vagyok a vezetője. A műveimnél viszont ezt a tilalmat önhatalmúlag
feloldottam.
Nem
is sajnálja, hogy mondjuk egy jégeső tönkreteszi a környezetszobrát?
Nem sajnálom, sőt! A Forrás Galériában lévő legutóbbi
kiállításomon olyan szobrokat mutattam be, melyeket tudatosan
kint hagytam a kertben, hogy az eső, a hó, a szél színezze,
eddze azokat. Szeretem azt, amikor a természet dolgozik. Tehát a
természet az alkotótársam. Nagyon tisztelem Assisi Szent
Ferencet, aki a Napot és a Holdat is testvérének nevezi. Az
ember magára hagyva vakoskodnék. De a Nap, a Hold, a csillagok
világosságot gyújtanak a sötétségben. Sajnos ma már nagyon
kevesen követik ezt a filozófiát.
Assisi
szentjéről térjünk rá a Bálványok sorozatára. Ismerek
olyan művészt, aki latin-amerikai bálványokat fest meg, rajzol
le. Önnél mit értsünk bálványok alatt?
Ebben a sorozatban van egy csipetnyi irónia is, amellett,
hogy nem vagyok bálványimádó. Tudja, olyan vidéken élek,
ahol van olyan település, hogy Bálványos, Bálványosváralja.
A történelmi források szerint ezen a területen tértek meg a
legkésőbb azok, akik vonakodtak, vagy nem is akartak a Szent
István-i úton haladni. Nem ítélem őket. Viszont ma is léteznek
bálványok, és a magyarság régmúltjához is kapcsolódnak.
Emellett nem szeretnék már-már giccsbe hajló „szkíta-hun művész”
sem lenni, ami nem jelenti azt, hogy nem érdekelnek a hagyományok.
Nagyon
szeretem az ősi művészeteket, mint amilyen a sumér-akkád.
Mégis
megigézte másodéves egyetemistaként a sumér-akkád művészet.
Nagyon szeretem az ősi művészeteket, így a sumér-akkád-ot,
egyiptomit, a kükladikus korszakot. A kükladikuskultúra a Kükládok
szigeteinek bronzkori kultúrája, melynek emlékei szinte az egész
Mediterráneumból előkerültek. Tehát nagyon kedvelem a régi
korok egyszerű, geometrizáló, roppant tömör formavilágát.
Az
ősi művészetekhez vissza lehet térni, vagy a szellemiségük a
meghatározó?
Nem az a lényeg, hogy teljes mértékben visszatérjünk
ezekhez a kultúrákhoz, hanem megismerésük által próbáljunk
eljutni korunkba. Amennyiben egyes szobraim ezt a sumér-akkád műveltséget
sugallják, annak örülök, de sajnos korunkra jellemző az elmagányosodás,
a kiüresedés, és „hegyes csápokat” növesztünk, melyekkel
próbálunk védekezni, lidérceink vannak. Nem véletlenül, hogy
egyik szobrom címe Lidércek, a másiké Tündérek.
Tehát ezt a fantomvilágot is ábrázolom. Egyik látogatóm a
vendégkönyvbe beleírta, hogy kis rezignációt érez a
szobraimban, és ez így is van.
Az
nem zavarja, ha egy látogató teljesen mást lát bele nem egy
figurális, hanem egy kissé elvont alkotásába?
Nem, mert a mai művészet abban különbözik a régmúlt
korokéitól, hogy nem akarja egy irányba terelni a befogadó
figyelmét. A jelen művészete szabadon engedi az asszociációkat,
ezért csak örülök annak, ha valaki felfedez egy alkotásomban
olyasmit, amire nem is gondoltam. Miért sértődnék meg ezen? Jó,
ha a nézők fantáziájára kihat a szobrom, és nem azt közvetíti
feléjük, amire a címben próbáltam utalni. Nem vagyok ilyen
szempontból rátarti.
Erdélyben
és a Székelyföldön hogyan lehet a hagyományt és a modernitást
összeegyeztetni úgy, hogy a néző ne sétáljon el egy mai
alkotás előtt, arra gondolva, ezt úgysem értem?
Nagyon nehezen lehet ezt elérni, mert Székelyföld
szellemiségében konzervatív térség. Ezzel még nem is lenne
baj. Tisztelni kell a hagyományainkat, de legalább meg kéne kísérelni
megérteni, befogadni az újat. Hiszen a művészet folyvást megújul,
s majd az utókor eldönti, hogy egy bizonyos irány, stílus
helyes volt-e, vagy sem. A képzőművészet sem maradt meg a gótikánál,
a reneszánsznál, s az újítókra sokszor ferde szemmel néztek.
Természetesen nem minden jó, ami új, de legalább meg kéne
ismerni azokat, mielőtt véleményt mondunk róluk. Ez az oka
annak, hogy az autonóm, el nem kötelezett munkáimból idehaza
nagyon kevesen vásároltak, viszont Nyugaton – Amerikában, Japánban,
Svájcban, Dániában - , annál többen.. Székelyföldön főleg
a figurális munkáimat rendelik meg, az írókat, költőket, prófétákat,
főpapokat ábrázoló bronz mellszobrokat.
Meg
lehet erőszakosan változtatni egy szemléletmódot?
Nem, és nem is törekszem erre.
Ráadásul
olyan, magukat művésznek kinevező emberek is vannak, akik az
absztrakt mögé bújva blöffölnek.
Nagyon tetszik az észrevétele. Mivel már leáldozott a régi,
szigorú kánon korának, sokan visszaélnek ezzel a helyzettel,
és azt hangoztatják, olyan magas szinten vagyok az absztrakt művészetemmel,
hogy nagyon sokat kell gondolkozni azon, hogy megértsed azt. Távol
áll tőlem ez a magatartás, nem is értek vele egyet.
Maradjunk
a kisplasztikáknál. Említette, hogy a természet adja az
ihletet, és a kölcsönhatást. Emellett a jelen és a közelmúlt
története, a válságok, a háborús helyzetek is hatással
vannak önre, s művészetére?
A napi politikai csatározások nem ihletőim, de például
a délszláv válság inspiráltak. A délszláv válság életérzése
robbantotta ki belőlem a Gyárfás-kertben megszülető Halom és
Múmiák sorozatot, amelynek darabjait már csak fotók őrzik. A
marosvásárhelyi véres események is erősen hatottak rám.. Azt
szeretném, ha műveimben kissé általánosabban, oldottabban
legyenek benne a korunk nehézségei, viszontagságai, keseredettségei,
vagy éppen a reménye.
Térjünk
rá a megrendelésre készült, figurális szobrokra, mondjuk a Márton
Áront ábrázolót. A püspök alakját többen megmintázták.
Mitől válik mégis ez egyedivé, Vargha-szoborrá?
Érdekes kérdés, mert mikor megkaptam a megrendelést,
mellszobrot akartak. A kanonok úrnak, a megrendelőnek elmondtam,
hogy sok mindent olvastam Márton Áronról, és nagyon puritán
ember volt. Végrendeletében azt hagyta meg, hogy gyalulatlan csíki
fenyőből legyen a dísztelen koporsója. Azt is megtudtam, hogy
nyaranként a lugasában tartózkodott, s egy fonott székben ült,
miközben elmélkedett. A püspök egyszerűségét egy
mellszoborban nem tudtam volna jól kifejezni. Úgy képzeltem el,
hogy ül egy nádszéken a templomkertben, és csendesen meditál.
A megrendelőnek ez nagyon tetszett, azt mondta, felnyitottam a
szemét, és összegyűlt a pénz, az egész alakos ülő alakra.
Hogy ez a szobor mennyire Vargha Mihályos, azt döntse el egy kívülálló,
mert erre nincs rálátásom, túl közel vagyok a kérdéshez.
Mennyire
törekszik arra, hogy köztéri szobrait annyira elfogadja az
adott közösség, hogy azok mondjuk találkozási pontok
legyenek. S ne valami elzárt, megközelíthetetlen emlékművek?
Szerintem ez minden szobrász álma, de erre nem lehet törekedni,
hanem az élet hozza. A kisbaconi Benedek Elek-szobrom pont egy óvodával
szemben áll, s mikor már a Nap melegíti a bronzot, a kicsik
odabújnak a szoborhoz, úgy melegednek. A kisgyerekek ott ülnek
Benedek apó ölében, ami a szobrásznak jól eső érzés.
Nagyon
meg kellene változnom ahhoz, hogy Amerikában legyek művész, és
én ezt a változást nem akarom
Több
mint negyven köztéri alkotást készített eddig, melyek többségében
Erdélyben láthatók, de találkozhatunk velük Lengyelországban,
Argentínában, Kínában és az Amerikai Egyesült Államokban
is. Ez hogyan is történt, mondjuk felkérte egy pekingi vezető?
Három hónapig voltam tanulmányúton az USA-ban, s azok a
szobrok akkor készültek felkérésre. A magyar állam is felkért,
hogy a lengyel Stary Saczban készítsem el Szent Kinga portréját
egy székelykapu tükörtáblájára. Ugyanígy fából készítettem
el Argentínában Czecz János – az 1848–49-es forradalom és
szabadságharc honvédtábornokának, az argentin hadsereg
kiemelkedő szervezőjének - portréját. A magyar Külügyminisztérium
pedig felkért, hogy Kínában készítsem el Hugyecz László építész
mellszobrát.
A
külföldi tanulmányutakon tapasztaltak hatottak művészetére?
Amikor az USA-ban tartózkodtam, akkor döbbentem rá, hogy
ez nem az én világom, hanem haza kell mennem Erdélybe. Nem
akartam kint maradni, de ott tudatosult bennem, hogy nagyon meg
kellene változnom ahhoz, hogy Amerikában legyek művész, és én
ezt a változást nem akarom. Úgy éreztem, hogy a szívemet is
ki kell cserélnem. Amiket kint láttam, azokból azért próbáltam
tanulni. A Skandináv-országok művészetét, különösen a
finnekét nagyon is vonzónak és inspiratívnak éreztem. Nagyon
sok rokon vonást fedezek fel a finn művészetben. Lehet, hogy
most csodálkoznak, de a román és a délszláv népek művészeti
világával is azonosulni tudok.
Ha
visszatekintünk ifjú korára, volt olyan mester, vagy mestermű,
aki/ami miatt úgy határozott, hogy ezt a hivatást választja?
Hiszen a képzőművészet berkein belül nem mindenkinek sikerül
elérni a célját.
Gyermekkoromban nagyon szerettem rajzolni, majd később
festeni. A szobrászat csak kicsit később jött az életembe.
Ennek egyik oka, hogy a szobrászat nem hazudik. A szobor hátsó
részét is meg kell mintázni. Míg a rajz, a festmény kétdimenziós,
így a perspektívát is hazudja, vagy imitálja. A másik ok a hősiesség;
az élt bennem, hogy a szobrász egy nagyon erős ember, aki az ég
és a föld energiáit egyesíti. S hihetetlen nagy energiát kell
kifejtenie közlendője elmondásához. Ez a kihívás ragadott
meg.
1984-ben
vették fel a Jászvásári Képzőművészeti Egyetemre. Amikor
ezt olvastam, elcsodálkoztam, mert ahány erdélyi képzőművésszel
beszélgettem, mind azt mondták, hogy Kolozsváron végeztek.
Azt, hogy Jászvásárra vettek fel sorsszerűségnek is
nevezhetem, de adminisztratív okok is közrejátszottak. Amikor
felvételizhettem volna, Kolozsvárott az ottani jó tanárokat
hirtelen nyugdíjazták, s megszüntették a szobrászati szakot.
Döntenem kellett, hogy vagy felhagyok a szobrászattal, és
Kolozsváron más szakot választok, vagy elmegyek felvételizni Jászvásárra,
vagy Bukarestbe. Tanáraink toleránsak voltak. Jászvásáron
mintha könnyebb lett volna „idegennek” lenni, mit Kolozsváron
magyar nemzetiségűnek. Hiszen úgy éreztem magam, mintha külföldön
lennék, mert az egy teljesen más világ, mint Erdély.
Kitartó
ember, hiszen negyedszerre vették fel.
Igen, szoktam mondani, hogy a mai világban minden nagyobb városban
van szobrász -szak, csak Erdélyben legalább három, s így ma már
könnyebb bekerülni a tehetségeseknek. Ha a fiam szobrász
szeretne lenni, akkor 40-50 helyre kéne pályáznia. A mi időnkben
viszont 3-4 hely volt országos szinten. Kitartó vagyok, de, hogy
negyedszerre vettek fel, ennek ez az oka. Ez nagyon szomorú világ
volt, sok pálya kettétört, mert nem volt többekben erő ennek
a kálváriának a végig járásához.
Aki
a kondukátor portréját elkészítette, utazhatott külföldre,
kapott megrendeléseket
Milyen
volt akkor a szobrászok anyagi és társadalmi megbecsültsége?
A Ceauşescu-diktatúrában akárcsak Magyarországon a
tiltott-tűrt-támogatott rendszer volt. Aki a kondukátor portréját
elkészítette, utazhatott külföldre, kapott megrendeléseket. A
többieket tűrték, vagy tiltották. Nálunk is voltak avantgárdok,
de ők a tiltott kategóriába tartoztak bele. Szüleim nem örültek
neki, hogy ezt a pályát választottam, a buktatók miatt, mert
írogattam, vonzott a néprajz, a történelem. Nem tudtuk, hogy
valamikor is összeomlik az a rendszer. Annyira megragadott a
szobrászat, hogy kitartottam mellette, s a mai napig nem bánom.
Diploma
után hol helyezkedett el?
Ez úgy működött, mint Madách Tragédiájának
falanszter-jelenetében, ahol Michelangelo széklábakat farag.
Bennünket elnöki rendelettel leküldtek a dél-erdélyi Piskibe,
egy vasúti gócpontra. Aki nem így tett, azt megfosztották művészi
jogaitól, nem állíthatott ki. Egy márványfeldolgozó gyár
munkása lettem, mintákat faragtunk, tanoncokat tanítottunk be.
Azért volt ennek is hozadéka, mert kipróbálhattuk az Erdélyben
fellelhető összes kő-és márványfajtát. 1990 után
felmondtunk mi székelyföldiek, és én hazatelepedtem, a Székely
Nemzeti Múzeum Képtárának alkalmazottja, majd vezetője
lettem; évente számos kiállítást szerveztem, rendeztem.
Az
igazgatói állás mellett marad ideje az alkotásra?
Arra törekszem, hogy a családommal való törődés és a múzeumi
munkám mellett legyen erőm és ihletem ahhoz, hogy a „nagy
szerelmemnek”, a szobrászatnak is éljek.
Ha
jól tudom, a képtárban bevezette az interaktív foglalkozásokat,
módszereket.
Igen, mert meg kell felelni a kor kihívásainak, de nem
mindegy, hogyan: minőségileg kell. A hagyományoknál sem szabad
teljesen leragadni. Hiszek abban, hogy létezik egy magas szintű
európaiság, bár ezt a fogalmat erősen lejáratták. A székelyekről
az a kép alakult ki, hogy állandóan faragják a kopjafát, és
népi viseletben táncolnak. Ha jól belegondolunk, ez nem is
lehet így. Tisztelhetjük őseink érétkeit úgy is, hogy közben
lépést tartunk a világgal.
Medveczky
Attila
|