Japán budapesti nagykövetének!
Ito Tecuo Nagykövet Úrnak!
Excellenciás Úr!
Mi, a Magyar Igazság és Élet Pártja hazánk Nemzeti Ünnepén tartott értekezletünkről szívbéli együttérzésünkről tudatjuk Önt és önön keresztül a most sorsszerű megpróbáltatásoknak alávetett japán nemzetet. Ez a sorstragédia innen, a messzi távolból szemlélve is elképesztő méretű. Minden együttérzésünk az Önöké, a gyászt hordozóké, a mindenüket elvesztőké és a további veszélyekkel és megpróbáltatásokkal szembenézőké.
Átérezzük azt a drámai terhelést, amely most a japánokra nehezedik. A huszadik század közepén bekövetkezett embertelen és felesleges atomtámadás után szembe kell nézni a saját építésű reaktorok esetleges atomkatasztrófájával, amit a pusztító földrengés idézett elő.
Mi most csak egy szegény kis parlamenten kívüli párt vagyunk, de a szolidaritás nagy bennünk. Testvéri érzésekkel fordulunk Önök felé. Mert ismerjük és szeretjük a japán népet.
A MIÉP országos értekezlete.
Csurka István elnök
2011. március 15.
< Előző | Következő > |
---|